Szabad Újság, 1991. november (1. évfolyam, 216-241. szám)
1991-11-15 / 228. szám
8 Szabad ÚJSÁG 1991. november 15. Hírkosár J Labdarúgó Eb-selejtezők Lebukott a román totókirály Filmbe illő cselsorozat után bukott le a magyar totókirálynál is furfangosabb módszerekkel dolgozó román totókirály és királynő. Bulbuc Aurora bukaresti gyermekgyógyásznő a román totó (pronosport) 1991. szeptember 8-i versenyén nem kevesebb, mint 1 859 504 lejt nyert, ez a horribilis összeg Romániában rekordnyereménynek számít. A nagy fogás gyanút keltett ugyan, de ezt hamar eloszlatta Teodor Georgescu, a hitelesítő bizottság igazgatója. Tüzetesebb vizsgálat után aztán megdöbbentő, igen agyafúrt csalásra derült fény. Bulbuc asszony a szelvényeken ügyesen, dőlve írta be az 1-es számokat, hogy aztán a mérkőzések után x-re vagy 2-re lehessen azokat javítani. Az is kiderült, hogy Bulbuc asszony és Georgescu úr remek kis „jóscsapatot” alkotott és az említett úr volt a király. Az 1,8 milliós nyeremény előtt ugyanis Georgescu úr anyósa félmilliót nyert, a doktornő 800 ezret és még volt egy ilyen hamisított szelvény amelynek boldog (?) tulajdonosa 600 ezer lejt tett zsebre. A jól tippelőket őrizetbe vették, ügyüket vizsgálják. Az eset után a román kormány hajlandó teljesíteni a szerencsejáték-ügynökségek központi vezetőségének kérését: az Olivetti cégtől jó pénzért megvásárolják a szelvények ellenőrzéséhez szükséges számítástechnikát. Okulva a történtekből, s figyelembe véve, hogy valószínűleg nem ez volt az első ilyen eset, úgy gondolják, most már megéri. IAAF-tanácsülés Vasárnap és hétfőn Stuttgartban tartja ülését a Nemzetközi Atlétikai Szövetség (IAAF) tanácsa. Gyulai István, a tanács tagja elmondta, hogy megtárgyalják a dél-afrikai szereplése miatt három évvel ezelőtt eltiltott magyar hosszútávfutó, Kovács Attila ügyét. Mint elmondotta, a magyarok már azt is sikerként könyvelhetnék el, ha a döntést a testület a Magyar Atlétikai Szövetség (MASZ) hatáskörébe utalná. Nemzetközileg természetesen nagyobb érdeklődésre tart számot a Reynolds-ügy. Mint ismeretes, a világrekorder 400-ast doppingvétség miatt tiltották el a versenyzéstől, ám az Egyesült Államok Szövetsége — a vizsgálat során előfordult szabálytalanságokra hivatkozva —, büntetését felfüggesztette, pedig erre az IAAF beleegyezése nélkül egyetlen tagszövetségnek sincs joga. Az ülésen döntenek arról, hogy az érdes felületű gerelyek betiltása után melyik eredményt fogadják el továbbra is érvényes világcsúcsként, s törlesztik egy régi adósságukat, a doppingoláson ért Ben Johnson nevének helyére Carl Lewisé kerül a római vb 100 méteres döntőjének jegyzőkönyvébe. Szennyezett a víz? Nemrég Madridban tartotta konferenciáját a Nemzetközi Vitorlás Szövetség (1YRU). A résztvevők mindenekelőtt a jövő évben, Barcelonában megrendezendő olimpiai játékokról tárgyaltak. A vitorlásversenyeknek Barcelona ad majd otthont a nyár folyamán... Van azonban egy probléma: a kikötő vize, nem éppen a legtisztább... Ez sem a szörfösök, sem pedig a vitorlázók számára nem a legmegnyugtatóbb. A rendezők azonban mérésekkel próbálják igazolni, hogy a víz megfelel az európai szabványoknak. Ezen túlmenően azonban kemény intézkedésekkel igyekeznek javítani a helyzeten. A tanácskozáson megjelent Juan Antonio Samaranch elnök Gilbert Felli sportigazgató társaságában. Közölték, hogy öt év múlva is csak tízezer versenyző, s ötezer kísérő vehet részt az ötkarikás játékokon. A vitorlázásban sem csökkentik a hajóosztályok számát, de úgynevezett kvalifikációs versenyeken kell részt venniük azoknak, akik indulni szeretnének az olimpián. Bejelentették továbbá, hogy a két esztendő múlva sorrakerülő közgyűlésen megváltoztatják az alapszabályt, a hat alelnök helyett csak kettő lesz, s elnököt is választanak. Változik a nemzetközi szövetség neve is. Két tagországgal bővült a szövetség, így az IYRU kerek száz ország képviselőiből áll. A balti köztársaságok esetében csak helyreállították a tagságot. Hagyományt változtatott a szövetség abban is, hogy korábban mindig Londonban tanácskozott. Ezúttal ez is változni fog. Minden második esztendőben más-más város fog otthont adni ezeknek az üléseknek. Még három hely kiadó Lassan kialakul a jövő évben Svédországban megrendezendő Európa-bajnokság döntőjének mezőnye A szerdai selejtező mérkőzések eldöntötték, hogy a rendező svéd és a már korábban továbbjutottfrancia válogatotrmellé Anglia, Jugoszlávia és a Szovjetunió csapata iratkozott jel a fináléban indulóklistájára A másodikcsoportban arománésaskót együttes közül kerül ki majd a továbbjutó, az ötödikben a belgák a németek botlására várnak, a hatodik csoportban a holland, a portugál és a görög válogatott van versenyben az elsőségért vívott harcban. Fél évi szünet után tért vissza a román válogatottba az 1989-es év legjobb európai góllövője, Dórin Mateut. Épp jókor, hiszen a Svájc ellen a 72. percben szerzett gólja még életben tartja a reményt csapatának a csoportelsőség megszerzésére. A nagy rivális, a skót együttes hiába győzött 4:0-ra San Marino ellen, a végső döntést a Bulgária— Románia összecsapás hozza majd meg. Nem sikerült Sacchi edző bemutatkozása az olasz válogatott élén. ígéretét ugyan betartotta, hogy a dédelgetett sztárokat kihagyja csapatából, de ez nem hozott javulást az együttes játékában. A norvégok tovább folytatták remek szereplésüket, s a 63. percben a vezetést is megszerezték. Az olasz labdarúgás becsületét a csereként beállt Rizzitelli mentette meg a 84. percben lőtt góljával. Ebből a csoportból a Szovjetunió jutott tovább, melynek válogatottjában az idegenlégiósok játszottak főszerepet — Protaszov, Jurán, Kancselszkisz —, akik gólokkal járultak hozzá Ciprus legyőzéséhez. A jugoszlávok Bécsben fektették két vállra az osztrákokat, így a dánokat egy ponttal megelőzve végeztek a csoport élén. A negyedik csoportban a Wales— Luxemburg összecsapáson a vendégek majdnem meglepetést szereztek. Nem ijedtek meg a sokkal esélyesebb házigazdáktól, s egészen a 82. percig 0:0 volt a találkozó állása. A walesiek Bodin 11- esből lőtt góljával tartották otthon a két pontot, most már „csak” a nagy rivális, a német válogatott két mérkőzésének eredményére kell várniuk. Völleréknek Belgiumban legalább az egyik pontot meg kell szerezniük, s természetesen győzniük kell a Luxemburg elleni találkozón is. Rendkívül izgalmas volt a Lengyelország—Anglia összecsapás. A házigazdák Ci nnen-onnan D Az indianapolisi tenisztorna második fordulójában: K. Maleeva—Cioffi 6:1, 6:1, Zrubáková—McCarthy 6:4, 6:0, Thoren—Halard 7:5, 6:1, Daniels—Porwik 7:5,6:2, Keller—Langrová 6:2,6:3. Az I. jégkorongliga 17. fordulójának eredményei: Plzefí—Jihlava 4:3 (1:0, 1:1, 2:2), Pardubice—Kladno 5:1 (2:0, 2:0, 1:1), Bmo—Sparta 0:2 (0:1, 0:0, 0:1), Vítkovice—Litvinov 5:8 (4:3, 0:1, 1:4), Zlín—Trenéín 1:3 (0:1, 0:2, 1:0), Slovan—Poprad 3:1 (0:0, 2:1, 1:0), Olomouc—Kosice 4:2 (1:0, 2:0,1:2). A philadelphiai női tenisztorna második fordulójában: Sabatini—Zvereva 7:6, 2:6, 6:2, Szeles—Werdel 7:5, 6:1, Capriati—McNeil 7:6,6:7,6:2. Melyik a vonzóbb ? Fitos a Ferencvárosba készül, de... Fitos József rendíthetetlenül rója a köröket az Erdért-pályán. Nem kergeti senki, 5 mégis szaporázza lépteit Készül a bajnoki találkozókra, a Dreher Sör, a Sárisáp meg a fajoskomárom elleni meccsekre. Nincs mese. Az NB 111-han is rohanni kell a labdáért A pontokért A pénzért A megélhetésért, s a... Ezt „Fitti” is tudja. Azt viszont senki sem sejti, hogy ő miért az Erdért-pályán tréningező Honvéd-Hargitát válaszototta a Győri Rába ETO helyett ugródeszka lehet gyermekkori álmom — Csupán a rend kedvéért kérdem, most már hivatalosan is a Hargita FC labdarúgója? — Igen. Másfél éves szerződést kötöttem a klubbal. — Talán fel sem kellene tennem a kérdést.. Miért a Hargitát, s miért az NB IH-at választotta? — Itt sikerült olyan szerződést kötnöm, amely a jövő szempontjából rendkívül fontos lehet. — Éspedig? — Először is olyan munkát, amelyet a futball mellett végezhetek, s melyet szívesen vállaltam. Külkereskedelmi üzletkötőként vettek fel a Hargita Kftbe. A görög és a német piacon kell majd dolgoznom. Egyébként mindkét nyelvet beszélem, tanári diplomám van, úgyhogy nem félek a feladattól. Másodsorban pedig a Hargita remek elérésére. — Csak nem a mononak ellen készülő mesterhármasról van szó? Nem egészen. Kevesen tudják rólam, hogy gyerekkorom óta szeretem a Ferencvárost. Szeretnék a Ferencvárosban játszani. Itt, a Hargitában talán újra felfedeznek... — Felfedezni? Hiszen most is hívta a Győr. Mégiscsak NB I... ' — Az ETO olyan feltételeket kínált, melyek nem feleltek meg. Sőt, azt is mondhatnám, majdhogynem sértőek voltak számomra. Persze, rögtön szeretném leszögezni, megértem a Rábát, a helyében én is ezt tettem volna. A nyáron vásároltak egy csomó játékost, eredmény meg nincs. Most futnak a pénzük után. — Értsem úgy, hogy az NB III-as Hargita több pénzt kínált mint az első osztályú Győr? szerezték meg a vezetést, s már-már úgy tűnt, Angliának el kell búcsúznia a továbbjutástól, amikor Lineker a 77. percben káprázatos gólt lőtt, s kiegyenlített. 1. csoport Spanyolország—Csehszlovákia 2:1 (1:0), góllövők: Abelardo, Michel (11- esből), ill. Némecek. Játékvezető: Rölhlisberger (svájci). 20 000 néző. Meglepetésre csak félig teltek meg a lelátók a sevillai stadionban. Úgy látszik, a spanyol szurkolókat már nem érdekelte a tét nélküli mérkőzés, hiszen a csoportból Franciaország már korábban bebiztosította továbbj utását. Az első helyzet a hazai csatárok előtt adódott, Soler tört kapura, de Glonek az utolsó pillanatban közbelépett. Az ellentámadás során KriStofík megszerezhette volna a vezetést, ám mintha megijedt volna Zubizarretától, elpuskázta a helyzetet. Két perccel később a spanyolok gyorsan elvégeztek egy szabadrúgást, s Abelardo belőtte a találkozó első gólját. A fordulás után a vendégek mindent egy lapra tettek fel, kitárnád« lak. A 60. percben Pecko viharzott el a jobb szélen, s beadását Némeéek a spanyol kapuba vágta. Tíz perccel a találkozó lefújása előtt Kriátofík a tizenhatos vonalánál felvágta Vizcainót, és a svájci játékvezető meglepetésre tizenegyest ítélt, melyet Michel értékesített. A teljesen átalakított csehszlovák együttes nem vallott szégyent. Az egész mérkőzés alatt egyenrangú ellenfele volt a spanyoloknak, s a játék alapján megérdemelte volna a döntetlent. Spanyolország: Zubizarreta-Sanchis-Abelardo, Solozobal-Soler, M. Vasquez (46. p. Nadal), Hierro, Vizcaino, Michel-Butragueno, Moya (61. p. Conta). Csehszlovákia: Stejskal-Glonek-Novotny, Suchopárek, Vlk (65. p. Grussmann)-KriStofík, Kula, Némeéek, Nemec-Pecko, Dubovsty (79. p. Látal). 1. Franciaország 7 7 0 0 17:5 14 2. Csehszlovákia 8 5 0 3 12:9 10 3. Spanyolország 7 3 0 4 17:12 6 4. izland 7 2 0 5 6:7 4 5. Albánia 7 1 0 6 2:21 2 Hátralevő mérkőzések — november 20.: Franciaország—Izland, december 18.: Albánia—Spanyolország. 2. csoport Skócia—San Marino 4:0 (3:0), gól-A nagy válás 14:7 19:7 12:6 14:7 1:33 lövők: McStay, Gough, Durie, McCoisL Játékvezető: Pedersen (norvég). 25 000 néző. Románia—Svájc 1:0 (0:0), góllövő: Mateut. Játékvezető: Blankenstein (holland). 35 000 néző. 1. Skócia 8 4 3 1 2 Svájc 8 4 2 2 3. Románia 7 4 12 4. Bulgária 7 3 2 2 5. San Marino 8 0 0 8 Hátralevő mérkőzés — november 20. : Bulgária—Románia. 3. csoport Olaszország—Norvégia 1:1 (0:0), góllövők: Rizzitelli, ill. Jacobsen. Játékvezető: Assenmacher (német). 30 000 néző. Ciprus—Szovjetunió 0:3 (0:1), góllövők: Protaszov, Jurán, Kancselszkisz. Játékvezető: Waddell (skót). 6000 néző. 1. Szovjetunió 8 5 3 0 13:2 13 2 Norvégia 8 3 3 2 9:5 9 3. Olaszország 7 2 4 1 10:5 8 4. Magyarország 8 2 4 2 10:9 8 5. Ciprus 7 0 0 7 2:23 0 Hátralevő összecsapás — december 21. : Olaszország—Ciprus. 4. csoport Ausztria—Jugoszlávia 0:2 (0:2), góllövők: Lukics, Szavicsevics. Játékvezető: D’Elia (olasz). 8000 néző. Dánia—Észak-Írország 2:1 (2:0), góllövők: Povlsen 2, ill. Taggart Játékvezető: Szpirin (szovjet). 11 000 néző. 24:4 14 18:7 13 11:11 7 6:14 3 3:26 3 1. Jugoszlávia 2 Dánia 3. Észak-írország 4. Ausztria 5. Feiöer-szigetek 5. csoport Wales—Luxemburg 1:0 (0:0), góllövő: Bodin (11-esből). Játékvezető: Van der Ende (holland). 20 000 néző. 1. Wales 6 4 11 8:6 9 2 Németország 4 3 0 1 8:4 6 3. Belgium 5 2 1 2 7:5 5 4. Luxemburg 5 0 0 5 2:0 0 Hátralevő találkozók — november 20.: Belgium—Németország, december 17.: Németország—Luxemburg. 7. csoport Lengyelország—Anglia 1:1 (Iá)), góllövők: Szewczyk, ill. Lineker. Játékvezető: Forstinger (osztrák). 26 000 néző. Törökország—Írország 1:3 (1:1), góllövők: Riza (11-esből), ill. Byrne 2, Cascarino. Játékvezető: Petrovics (jugoszláv). 13 000 néző. 1. Anglia 2 Írország 3. Lengyelország 4. Törökország 6 3 3 0 7:3 9 6 2 4 0 13:6 8 6 2 3 1 8:6 7 6 0 0 6 1:14 0 ni„Csodálatos öt év volt” Mi tagadás, a közvéleményt ugyancsak meglepte a hír, hogy Stejji Graf és edzője, Pavel Sloíil búcsút intett egymásnak Mindennemű előzetes bejelentés nélkül, csendben történt meg a válás. A sajtó hasábjain keresztül Steffi és Sloül nem kiabáltak egymásra kígyót-békát, nem teregették ki a napvilág elé egymás szennyesét A barátság kettejük közt még mindig a rég, viharfelhőknek nyoma sincs... — A szerződésem részleteiről nem akarok beszélni,de azt hiszem, nyugodt szívvel kijelenthetem: Győrben a negyedét kerestem volna az itteninek... — Gondolom, hallott a Hargita zűrös üzleteiről? — Tisztában vagyok vele, hogy miket beszélnek a Hargitáról. Velem viszont rendkívül korrektek voltak, s úgy gondolom, azok is lesznek. — Mikor játszott utoljára bajnoki meccsen? — Kilenc hónapja, az Újpest színeiben. Mióta eljöttem a Megyeri útról, rendszeresen edzettem, s olyan erőállapotban vagyok, hogy Glázer Róbert azonnal beállíthatott volna a Rábába. — Számomra egyértelműnek tűnik, hogy a pénz miatt választotta a Hargiták.. — Nagy tévedés. Nekem van pénzem. Két évig játszottam Görögországban, ugyanakkor az elmúlt kilenc hónapban ingatlanokkal foglalkoztam, s ez is hozott a konyhára. Engem nem a pénz, hanem a futball érdekel. S ezt bizonyítani is fogom... (sinkovics) — Ez az öt év nagyszerű volt mindkettőnk számára. Nem tagadom, akadtak válságos pillanatok, de ilyenkor mindig túltettük magunkat rajta. Steffi sikereket ért el, én pedig meg voltam vele elégedve. Mindketten tisztában vagyunk azzal, hogy mi mindent köszönhetünk egymásnak. Sokan sajnálkozva néznek rám, és azt gondolják, nem ezt érdemeltem. Steffi Graf öt kemény év után csak úgy kiteszi a szűrömet Szeretnék mindenkit megnyugtatni, hogy ez nem így van. Már hosszabb ideje foglalkoztatott bennünket a gondolat, hogy szétválnak útjaink. De nem találtuk meg a módját annak, hogyan jelentsük be a közvéleménynek. Holott már mindketten tisztában voltunk azzal, hogy ez rövid időn belül be fog következni, Steffi még mindig azt nyilatkozta az újságíróknak, hogy nálam nagyszerűbb emberrel még nem találkozott. S ő mindvégig tudta és érezte, hogy én nem pénzért csinálom, amit csinálok, hanem szívből. Nagyon örültem neki, hogy így látja a dolgokat Tudatosítottam, hogy szabadabb életre vágyik. Amit tudtam, segítettem neki, de az én időm lejárt. S az sincs kizárva, hogy két évig pihenünk, aztán újra összetalálkoznak úfjaink... — Kósza hírek szerint Jennifer Capriati érdeklődik Ön iránt... — Érdekes, hogy milyen hamar kitudódik az ilyesmi. De mindenkit megnyugtatok, ha érkezne is ilyen qjánlat, azt előbb alaposan fontolóra venném, s csak aztán hoznám a nyilvánosság elé... — Fél évvel ezelőtt egy híres amerikai edző, Bollettieri felajánlott Önnek egy helyet az iskolájában... — Egy ideig még mindenképpen szeretnék valamelyik teniszező, vagy teniszezőnő mellett edzősködni. Ez a munka mégiscsak más, mint oktatni a teniszt Szó volt arról is, hogy egy belga városban, Charleroiban szintén egy ilyen teniszközpont létrehozását tervezik. Ebben is a segítségemet kérték... — Szavaiból ítélve tehát férfi teniszezővel is foglalkozna? — Természetesen igen. Néhány hónappal ezelőtt tettem egy merész kijelentést, miszerint női teniszezővel soha többet nem kívánok együtt dolgozni. Később aztán megbántam... A hírek szerint Steffi két kézzel válogathat az edzők között. Heinz Günthardt, a svájci származású Davis Kupa győztes a kiválasztottak egyike... A listán szerepel továbbá Günther Bosch, Becker egykori edzőjének neve is... Z.V.