Szabad Sajtó, 1956 (50. évfolyam, 1-52. szám)

1956-10-25 / 43. szám

1956. OKTÓBER 25. HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 82-84 PRESIDENT ST. (Apt. 10) PASSAIC, N. J. EUGENE MARKOS MARKOS JENŐ Managing Editor ügyvezető szerkesztő Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 ceilts Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1879. WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Cojistitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” kon csókolta . . . — Én igen, de a Múzsa nem! — felelte Liszt. Kedves Szerkesztő Uram: ■ • • New'Brunswick és Pitts­burgh ‘között mintegy négyszáz mértföld távolság van . . . Ez európai számítás szerint .körül­belül HÉT SZÁZ KILOMÉTER... Ez jutott eszembe akkor, ami­­kOT a Szerkesztő uramtól kapott lapok között a pittsburghi ma­gyar újságban látom, hogy egy New BpinsuHck-i műsoros es­télyt hirdetnek benne . . . Előbb azt hiteti}, hogy ez vicc, de job­ban megnézve el kellett higy­­jc.m, hggy biza a pittsbupghiú­kat invitálják Brunswickrá ■ . . Meri annak a lapnak ezen a vi­déken ha félszáz olvasója van, már sokat is mondtunk, azok meg úgyis tudnak erről az ün­nepélyről . . . igy hát nem lehet kétség afelől, hogy a rendezőség alajaos körültekintéssel még az olyan távolságban lakó magya­rokat is meg óhajtotta ide hívni, mint a régi Nagymagyarország legkeletibb és egyik legnyuga­tibb határa között volt . . . Adja Isten, hogy sikerüljön a,z estély . . . jótékony célra megy a jövedelme. Reméljük, ilyen behirdetés mellett lesz Szép: közönség, hiszen Szerkesz­tő uram lapjaiban is benne van ennek a hirdetése. Milyen jó nekem . . . öreg vic­cekért ' nem kell a szomszédba mennem . . . csak benyúlok a ládafiába, ..előszedek ..néhány megsárgult . régi újságot s a régesrégen közölt vicceintet ve­getálom meg . . . íme itt van né­hány: POROS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Ave. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Magyar Műsor Széles CINEMASCOPE vászon! CSAK EGY NAP ! Jövő Szerdán OKTÓBER 31-ÉN DÉLUTÁN 2 ÓRÁTÓL este 11-ig folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON Sárdy János, a népszerű magyar dalénekes nagy filmje: “KALOTASZEGI MADONNA” Főszerepekben Adorján Éva, Tompa Pufi, Vizváry Mariska, Petrovich Iván, Rajnay Elly, Makláry Zoltán és mások — Valamint — “NÁSZINDULÓ” Ragyogó három órás tnagyai szórakozó*1 Beszélget két földi: — A feleséged autói kért a születésnapjára . . . és te egy gyöngynyakékqt vettél neki. Hol van itt az észszerű gondolkozás ? — Hát mit gondolsz . ...? Ho­gyan vehettem volna neki egy hamis autót? A feleségekről szól a beszél­getés férjek között . . . Azt mondja az egyik: — Az én feleségem olyan kö­vér, hogy ha ránézek, kenyeret kell ennem hozzá . . . — Az enyém pedig olyan ma­gas —- mondja a másik — hogy egy székre kell felállnia, ha a fogát meg akarja pucolni . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Rajk temetése Rákosi temetésévé vált Liszt Ferencről, a világhírű magyar zeneszerzőről feljegyez­te a krónika többek között azt is, hogy rendkívül szellemes ember volt. Egyszer egy fiatal hölgy zongoramüvészetéről szól­va, például, igy nyilatkozott: — A legkönnyebb feladatot a legnagyobb' nehézséggel oldotta meg . . . Egy másik alkalommal egy fiatal lányt homlokon csókolt, miután meghallgatta annak zongorajátékál-r— Mit tanácsol, Mester? —; kérdezte a boldog apa. — Adják sürgősen férjhez a j kisasszonyt! ■— De hiszen a mester homlo-Október 6-án, a 13 aradi vér­tanú emlékünnepének napján ment végbe a Rákosi-rezsim ál­tal titoista vádak alapján (ez esetben valóban ártatlanul) ki­végeztetett s az idén már reha­bilitált Rajk László egykori bel­­ügy- és külügyminiszternek, Rákosi és Gerő legerősebb kom­munista versenytársának, vala­mint Pálffy-Ö s t e r r e i c her György altábornagynak, Szőnyi Tibornak és Szalai Andrásnak az ünnepélyes temetése, exhu­mált hamvaiknak a budapesti Kerepesi-uti temetőben mauzó­leumba tétele. A kommunista sajtó cikkei, az elhangzott gyászbeszédek, á temetésen megjelent 200,000 főnyi tömeg részvéte egyértelműen azt lát­szanak mutatni, hogy voltakép­pen a Rákosi véreskezü rém­uralmát temették el tüntető nyilvánossággal s a tömegek önkéntes megjelenésükkel a kommunista rendszer ellen kí­vántak demonstrálni. A Szabad Nép “Soha többé!” cimü vezércikóében kérdezi: “Mit kell tennünk, hogy soha többé, soha-soha tebbé ne lehes­sen lábbal tiporri törvényein­ket, szocialista igizságérzetün­­ket, és humanizmusunkat?” (A válasz: “a rendsztr igazságos­ságának és demok'atizmusának fejlesztése” — telit egy üres frázis.) A lap hozza a négy áldozat nagy fényképét az első oldalon és ugyanott vastag betűkkel Rajk László életra.zát és mélta­tását, valamint a négy áldozat családj ának g y á s zj elentését. Özv. Pálffy Györgyné sz. Sár­mány Katalin és leánya: Pálffy Katalin a gyászjelentésben “a törvényt gyalázó önkény áldoza­taként 1949 október 24-én már­tírhalált szenvedett férjet és édesapát” siratja, azzal, hogy “élete, halála örök emlékeztető legyen”; özv. Szalai Lászlóné, mint édesanya, Anna, kisleá­nya, Zora, felesége, Szalai And­rást, a MDP káderosztály he­lyettes vezetőjét úgy említik, mint akit “a népellenes törvény­­sértések során fosztottak meg harcos fiatal életétől,” Dr. Sző­nyi Tibort, a MDP központi ve­zetőségi tagját, felesége, fia és testvérei feltűnést nem keltő szavakkal búcsúztatják. Vala­mennyiük kommunista kitünte­tései részletesen fel vanak so­rolva. A lapszám második ölda­lán életrajzuk olvasható. (Ter­mészetesen sehol egyetlen uta­lás sincs arra, hogy a sok tíz­ezer nem-kommunista áldozat és hozzátartozóik vájjon kap­nak-e valamikor rehabilitást, jóvátételt?) Kommunista nagy­­fejüektalálkozója Tito jugoszláv államelnök és Hruscsov együttes elutazása a Szovjetunióba az elmúlt napok legnagyobb világpolitikai ese­ménye volt és számtalan talál­gatásra adott alkalmat. A budapesti Szabad Nép ok­tóber edseji száma “Gerő Ernő és Joszip Broz Tito a Krímben találkozott Hruscsovnál” vas­­tagbetüs címmel közli a világ­­szenzáció magyar vonatkozású hírét, részletesen hozva a TASSZ szovjet hírügynökség szeptember 30.-i jaltai jelenté­sét a Bulganyinnal is kibővült találkozó külső jelenségeiről, a jaltai hegyekben lefolyt sétá­jukról és hogy “a séta után ebé­den vettek részt, amely baráti szívélyes légkörben zajlott le,” A TITOKZATOS VASKOCSI HUNGÁRIA FÉNYKÉPALBUM, Gyönyörű Budapest-i és Magyarország-i fénykepfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar ajándék bárkinek ÁRA $3.00 Foreign Book Shop 240 Somerset St. New Brunswick DETEKTIV-REGÉNY Sokáig mozdulatlanul álltam és az ablakra bámultam, telje­sen megzavarva a történtektől. Azátn fölvettem a revolvert ás kinyitottam a töltényhengert. A henger üres volt, a golyók hiányoztak belőle . •. . VII. A mélység Másnap találkoztam Asbjörn Kraggal. Nagy csomó újság volt a hóna alatt. Elővett egy német lapot és igy szólt: — Ebben áll valami a vasko­csiról. Nem feleltem, csak bólintot­tam. De mivel úgy gondoltam, hogy igy nagyon is kimutatom, milyen közömbös nekem a vas­kocsi, mégis megkérdeztem. •— Ugyan mit Írnak róla? A detektív nyugodtan' a zse­bébe csúsztatta az újságot. — Lássa, itt egész sereg em­ber jár-kel és nem is sejti a vas­kocsi titkát, mig Berlinben már az egészet el lehet olvasni egy reggeli lapban. Nem furcsa? — Szábad tudnom, kér­deztem — hogy tulajdonkép mi­ben rejlik a vaskorai titka? — Igazán érdekli a dolog? • — Nagyon érdekel. — Miért nem. ment ki hát a tengerpartra, hogy megnézze a vaskocsit? A szálloda egész üres, az összes vendégek a ten­gerparton vannak, — Néhány fontos levelet kel­lett Írnom, — mondottam. — Azonkívül valószínűleg más fontosabb dolgokra kellett gondolnia. — Talán . . . ' Indiszkrét vagyok, ha meg­kérdem, mik azok 3 fontos dol­gok? — Mindenekelőtt, — feleltem — azzal a gondolattal foglalkoz­tam, hogy holnap elutazom in­nen. A detektív elgondolkozott. — Már holnap, — mormogta — ez talán egy kissé korai . . . no, de majd meglátjuk . . . — Hogy érti ezt? Talán ön is elutazik? — Meglehet . . . Akkor együtt utazhatunk, őszintén mondom, nagyon fogok örülni. Szeret­ném, ha értelmes emberrel utaz­hatok együtt és eltársaloghatok vele, mikor ép nem dolgozom. A detektív azutan megkért, hogy kisérjem él a hajóhidig: most jön a reggeli gőzhajó. Kissé elcsodálkoztam, mert tudtam, hogy Asbjörn Krag kü­lönben nem igen szokott érdek­lődni a gőzhajó iránt, amelynek megérkezése rendesen kellemes változatosságot jelentett a többi fürdővendég számára. Valószí­nű, hogy a detektív várt valakit, talán egy kollegáját. A fehér gőzös lassan úszott a hullámokon a hajóhid felé, ame­lyen csak kevés ember lézengett. A gőzösről néhány uj fürdő­vendég szállt a partra; többnyi­re hölgyek gyermekeikkel és gyermekkocsikkal és néhány férfi, igy például egy szemüve­ges ur, aki egész sápadt volt a poros könyvektől és a városi le­vegőtől, továbbá két fiatalem­ber, külsejük után ítélve sport fiuk. Különösen a két utóbbi keltet­te fel a figyelmet. Úgy tetszett, sietős a dolguk; legalább senkit sem köszöntöttek. Csomag nem volt náluk, csak két kerékpár. Nemsokára eltűntek a porfel­hőben, az országutón. — Ön, Krag ur, — kérdeztem — ön mit keres itt a hídon? — Semmit, csak kedvem ke­rekedett kisétálni és megnézni a hajót, — felelte. — Látja, már vissza is indul; éége a mulatság­nak. Természetesen hazudott, — amit tüstént észre is vettem. Asbjörn Krag rendesen füllen­tett és eltitkolta előttem igazi szándékát. Most a vaskocsihoz akart menni; és én elhatároztam, hogy elkísérem. — A magaslaton megyünk BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET SlKEET Passaic, N. J. Tel. PR 3-2584 Az orvosi tudomány (| elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyené, bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hitleréit Road, South Bend 17, Indiana. IRTA: SVEN ELVESTAD keresztül? Nem, — válaszolta Asb­jörn Krag — ép oly gyorsan odaérünk az országúton is. Na­­gypn erősen tűz ma a nap a dombra. Helyreigazíthattam volna ugyan a szavait, hogy az ország­úton ép oly forrón tűz a nap, de < r á h a g ytam. Természetesen szándékosan ellenezte most a he­gyi utat, én pedig nem akartam megkérdezni tőle, miért? (Folytatjuk) A krimi “találkozó” nem csu­pán Tito Jugoszláviájának a Szovjetunióhoz, illetve a nyuga­ti hatalmakhoz való viszonya szempontjából yálhat sorsdöntő jelentőségűvé, hanem a magyar­­országi “belpolitika” mikénti alakulására nézve is. A bizalmas tárgyalások anyaga nem isme­retes és csak találgatni lehet, milyen irányt vesz fel ezek kö­vetkezményeképpen a bel és kül­politikai fejlődés. Valószínűnek látszik, hogy a Szovjetunió urai meg vannak rettenve a Lengyel­­országban és Magyarországon tapasztalható közhangulattól, gazdasági bajoktól, a “titóista” befolyástól á barátságos utón szeretnék Titót rávenni bizo­nyos újabb politikai irányzat el­fogadására. Kérdés, hogy a ju­goszláv kommunista diktátor hogy reagál minderre? Magyarországon egye lőre külső megnyilatkozásokban a “liberalizálódási” irányzat han­­gos^valamiféle “uj kurzus” jel­szavainak hangoztatását lehet észlelni mindenfelé. Ami igy történik, semmiesetre sem okoz túl nagy örömet Moszkvának, ha ezidőszerint nem is mond el­lene vétót. (Lapzártáig érkezett utolsó hírek arról szólnak, hogy Tito nem deféráit a szovjetorosz ki­vánalmaknak s a keleteurópai kommunista pártok nagyobb függetlensége mellett foglalt ál­lást. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! MEGHÍVÓ A MAGYAR HARCOSOK BAJTÁRSI KÖZÖSSÉGE (M. H. B. K.) néven ismert magyar veterán szövetség New Brunswick-i csoportja Október 27-én, szombaton este 8 órai kezdettej,á kivándorolni nem tudó beteg és öreg bajtársak karácsonyi felsegélyezésére MŰSOROS ESTÉT rendez New Brunswickon, a Szent László Hall-ban melyre minden jószivü magyar testvért meghív és elvár A RENDEZŐSÉG SZEREPELNEK: Dr. Ágh László, beköszöntő beszéd; Kovács József, hegedű; Pongrácz István, zongora; Markos Lajosné, ének; Teklits Jó­zsef, ének; Pauk Margitka, ének; Horváth Zsuzsa, szavalat Fellép azonkívül: az Atléta Klub DALÁRDÁJA és két brunswicki tánccsoport. A kisérő-zenét Pongrácz István és Olcsváry István szolgáltatják. életbevágóan fonta, “teára. Egyszóval Járuljon hozzá lakhalye J míT “ “**’**" szórakozni rá Jt ZL^“ ”« 4, Campaign:. amogassa a United Community United COMMUNITY . Space donated by Public Service CAMPAIGN A-470-56 T H %/ÁfelAAFRJTE'C KÁVÉ KAKAÓ,ICA, NYLON HARISNYA [ H VAliyiIflCVl ■ Cj SZÖVET,VÁSZON,CIPftRÁDiaKERÉKPÁR, ^ Fj H CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLL!TÁ Pl Pl SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET, gj ■ B£VfZ£7TW £ GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT IS fej fn AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI CeYÓGYSZERPÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H Ni kizárólag ruhaneműt tartalmazó „ uJ postacsomagok , „ M/ÁRBEfZWEMÁ Ld H VÁM MÉH TES1TESERE SZÓLÓ ALÓ W/M/VMsßübUäStÍB fali M CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK, -­pj >» ZÍfíJEGYZÉKET ^Tl/DHfVALÓKAT K/VAAATfíA KÜLD CIKK, u g I). S. RELIEF PARCEL SERVICE inc : PRONE: LEN!OH 5-5555 315 FAST 79 ST NEW YORK 2b Dl. Y “

Next

/
Oldalképek
Tartalom