Szabad Sajtó, 1955 (49. évfolyam, 1-52. szám)
1955-01-13 / 2. szám
1955. JANUÁR 13. Színpadi előadás január 17-én Walter Reade perth amboyi mozijában, a hatalmas Majestic előadás lesz: Jose Greco és világhírű Spanyol Tánc-csoportja fog személyesen fellépni egy előadásban, este 8:30 órai kezdettel. Az olasz születésű és spanyol származású csodálatos tánc-művész egy estére Perth Amboyba hozza társulatát, amely a legkitűnőbb művészekből áll. (Az itt közölt képen Jose Greco partnere Lola de Rinda.) Aki szereti az igazi művészetet és műélvezetet, el ne mulassza ezt az előadást. Jegyek elővételben már kaphatók erre az egyetlen esti előadásra (január 17, hétfő este 8:30-kor!) a Majestic pénztáránál, $1.10-től kezdődő áron. Minden hely számozott. Színházban január 17-én, hétfőn este ismét szenzációs színpadi Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 Döntöttek az olvasók... ■ Az Amerikai Magyar Szövetség az egyetemes magyar érdekek érvényre juttatásán fáradozik. Uj cime: 614 Mills Building, Washington 6, D. C. lDr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyhitőleg hat. Rheuma, Arthritis, Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyené, bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcreit Road, South Bend 17, Indiana. Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk é. hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Pefth Amboy, N. J. Teh Hlllcrest 2-1616 MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS j Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs-és kártalanítási biztositás gyorsan és | előnyösen szerezhető be Frank P. Siwiec & Co. inc. ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE IRODA UTJÁN 336 State St. Perth Amboy Tel. VAlley 6-4496 ■HHWHWHMKHHHHWWÍIIWWIWPIIH!—MHIIHii'IHillHIIHHlH!—1^ “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets, Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-1200 A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! az önök rendelkezésére áll Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal 2r< kamatot fizet $100-tól $10,000-ig menő Takarékbetét után; PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Megszavaztattuk olvasóin- 1 kát, hogy miiyennek szeretnék * látni lapunkat. Természetesen a beérkezett szavazatok eredménye nem tökéletes kifejezője az olvasók összessége akaratának, mert ha azt vesszük, hogy lapjaink j sokezer olvasójából csak né- ‘ hány száz küldte be szavazatát, akkor azt mondhatnánk, hogy azok pedig, akik nem ^ nyilvánit°ttak véleményt, jónak - tartják a lapot úgy, ahogy ed- ' dig volt. Mi azonban szigorúan ‘ a leadott szavazatok arányszá- * mát vesszük mérvadónak s 1 azok összeszámlálása után a következőket jelenthetjük: Hogy folytatásos regényt, ' vagy novellákat közöljünk-e, a ( szavazatok körülbelül fele-fele arányban vannak, tehát uj : l folytatásos regényt fogunk kezdeni és időnként novellákat is hozunk majd. “Daloljunk” c. magyar nóta- , szöveg rovatunkat ismét megkezdjük, illetve folytatjuk, mert háromnegyed szótöbbség— | gél ezt kívánják az olvasók. “Mrs. Kotkodács—tói vicceket kér az olvasók kb. kéthar- ( mad része. A “Hét” c. vezércikk-szerű ] rovatunkat hosszabb terjedelemben kéri az olvasók többsége. Szép magyar költemények hetenkénti közlését kérik legtöbben. A személyi, helyi híreket nagyobb mennyiségben kéri a szavazók háromnegyed része. Amerikai magyar hírek közlésének bevezetését és állandósítását kéri a szavazók túlnyomó töbsége. “Hirek Rab - Magyarországról” c. rovatunk minél bővebb terjedelmét kéri a szavazók túlnyomó többsége. (Egyetlen levelet kaptunk csak, azt is névtelenül, melyben valaki azt írja," hogy rm fogíaíkozzunk annyit azokkal a disznó kommunistákkal odaát, még az itteniekkel se. Ezt a földit igazán nem érdekli az, hogy mi történik ma Magyarországon s hogyan, milyen körülmények között élnek vasfüggönyöntuli magyar testvéreink! Az ő szempontjából mindez már nem fontos! . . . Lám, ilyen olvasónk is van!) Arra a kérdésre, hogy egyházi híreket milyen terjedelemben közöljünk, kétszeranynyian szavaztak “rövidebb”re, mint “hosszabb”-ra. Itt azonban meg kell jegyeznünk azt, hogy bizonyos ünnepköri időszakokban természetszerűleg több az egyházi hir és elmaradhatatlan adathalmaz van bennük, amit nem hagyhatunk ki. Velünk érző, mellettünk álló, lapjaink olvasóiban híveiket tudó és megbecsülő papjaink és lelkészeink híradásait és közleményeit meg nem cenzúrázhatjuk, legfeljebb rövidebbre foghatjuk a mondató-, kát és paragrafusokat, ahol ezt a szöveg értelmének megzavarása nélkül megtehetjük. És végül: minthogy olvasóinknak óriási többsége Istenhez és vallásos érzülethez hü, templombajáró magyar ember, 1 azoknak az egyházaknak, me- • lyek a mi helyi lapunkat tér- 1 mészetszerüleg és elsősorbani 1 fontosságúnak tartják híreik 1 továbbítására, továbbra is oly 1 terjedelemben fogjuk közölni, ' amint azt a körülmények megengedik. ] Köszönjük mindazoknak, 1 akik “fáradoztak” a feltett j kérdések megválaszolásával és í leadták “szavazatukat,” ezzel : is tanujelét adva annak, hogy 1 szivükön viselik a helyi magyar i sajtó ügyét és fontosnak tart- 1 ják azt, hogy lapunk éljen, '• prosperáljon és a lehetőségek- ; hez mérten változatos, tártál- 1 más is legyen. Igyekezni fo- 1 gunk olvasóink igényeit kielégíteni és mindig szemelőtt fog- : juk tartani, olvasóink utasitá- 1 sának fogjuk tekinteni s amennyire csak lehet, követni Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék e héten: hétfőn Pásztor Annáért, kéri Bodnár Anna. Kedden: Sál Timótért és Józsefért, kéri édesanyjuk. Szerdán: a Rózsafüzért tagjaiért és Daniels Júliáért, kéri Daniels Ferenc. Csütörtökön: Tóth Józsefért, kéri özvegye és Teffenhardt Györgyért, kéri a Jandura család. Péntek: Penninger Júliáért, kéri az Obal család és Bukszár Erzsébetért, kéri Zanfins E. Szombaton: Takács Jánosért, kéri Plank Mária és Delei Júliáért, kéri Deli István. Vasárnap: Kovács Józsefért, kéri Lukács Miklós és Szíjgyártó Erzsébetért, kéri N. N. Minden szerda este hét és félnyolc órakor szent novenáink vannak. Minden csütörtök este 7-től 8-ig szentóra van. Részt vesz a Harmadik Rend, az Oltár Egylet és Rózsafüzér Egylet. Január 23-án volt káplánunk, ft. Molnár András tiszteletére bucsu-ebéd lesz az utolsó szent mise után, d. u. 1 órakor. Minden hívem hivatalos és tudom, jelen akar lenni. Az ebédjegy $2.50. Mindenki szerzze meg jegyét előre, mert különben félek, nem jut. Rendezik egyházközségünk és összes egyleteink. Minden vasárnap délután 2 órakor szentségi áldás van. Péntek este 8 órakor előljárósági gyűlés van. Az utolsó szentmise után a Női Körünk magyaros ebéddel vár bennünket. A kongregánisták felszolgálnak, a PTA pedig háziasszony lesz. Ez igy van helyesen, mindenki legyen ott. Január 18 után már jegyet nem adunk el, tehát siessünk! Híveimet és barátainkat előre is értesítem, hogy egyházközségünk ez év folyamán úgy rendezi szórakozásait, mint az előző 22 évben. Piknik junius és julius utolsó vasárnapjain, augusztus 20- hoz legközelebb eső vasárnap pedig Szt. István Búcsú lesz. Az egyházközségi elöljárókat értesítem, hogy az ismerkedő újévi összejövetelük jövő szombaton, jan. 15-én lesz, este 8 órakor az iskola alatti kisteremben. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittestvér olvas a Bibliából. 10 órakor bibliai óra — osztályozott vasárnapi iskola; angol és magyar tanítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes istentisztelet és prédikáció. Minden hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacsora-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matilda nővér zongora-kiséretével énekel. Vasárnap este 7 órai kezdettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangéliomi istentisztelet és prédikáció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő irja, akihez minden ilyen természetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Cime: 218 Third St., Passaic, N. J.) TAMÁSI ÁRON A DEMOKRÁCIÁRÓL Tamási Áron, a nagynevű erdélyi iró, — aki a 20-as évek elején Amerikába is megfordult — a “Hazafias Népfront” tagjává történt válaszátsa alkalmával cikket irt most az egyik budapesti lapban s abban — többek között — ezt irja: “Az a hitem, hogy a szocializmust végső fokon csak demokráciával lehet megvalósítani . . . Már a keerszténység kezdete óta sokan próbálkoztak azzal, hogy a szocializmus társadalmi rendszerének alapelveit megfogalmazzák. Ennek a világküzdelemnek talán a legvajudóbb pontján álluná most. Ha akarjuk, ha nem akarjuk, de mindnyájan résztvevői vagyunk ennek a küzdelemnek. S én, mint egyik küzdőfogjuk beküldött szavazataik többség-szerinti eredményeit! DIÉNES LÁSZLÓ 1 szerk. je az időnek, aki a népe előtt még irói felelősséget is hord, abban a hitemben igyekszem hasznos lenni, hogy természetes jogaiban minden ember egyenlő. (Ügyesen megfogalmazott, okos beszéd ez . . . Amit azonban Tamási nem mondhatott el cikkében, az az, hogy a kommunisták rabságban szenvedő Magyarországon kevés reménye lehet ma a természetes jogaiból is kiforgatott embereknek arra, hogy a szocializmus mevalósuljon, pláne “végső fokon, demokráciával,” mert hiszen a demokráciától olyan messze vannak a “Magyar Népi Demokrácia” polgárai, mint Makó Jeruzsálemtől . . . !) KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett hÍreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. MEGHATÓ családi ünnepség volt január 9-én, vasárnap a Szent István r. k. egyházközség templomában, ahol aranylakodalmukat ünnepelték a 70 éves Horváth János és felesége, a 66 éves Cipszer Anna, 202 Wessington Ave., garfieldi lakosok. Az ünneplő pár 11 .órakor szentmisét hallgatott és szentáldozáshoz járult, mely után Father Gáspár meleghangú üdvözlő beszédet intézett hozzájuk. A Szabad Sajtó is a legjobbakat kívánja a Horváth házaspárnak! HALOTTAINK—Kedves régi előfizetőnket gyászoljuk Tepfenhardt György 65 Parker Ave., garfieldi lakos személyében, aki dec. 29-én hunyt el és dec. 31-én temette Father Gáspár. Tragikus körülmények között hunyt el Kiss István, 63 éves 108 Grand St., passaici lakos f. hó 8-án. Father Gáspár temette jan. 11-én. Horesta György, 15 Allen St. Passaic f. év jan. 4-én hunyt el. Temetése a Szent István egyházközség templomából január 7-én volt. Tóth Andrásné, 123 Parker Ave., passaici lakos, 73 éves korában jan. 7-én hunyt el és 11-én temették a r. k. templomból. Mrs. Pető Henrikné, 34 ble Trimble Ave., Clifton, jan. 11-én hunyt el és 13-án temették. ther Gáspár plébános vezetése mellett népes küldöttséggel képviselte magát. A megejtett szépségverseny során a második dijat Kormann Jucika (Passaic) nyerte meg. A tiszta bevételt az európai magyar iskolák fenntartására fordítják. A MIKÓ Színtársulat január 14-ére jelzett előadása, “Visszavárlak,” közbejött nehézségek miatt február 5-én, szombaton kerül bemutatásra. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J, Telefon: GRegory 3-3037 MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons 106 President St. Passaic, N. J. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J, KATOLIKUS Liga szezonnyitó jótékonycélu bálja New Yorkban fényes külsőségek között kitünően sikerült. Passaic és környéke fiatalsága Fa-HORTHY MIKLÓS “Emlékeim’' Ára 5.00 Dollár MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 10 lllllllllllllllllllllllllll»lllli!!illlllllllilllllM Ha orvosságra van szüksége, forduljon telje» bizalommal a 35 éve» gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 “FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON ! A Szabad Sajtó részsére szánt .levelek ide is cimezhetők! Illllll!!llllllll!lllllllllllllllllllllllllllllll!lllll!l!l!l!l!lllll!l!llllllllll!ílllll Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES__________________ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332------------- - ............ ............................. ' ------, Ha te úgy akarod . . . Ha te úgy al&rod, Nem is térek vissza ha te úgy kívánod, soha többé hozzád, Megyek az utadból, El fogom feledni csendben félreállok, édes, halvány orcád, Hirt sem hallak rólam, Elfeledek mindent, a nem fogok üzenni, ami boldogság volt, ^ A te nyugalmadat Még a nevedet is, . ne zavarja semmi ... ha te úgy kívánod ... “-------------’-------s Csilingelő gyöngyvirágok ... Csilingelő gyöngyvirágok, Daloljatok, kis madarak, ki volt a gazdátok? nylnak a virágok! Beszélnétek, ha. tudnátok, Annak a kis barna lánynak, ugy-e, kisvirágok kit a réten látok . . . Talán az a barnia kislány Piros rózsás kötőjébe kinek szeme égő gyémánt? szedegeti a virágot; Álmaimban mindig látom, Óh, csak én is ott lehetnék Övé az én boldogságom, És tinéktek segíthetnék, Övé az én legszebb álmom, Piros-rázsás kötőjébe minden imádságom . . . vadvirágot szednék . . .! A vén Duna . . . Este, mikor hosszúra nyúlnak az árnyak, Szürke köd borítja be a vén Dunát; | Az emberek görnyedve, szótlanul járnak És álmodik egy rég letűnt világ ... jjj A vén Duna is lomhán mossa medrét; A hidak roncsain néha megakad — Elűzte szilajon hömpölygő jókedvét jj Az ücskös romokban heverő Dunapart . . . A házak ablakain, mint vak oroszlán, Viharban, üvölt a fagyos téli szél . . . A vén Duna az üszkös romok láttán Lassan, csendesen régi útjára kél . . . HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL l