Szabad Földműves, 1985. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1985-07-06 / 27. szám

6 SZABAD FÖLDMŰVES 1985. július 1 Van hazánknak egy városa, ahol a tavasz nemcsak a lan­gyos szellőtől és a melengető napsugártól válik tavasszá. A- hol öt napon keresztül az or­szág minden zugából összese­­reglett gyerekek tarka koszo* rója, felszabadult zsivaja, ön­feledt játéka varázsolja elő, essen bár az eső, borzongasson hűvös szél. Ilyen — most már csupa nagybetűvel — a Duna Menti Tavasz, legjobb gyer­mekszínjátszóink, bábcsoport­jaink, vers- és prózamondóink országos találkozója Dunaszer­­dahelyen (Dunajská Streda), amely az idén jubileumot ün­nepelt: tizedszer került meg­rendezésre. A „Dana Mentiről“ jelentjük Találkozót írtunk verseny helyett, s ezt szándékosan tettük. Hogy való­jában verseny a Duna Menti Tavasz, azt úgyis mindenki tudja, akinek csak egy pici köze is van hozzá. Azt Is tudjuk, hogy kemény munka ered­ménye méretik meg a művelődési ház színpadán, hogy a szakmai érté­kelések során rendezői megoldások, dramaturgiai kivitelezések, színpad­képek kerülnek bonckés alá, s ezek alapján annak rendje és módja sze­rint összeáll a rangsor, a hivatalos szakmai minősítés. Viszont emlékez­tessünk rá újfent, hogy akik megmé­rettetnek, rangsoroltatnak, minősíttet­nek: gyerekek. Akik számára az a tény, hogy öt felejthetetlen napon keresztül együtt lehettek, új barátsá­gokat köthettek, s a félórányi szín­padi „drukk“ után máris az esti tá­bori játékokra gondolhattak, leg­alább annyit jelentett, mint a bárhá­nyadik helyezésért járó elismerő ok­levél. Ezért érezzük találóbbnak a „találkozó“ kifejezést a felnőttesen szigorú „versennyel“ szemben; a ta­vasz hangulatához is ez illik jobban. Mindez természetesen nem mente­sít bennünket az alól a kötelesség alól. hogy tárgyilagosan Is beszámol­junk róla: milyen volt az idei, jubi­leumi Duna Menti Tavasz? Konkré­tabban: hol tart ma — a tizedik or­szágos seregszemlén látottak alapján — gvermekszínjátszásunk? Ezzel most már valóban felnőttesen komolyra fordítottuk a szót, de a tét Is ko­moly: nemzetiségi kultúránk Jövője. Mint szinte mindent, úgy az anya­nyelvi kultúrát Is a legfogékonyabb gyermekkorban kell megszerettetni, ezért akik bekapcsolódtak a mozga­lomba — még ha történetesen nem Is jutottak el a Dunasezrdahelyi Vá­rost Művelődési Ház színpadára —, már tettek valamit az ügyért. A to­vábbiakban viszont szóljunk bőveb­ben azokról, akik eljutottak odáig. AZ EtSÖ NAPON a hősök emlékművének megkoszorú­zása és Patrik Józsefnek, a CSEMA­­DOK KB titkárának megnyitó szavai után a bábosok vették birtokukba a színpadot. Az első fellépő kissé há­látlan szerepe ezúttal a Stúrovói alap iskola Nevenincs bábcsoportjának ju­tott, akik Mánya Anna: Tündöklő ta­risznya című roesejátékát mutatták be, Bernáth Ilona és Gora Margit rendezésében. A zsibongó nézőtér egy pillanat alatt elcsendesedett, s csil­logó gyermekszemek tucatjai szege­­ződtek a színpadra, ahol a paraván fölött ötletes bábuk szőtiék a mese fonalát: olykor a kritikus szemű fel­nőtt néző is azon kapta magát, hogy élőnek tartja a figurákat... A para­ván mögött lapulő apró bábmozgatók láthatatlanul ts „éltek", s a beikta­tott gyermekdalokat a közönség az első sorok után velük együtt énekel­te. így aztán minden hagyományt megcáfolva ezúttal az elején csat­tant az a bizonyos ostor: az elsőként fellépő Nevenincsétől jobb produk­ciót később sem láthattunk a báb­­csoportok I. kategóriájában. Viszont, hogy a többiekhez se legyünk mél­tánytalanok, idézzük a zsűri vélemé­nyét az első nap többi feliépéjécöl, éspedig a nagyszarvai (Rohtivce) Csi­bészek, a nyárasdi (Topol niky) Szi­­vecske és a komáromi (Komárno) Béke utcai alapiskola Napsugár báb­csoportjáról: „Mindegyik bemutatón elfogadható esztétikai szinten való­sult meg a forgatókönyv. Szimpatikus bábfigurák, helyzetképek és szimbó­lumok elevenedtek meg a színpadon, s a hálás kis közönség hangos tet­szésnyilvánítással honorálta a lát­ványt“. Tegyük még hozzá, hogy a nagyszarvaiak Gárdonyi Géza Buksi című meséjének színre viteléért — amelyet Csépi Zsuzsa rendezett — el­nyerték a Tábortűz című gyernieklap, valamint a legjobb díszlet különdíját az I. kategóriában. Ami pedig a Szí­­vecskét és a Napsugárt illeti, ők már a II. kategóriát képviselték; az előb­biek A három kismalac című népme­sét vitték színre Kondé Mónika ren­dezésében, s bár az előadás olykor kissé vontatottra sikerült, az ízes magyar népmese eredetisége mind­végig „lesugárzott“ a színpadról. El­sősorban ennek volt köszönhető, hogy a kategóriában ők nyerték a legjobb darabválasztásért járó külön­díjas S ha már az időrendiséget a rangsorolás elé helyeztük, azzal kell folytatnunk, hugy még egy lődíj gaz­dára talált már az első napon: bol­dog birtokosa a Szép Erzsébet vezet­te Napsugár bábcsoport lelt. Az aranytojás című szovjet népmesét nyerték a legjobb darabválasztásért járó különdíját. „Idősebbek“ követ­keztek ezután, éspedig a zselizi (Že­liezovce) alapiskola Hóvirág bábcso­portja. Előadásukban Maetterlinck A kék madár című meséjét láthattuk, Belák Klára rendezésében. Az átdol­gozás általában véve jól sikerült, bár némely színpadi szituáció érez­hetően kissé elvont volt a gyerekek számára. Dramaturgiai szempontból viszont szinte hibátlan volt a darab, s ez egyben a zsűri különdíját is je­lentette. Külön örömmel üdvözöltük a Duna Menti Tavaszon a tiszacsernyői (Čier­na nad Tisou) Csernyő bábcsoportot. Útjuk az országos döntőbe ugyanis nemcsak földrajzilag volt a leghosz­­szabb: olyan jelentős lépéshátrányt is le kellett küzdeniük, amit az a tény jelent, hogy a városban nincs magyar tanítási nyelvű alapiskola. Igv a versenysorozat egyetlen „nem iskolás“ csoportja a Tiszacsernyői Vasutas Szakszervezett Klub égisze alatt jutott el a legmagasabb fóru­mig. S hogy megérdemelten, azt ml sem bizonyítja jobban, mint hogy a Horváth Erzsébet vezette gárda ve­hette át a legjobb színpadi játékért járó különdíját a bábosok 11. kate­góriájában. A Reszkessetek egerek című darab néhány pillanatában vég­re felfedezhettük a gyermekhumor olyan megnyilvánulásait, amelyre a bábuk is lehetőséget nyújtanak, sőt ez a humor olykor megközelítette a íeinőttes iróniát. Otletgazdag, lendü-Tőzike mulatták be, rendezőjük kísérletező leies előadás volt, amit legjobban kedvének köszönhetően sok új, kor- a gyermekközönség reakcióján mér­­szerű elemmel frissítve. hettünk le. A MÁSODIK NAP első fele még mindig a bábcsoportok versenyének jegyében zajlott. „Neves“ együttes fellépésével kezdődött az előadássorozat, hiszen a marcelházj (Marcelova) Prücsök legismertebb csoportjaink közé tartozik. Viszont a gyermekszínjátszásban az ismert név távolról sem jelent mindig rutinos szereplőgárdát: erre a legjobb példát éppen a Prücsök szolgáltatta, hiszen a másodikos-harmadikos csöppségek először léphettek fel ilyen jelentős rendezvényen. Benedek Elek A far­kas mulatni megy, aztán szállni ta­nul című meséjét mulatták be, Soóky László átiratában és Gál Lívia rende­zésében. Nem elmarasztalásként mondjuk, de tény, hogy a rutinos rendező sem tudta áthidalni a sze­replői tapasztalatlanságával és élet­korával járó hátrányokat: a mese né­hány kitűnő típusteremtő lehetősége kiaknázatlan maradt, elsősorban az egyes állatfigurákkal összeforrott tu­lajdonságok halványabb érzékelfetése miatt. A szép magyar beszéd viszont évek óta a csoport nagy érdeme, s ezt különdíj formájában az idén ts kellőképpen értékelte a bírálóbizott­ság. Szintén az I. kategóriában lépett fel a Kocsisáé Zahari Éva vezette vajáni (Vojany) Szivárvány bábcso­port, amely viszont valóban kezdőnek számít a Duna Menti Tavaszon. Móra Ferenc Az aranyszőrű bárány című meséjét mutatták be, amellyel el-SZlNRE LÉPNEK A SZÍNJÁTSZÓK, ami egyben azt is jelenti, hogy meg­bontjuk beszámolónk eddigi szigorú időrendjét. Elsősorban ez áttekinthe­tőség miatt tesszük ezt, hiszen a színjátszók mezőnye népesebb volt, mint a bábosoké. Népszerűbb a mű­faj a gyerekek körében, s ez érthető is: „élőben“ lehetnek a színpadon, játékuk közvetlenül jön le a színpad­ról, s a közönség visszajelzése is közvetlenül nekik szól. Mindebből az is következik, hogy elsősorban az idősebb gyerekek világa ez, akik ura г bizonyos fokig tudnak elvonat­koztatni, és képesek megérteni a színpadi játék alapvető törvényeit; ezzel magyarázható, hogy a színját­szó csoportok első kategóriájában mindössze három együttest láthat­tunk. A zonci (Túrén) Játszani jó elnevezésű csoport rendezőjük, Csuka Mária Egy mese meg egy mese című darabját vitte színre. Az apróságok igyekeztek követni tapasztalt rende­zőjük utasításait, egy-két alakítás mégis _ gyengécskébbre sikerült. A rendező céltudatosságát viszont kel­lően méltányolta a zsűri, mivel a zonciak vihették haza a legjobb dra­maturgiáért járó különdíját. A király helmeci (Krár. Chlmec) Tőzike Fésűs Éva A kíváncsi király kisasszony cí­mű meséjét mutatta be, Nádasdy Já­­nosné rendezésében. A darab jő öt­lete volt az „élő meserádifi“: a kellő pillanatokban segített a mese cselek­ményének követésében, bár szövege Kisfókusr néha kissé tudálékos volt. Ugyancsak ötletesnek találtuk az egyszerűen variálható díszletei, amely egyetlen „átfordítással“ pékmühelyt varázsolt a palotából. A csoportot a zsűri egyébként a legjobb darabválasztás küiündíjával jutalmazta. Amikor a itúrovói Csángáló kís­­színpad előadása kezdetén felgördült a függöny, az első benyomásunk ez volt: micsoda rendetlen színpad! Sza­naszét heverő kisebb-nagyobb papír­­dobozok, mindenféle kacat, limlom. Aztán néhány percen belül kiderült: ötletesebb díszletet ki se találhattak volna a rendezők. A minden egér szereti a sajtot című mese ugyanis — egy padláson játszódik, és vajon látott-e már valaki tisztaságtól ra­gyogó, rendezett padlást? És micso­da sziporkázó ötletparádéi, önfeledt játékot láthattunk ezen a rendetlen, poros padláson! Minden másodperc­ben történt valami, kellően felcsigá­zott várakozás után kitűnően időzí­tett csattanók követték egymást, teli torokból énekelt az egérkai. igaz, rettentő hamisan, de hát hogyan énekeljen egy egérkar? A kis szerep­lők nem reprodukálták: újraalkották a mesét, szinte felnőttesen találó jel­lemeket formálva hanggal, gesztu­sokkal, mimikával. Az eredmény ezek után aligha lephet meg bárkit is: Batta Attila és Batta Jolán rendezők az Г. kategória fődíját vehették át. A színjátszó csoportok második ka­tegóriájában néni kevesebb mint nyolc együttest láthattunk. Terjedel­mi okok miatt néhánvukról csak táv­lati stílusban szólhatunk: a részvéte­lért járó elismerő oklevelet kaptak a snninrjai (Samorín) Napsugár (ren­dező: Pokstaller l.ászlóné és Kotiers Románná), a szépei (Moldava nad Bodvou) Bódvánska (rendező: Tóth Sándor) és az érsekújvári (Nővé Zámky) FülBinüle (rendező: Forró Éva) tagjai. Nagy várakozás előzte meg a tavalyi gvőztes itúrovói Haho­ta szereplését. Úgy látszik, ezt a gye­rekek és a rendezők — Fésűs Éva és Keszegh Pál — is érezték, mert a Csaló az üveghegyen című mese bizony kissé felemásra sikerült. A gyerekek túlságos igyekezete jellem­­formálási torzulásokat, a rendezőké pedig tipikus „tűlrendezettséget“ e­­redményezett. Paródiát láttunk anél­kül, hogy tudtuk volna: önmaguk vagy a felnőttek világát parodizál­ják-e a gyerekek? Persze, erényei is voltak az előadásnak, például a kö­vetkezetes eszközhasználat, a figu­rák szellemes nevei, vagy a szép színpadkép, amit a zsűri különdíjjal honorált. A darabválasztásért kapott díjat a fiileki (Fiľakovo) Pipitér, akik a Pi­­nokkiö kalandja című ismert mesét vitték színre. Kerekes Éva rendezésé­­sében, A lRgjobb dramaturgiai mun­káért járó díjat megosztva ítélte oda a zsűri a diinaszerdahelyi Csallóközi Gyermekszínpad (rendező: Molnár Éva), illetve a marcelházi Prücsök (Gál László] színjátszóinak. Ebben a kategóriában a Tábortűz különdíját a szép magyar beszédért osztották ki, s a Marcel Kornélia vezette vág­­setlyei (Sala) Csiribiri kisszínpad tagja vehették át. S most érkeztünk el odáig, hogy kimondjuk: csodálatos darabbal, iga­zi színházi élménnyel zárult az Idei Duna Menti Tavasz színjátszóinak versenye. A Jarábik Gabriella vezette dunaszerdahelyi Kisfókusz produk­ciójáról van szó. Címe csupán ennyi volt: A levél, de mondandója sokkal több ennél: íme, ilyenek vagyunk mi, gyerekek. Olyankor, amikor egymás között vagyunk, amikor nem játszunk szerepeket a felnőttek előtt, amikor a magunk világát éljük, amely sok mindenben hasonlít a felnőttekéhez, mégis egészen más ... Hogy nekünk is vannak „generációs problémáink“, bár nem tudjuk, hogy ezt ilyen oko­san is lehet mondani, hogy keressük a helyünket az életben, tanuljuk, olykor félszegen, olykor nyeglén a másik nemhez való viszonyulást, ma­gyarán a szerelmet... Mindez mesv térién sűrítve, kitűnő arányérzékkel megszerkesztve volt benne Jarábik Gabriella darabjában, amelyben vég­re mai gyerekeket láthattunk, mai problémáikkal, gondjaikkal, örömeik' kel. Sok volt már a mesevilágból, a király kisasszonyokból, csodafurulyás juhászokból, aranyszőrű bárányokból — ez az igazság. A levél volt az egyetlen olyan dárab, amelyben a gyermekszereplők önmagukat játszot­ták, s ez áttételek nélkül, közvetlenül sugárzott le a nézőtérre. Egy szó mint száz: a Kisfókusz teljesen meg­érdemelten nyerte a színjátszók II. kategóriájának fődíját, s vele együtt a gyermekzsűri díját is. A VERS- ÉS PRÓZAMONDÓKRÓL terjedelmi korlátok miatt valóban csak a leglényegesebbet mondhatjuk el. A versmondók I. kategóriájában a marcelházi Gerencsér! Csilla, а II. kategóriában a komáromi Stefko Eleonóra, а III. kategóriában pedig az érsekújvári Nátek Katalin bizo­nyult a legjobbnak; a prózamondók versenyében ugyanilyen sorrendben a kassai (Koäice) Adamko Anna, a komáromi Stubendek Katalin, Illetve a bratlslavaf Földes Zsuzsa vehette át az első helyezettnek járó oklevelet és tárgyi jutalmat. Ä BflCSÜ itt is olyan volt, mint bárhol a vilá­gon a gyerekek búcsúja, közösen el­töltött, felejthetetlen napok után. Szomorú, mert el kellett válniuk, de egyben vidám és örömteli is, mert tudták, érezték: a város és a tábor visszavárja őket. Az egymás után ki­kanyarodó autóbuszok ablakából gyermekkéz-erdő intett búcsút a szép élményeknek, s a csillogó szemek utolsó pillantásából ezt olvashattuk ki: a viszontlátásra jövőre — ugyan­itt! VASS GYULA­Csiribiri Csángáló (A szerző felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom