Szabad Földműves, 1985. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)
1985-09-07 / 36. szám
16 SZABAD FÖLDMŰVES 1985. szeptember 7« Szeptember 9 Hétfő Szeptember 10 Kedd Szeptember 11 Szerda Szeptember 12 Csütörtök Szeptember 13 Péntek Szeptember 14 Szombat Szeptember 15 Vasárnap ÄDÄM MARTINA' NIKOLETT OLEG TEODÖRA BYSTRÍK MÄRIA MÄRIA KORNÉL CTIBOR SZERÉNA LUDOMIL ENIKŐ fOLANA kelte nyugta kelte nyugta 6. p. ó. p. 6. p. 6. p. 513 18 09 23 19 15 34 5 14 18 07 5 16 18 05 5 17 18 03 5 20 17 59 5 21 ľ7 51 16 21 0 26 16 58 1 42 17 27 4 24 18 13 1 5 47 18 33 HÍRMOZAIK ■ A szálkái — Július Fučík nevét viselő — pionfrszervezet tagjai közül sokan bekapcsolódtak az ifjú határőrök testületének munkájába. Külön* féle honvédelmi versenyeken és játékokbén vesznek részt, és egész évben segítik a hivatásos határőrök munkáját. Az 6 érdemük is, hogy Szálka már évek óta a Példás határőrközség cím viselője. Jutalmul sátortáborozásban velietiek részt. Jólesett a nyaralás a nagy melegben az Ipoly mellett. fmml ■ A Seredi Sütőipari Vállalat különféle szárazsüteményeket, nápolyiféléket gyárt. Termékei iránt külföldön is nagy az érdeklődés. Az idén például Magyarországra 80 toona Ezekben a napokban, hetekben á mezőgazdasági üzemekben újra megnövekednek a feladatok. A nyár végi és az őszi teendők éppen olyan pontosságot, lelkiismeretességet és rugalmasságot követelnek a földművesektől, mint nyáron a gabona betakarítása. A Nagyudvarnoki (Dvorníky na Ostrove) Efsz-ben szervezetten, jól átgondoltan készülnek az őszi munkákra. Az istái lótrágyázással, vetőszántással kezdetét vette az őszt teendők első szakasza. Varga István, az egységes földműves-szövetkezet agronómusa elmondta, hogy a szövetkezet vezetősége az üzemi pártszervezet vezetőségével együtt aprólékosan megvitatta az őszt munkák politikai-szervezési tervét, és valamennyi dolgozót konkrét, határidőt meghatározó feladatokkal bízták meg. Munkaterviik 230 hektár földterület istállótrágyázását irányozza elő, de 20—30 hektárral nagyobb terület trágyázásával számolnak. Jó ütemben végzik a vetőszántást. A nedves talajon kitűnő minőségű, megülepedett magágyat készítenek. A silókukoricát 110 hektáron takarítják be. 'A terméskilátások biztatóak. A bőséges csapadék növelte a növényzet tömegét és javította minőségi összetételét. A tervezett 40 tonnás hektárhozamot várhatóan magasan túlteljesítik. A betakarításhoz szükséges gépek készen állnak. Szemes kukoricából is oagyon jó termés ígérkezik. 180 hektáron sűrű, gyommentes, egészséges a növényállomány. A csövek hosszúra nőttek, kiváló a szemképződés. Biztosra vehető, bogy kukoricából a tervezett 6,2 tonnás hektárhozamnál nagyobb lesz a termés. Az auguszfusi határszemlén a cukorrépa is várakozáson felüli terméssel kecsegtetett. A tőszámból és az egyedek nagyságából Ítélve cukorrépából túlléphetik a tavalyi 51 tonnás hektárhozamot. (Ez volt a legjobb eredmény a járásban.) Varga István elégedetten beszélt a gabonatermésről is. Búzából 5,9 tonna helyett 6,29, árpából a tervezett 5,8 tonna .helyett 6,11 tonna termést takarítottak be hektáronként — a legkisebb szemveszteséggel. Űszszesen 16 vagonnal több gabonájuk termett. Ez azt jelenti, hogy a jó kukoricatermést figyelembe véve nemcsak teljesíthetik, hanem a tervezettnél nagyobb eredményekkel zárhatják a 7. ötéves tervet. Azt is elmondta, hogy a jövő évi bő termést jó magágy készítésével, megfelelő vegyszerezéssel, tápanyagellátással és a legjobb fajták kiválasztásával alapozzák meg. Búzából a Danübia, az Ágra és a Viginta fajtákat vetik, mivel ezek bizonyultak a legtermőképesebbnek. A vetést október elsején két géppel, napi 30 hektáros tel jetsitményt tervezve kezdik. Közben 25 hektáron elvetették a fűtéléket. Az eddigi 30 hektárról 45 hektárra növelik a legelőt. Tapasztalataik szerint az állatok szabadtartásos legeltetése bevált. Jelenleg a tehenenként! napi íejési átlag meghaladja a 14 litert, s ez az eredmény a legjobbak közé tartozik a járásban. A földműves-szövetkezet az őszi munkákban is . meghirdette a dolgozók szocialista versenyét. Minden egyes szövetkezeti tag érdeke, hogy a jónak ígérkező termést a lehető leggyorsabban, a legkisebb Veszteséggel takarítsák be. Krascsenics Géza V‘ :. ff ‘ f'i.,-^ .'i-rpV , - - (Vi* 1 Ebéd Sanyi holtfáradtan érkezik haza munkahelyéről. A lakásba lépve hányásán üdvözli a konyhában sürgőforgó jeleségét, majd azonnal a gyerekszobában lévő öreg jóiéiba vágja magát. Újságot vesz a kezébe, s lapozgatni kezdi. A lapszemle közben a kltudjahányadik cigarettájára gyűjt. A konyhában tevékenykedő Juci odaszalad hozzá, hogy — bár egy kissé megkésve — két röpke csattanóst nyomjon férje arcára. 'Az azonban annyira belemélyed az olvasásba, hogy csaknem megfeledkezik a viszonzásról. Juci pedig tüstént rohan is vissza a konyhába, nehogy odaégjen az ebéd. — Picikém, mit jog papikálni a te kicsi apukád? — játszadozik el a szavakkal Sanyi. Felesége azonban csak a kérdés megismétlése után méltatja a válaszadást: — Sanyikám, hát az előbb itt volt anyu, és hozott egy kis spenótot. <—í Jucikám, ■aranyom, hát hányszór mondjam még neked, hogy d spenótot kimondottan utálom. Soha az életben rá se tudtam nézni. — Tudom, tudem — vág közbe az asszony. — Csak nem hagyod, hogy az ember befejezze a mondandójáig Hát éppen azért, mert ki nem állhatod a spenótot, főztem neked finom krumplifőzeléket. Jó lesz? — Krumplifőzeléket?! De hát ez egyszerűen csodálatos! Hogy milyen ügyes háziasszony lett az én kis je* leségembbl — örvendezik a férj. —• Abból igazán jóllakom, de még menynyíre! Tetézd csak meg a tányéromat, te icike-picike aranybogár —* ujjong tovább Sanyi. Juci hűen eleget téve férje óhajának, bőségesen megrakja a lányért, Az evőeszközért maga Sanyi ugrik odg. — Jó étvágyat, drága kicsikém — hadarja kötelességszerűen a párolgó főzelék illatát szimatoló férj. Végre falatozáshoz látnak. Sanyi ízlelgeti felesége jőztjét. Az első falat után nagyot nyel. A második kísérlet már kissé nehezebben jut le. A következő kanál főzelék szájba vétele elölt akaratlanul is kibugyan Sanyiból a szerény óhaj: — jucikám, ne haragudj, nem szívesen szakítom félbe a falatozást, de légy olyan kedves, adj nekem is inkább abból a vacak spenótból! (S. B.í kVILÄGOS! Jól felkészültek az őszi munkákra Példás munkát végeznek Lontó jLontov) alig nyolcszáz lakosú kisközség, de- a falu polgári ügyeket intéző testületé járási viszonylatban is a legjobbak közé tartozik. Az emberi élet legfontosabb állomásainak méltó megünneplését szívvel 'és hozzáértéssel készítik elő és teszik emlékezetessé valóban a bölcsőtől a koporsóig. Lörincz János, a püt elnöke, Drobná Zsuzsa anyakönyvvezető, Németh 'Arpádné, Tóth Flórián és Magyar László szervezik, fényképezik, s örökítik meg az emlékkönyvben is a házasságkötéseket, névadókat, a nyugdíjasok köszöntését, a kerek születésnapi évfordulókat. A SZISZ tagjai Paraj Aranka, Németh Melánia és Tóth Márta irányításával a műsorok előkészítéséről gondoskodnak, ezekbe a műsorokba besegítenek az Ipoly* szakállasi jIpeľskíf Sukolec) Alapiskola tanulói és a helybeli óvodások is. A falura szóló eseményekről még a faliújságon is hírt adnak. Az új hagyományok -gyökeret vertek, és szocialista életmódunk méltó keretévé váltak ťontón a hnb faluért tevékenykedő vezetői és dolgozói segítségével. Elismerés illeti érte Kuczman Istvánt, a hnb elnökét. Kép és szöveg: Belányi János PlVI-kekszet, az NDK ba pedig 450 tonna különféle mézeskalácsot és ízesített sós süteményeket, kekszeket, nápolyiféléket exportálnak. (kf)' И Jánok (Janíky) a Kassa-vidéki (Kosice-vkliek) járás azo,n falvai közé tartozik, amelyek a legkorábban köszönthették a felszabadítókat. Az idén már decemberben a felszabadulás 41. évfordulóját ünnepük. A négy évtizedes fejlődés néhány szemlélteid adata ebből a 735 lakosú községből: 224 családi ház van a faluban, ebből 171 új vagy korszerűsített. Minden házban rádió, 198 házban televízió — 21 színes —, minden harmadik családnak van személygépkocsija, összesen 83 szenyélyautó van a faluban, s 67 családnak van telefonja. / (is) ■ A nagymegyeri (Galovo) termálfürdő Wre-neve egyre messzebbről vonzza a Csallóközbe a látogatókat. Szívesen járnak ide a csehek. Annál is inkább, mert sok üzem bérelt vagy vásárolt itt üdülőházakat a dolgozói számára. Tíz-tizennégy napra szóló üzemi beutalóval érkeznek ide a pihenni vágyók. Az sem baj, ha néhanéha beborul, elťbmlik az idő, mert a fedett medencében télen-nyúron fürödhetnek e kellemes gyógyvíz kedvelői. (nd) Figyelem! A Bodrogszerdahelyi (Streda nad Bodrogom) Állami Gazdaság (Tőketerebesi járás), az „Építésben szerzett érdemekért“ kitüntetés viselője felvesz HÁROM ZOOTECHNIKUST főiskolai képzettséggel, illetve szakközépiskolai végzettséggel, hároméves gyakorlattal. Férfiak jelentkezését várjuk. A gazdaságban kétműszakns (minden második nap szabad) munkabeosztásra is lehetőség kínálkozik. Összkomfortos lakást, a feleség számára munkalehetőséget is biztosítunk. Az özem bölcsődéjében és óvodájában a kisgyermekek elhelyezéséi is megoldjuk. Bővebb tájékoztatást levélben vagy személyesen nyújtunk a jelentkezőknek. 'A' Csehszlovák—Szovjet Barátság AG Bodrogszerdahely " Miért nem szélt, hogy teljesen új a szakmában? Mosf már értem, miért nyaralt a csallóközi termálfürdőben, amíg mi az Adriai-tengernél töltöttük a szabadságunkat! Ľubomír Nikolínt karikatúrája Falvaink országszerte szépülnek, csinosodnak, új létesítményekkel gyarapodnak. Létrejöttükben az állami támogatáson kívül jelentős szerepe van a társadalmi munkának. Sok helyütt a már meglévő épületek tatarozását Is társadalmi' munkában végzik. Felvételünkön a zempléni (Zemplén)1 vendéglő felújításán szorgoskodők egy csoportja. Kép és szöveg: ’(marton! j ## Szaftod Földműves Az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériumának hetilapja a mezőgazdasági nagyüzemek vezetői és dolgozói részére Főszerkesztő: Bara László mérnök Helyettes főszerkesztő: Csiba László Szerkesztőség: 815 75 Bratislava. KrtZkova 8. Telefon: főszerkesztő és tttkárság: 475—08, telefonközpont: 472—4L Kiadja: PRÍRODA' Könyv- és Lapkiadó n. v4 815 34 Bratislava, Rrflkova 9. Nyomja: Západoslovenské tlačiarne, 812 62 Bratislava, Odborárske nám. 3. Terjeszti: Postal Hlrlapszolgálat, Előfizethető bármely postahivatalnál, és kézbesítőnél. Külföldi megrendelések: PNS, Ostredná expedícia a dovoz tlače, 813 81 Bratislava, Gottwaldovo nám. a Előfizetési álp egy évre 52,— KCs, fél évre 20,— Kčs. Ä szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem őriz meg és nem küld vissza Index: 49 838 Я lap nyilvántartási száma: FŰTI 7100 ...............................