Szabad Földműves, 1984. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1984-12-01 / 48. szám

1984. december 1. .SZABAD FÖLDMŰVES. OBAROVTŐL ABRONCSOSPUSZTÄIG Országszerte a Szlovák Nemzeti Felkelés hőseire em­lékezünk. Egyikük volt a fiileki (Fiľakovo) születésű Nógrádi Sándor, aki — a nevét viselő partizánegység élén 1944 őszén és telén egészen a felszabadulásig fejtett ki harci tevékenységet a losonci járás déli részé­ben. Sok más kommunistához hasonlóan az 1930-as évek­ben ő is a Szovjetunióba emigrált. Széles körű párt­munkát végzettt, majd 1944 tavaszától kezdve magyar hadifoglyokból alakuló partizáncsoportok szervezésével foglalkozott. Erről, és későbbi partizántevékenységéről így ír a Történelmi lecke című könyvében: „... Május végén felszereltem magam, és a központi utasítás értelmében Obarov községbe utaztam Obarov­­ban ütöttek tábort a felszabadított területekről össze­­sereglett szovjet partizánok, és velük együtt magyarok, csehszlovákok és románok. Az Obarovban lévő magya­rokat én még nam ismertem. Csaknem valamennyien hadifoglyokból lettek partizánok, s a többjük már beve­tésen is volt Naumov, Fjodorov és más partizánparancs­nokok kötelékeiben. Az obarovi táborban levő magyarok csoportját megerősítettük új magyar partizánjelöltekkel, akik önként jelentkeztek harcra a német megszállók és horthysta csatlóaik ellen. A táborban gyorsított és ko­moly partizánképzés folyt. Politikai, harcászati, műsza­ki és lőkiképzésben részesültek. A politikai oktatást magam láttam el, harcászati kiképzést szovjet partizán­parancsnokok, partizánok irányították. A szervezés, ki­képzés mellett feladatomhoz tartozott az is, hogy na­ponta figyeljem a Kijevi Ukrán Partizán Vezérkarhoz már bevetésre került magyar, csoportoktól befutó rádió­­gramokat és szükség esetén erősítést küldjék hozzájuk, vagy a hatáskörömbe tartozó kérdésekben utasítást ad­jak nekik. Végül is a Párt Külföldi Bizottságától enge­délyt kaptam arra, hogy én magam is berepüljek a né­metek hátába. Ekkor már Szlovákiában Kuznyec és Kozlov szovjet partizánuarancsnokok kötelékeiben egy­­egy magyar csoport is részt vett a partizánakciókban...“ Nógrádi Sándor hatodmagával 1944. október 8-án este hat órakor indult el egy Dougles típusú katonai repülő­géppel Szlovákia területére. A berepülés előtt letették a partizánesküt. Ez a kis csoport képezte a magvát a későbbi Nógrádi partizáncsoportnak. Az utasttás értel­mében a gép a nevezetes Tri Duby ideiglenes katonai re­pülőtéren szállt le. Innen Zólyomba vitték őket, az ott székelő Voljanszkij százados parancsnoksága alatt álló partizándandár törzséhez Nógrádiék feladata az volt, hogy az akkori Kszak-Magyarország területén kapcsola­tokat építsenek ki az illegalitásban lévő kommunisták­kal és a lakossággal, igyekezvén meggyőzni őket, bogy ne harcoljanak tovább a német érdekekért, hanem áll­janak át a partizánok oldalára. Másik fő céljuk az volt, hogy magyar partizánokból minél nagyobb egységet hozzanak létre, s ezzel próbáljanak eljutni a rendkívüli stratégiai fontosságú saleótarjáni-nógrádi szénmedencé­be. Az említett partizándandár törzsparancsnoksága messzemenő segítséget nyújtott Nögrád’ék munkájához. Élelmezte a kis csoportot, nyomdát biztosított részükre és állandóan informálta őket a harci helyzetről. Az eredeti kiküldetésnek megfelelően Nógrádiék a losonci (Lučenec) járásban lévő Divány (Divín) község­ben kezdték meg aktív tevékenységüket. A csoport élénk agitációs tevékenységet végzett a magyar hadsereg ka­tonái és a lakosság körében. Röpcédulákat nyomtattak, melyek terjesztésében részt vettek más partizánegysé­gek is. Propagandájuknak nagy hatása volt a magyar— szlovák határon szolgáló katonák közöl egyre többen álltak át hozzájuk. Nemsokára már hatvan harcosa volt a Nógrádi partizáncsoportnak, főleg Nógrád, Gömör és Észak-Borsod megyeiek. Divényből később vissza kellett vonulniuk Banská Bystricára, ahol a többi partizánegy­séggel és a felkelő szlovák katonákkal együtt részt vettek az ottani harcokban is. A túlerő elől szlovák és szovjet partizánokkal együtt ők is az Alacsony-Tátra erdeibe vonultak vissza. Itteni főhadiszállásuk Staré Hory, később Turecká volt. Itt csatlakozott hozzájuk Nógrádi egykori munkatársa, a losonci származású Ke­leti Ferenc. Nógrádi ekkor kettéosztotta a csoportot az­zal a céllal, hogy könnyebben mozoghassanak a németek által megszállt területen. A egyik csoport parancsnokául Keleti Ferencet nevezte ki, majd együtt elindultak Ma­gyarország felé. A németek éberségét kijátszva Luéatín községnél keltek át a Garamon, az erdők védelme alatt, kerülő utakon jutottak el a salgótarjáni szénmedence területére. Ott a karaucsberényi erdőben, az akkori Lég­­rádi-vadászkastélyban táborozott le a Nógrádi partizán­­csoport hatvan tagja. Nyomban munkához láttak: fasisz­taellenes propagandát, szabotázsakciókat szerveztek. Ahol arra lehetőség volt, megszervezték az illegális kommunista pártszervezetet. A környék lakossága tá­mogatta tevékenységüket, többen csatlakoztak hozzájuk. Bátorságuk félelmet keltett a környékbeli csendőrökben, akik messzire elkerülték a karancsberényi erdőt. A la­kosság olyan hírek terjesztésével is segítette őket, hogy több mint nyolcszáz partizán van az erdőben. A ható­ságok a partizánok bekerítésére, megsemmisítésére nagy létszámú magyar és német katonaságot vontak össze. Nógrádiék a túlerő elől a lakosság segítségével északi irányba vonultak vissza. A losonci járásban levő Ab­­roncsospusztán (Ragyolc község mellett), illetve a pusz­tát körülölelő erdőben ütötték föl újabb főhadiszállá­sukat. A pusztán abban az időben tíz-tizenkét, többségükben szlovák parasztcsalád lakott, akiknek ügyes-bajos dolgait Ján Palírek bíró intézte. Ügy fogadta a partizánokat, mintha a saját fiai lettek volna. Palféekék konyháján ezután sokszor főzték az ízletes birkagulyást a partizá­nok részére. A puszta, illetve Ragyolc község lakosai közöl többen végeztek felderítő szolgálatot a partizá­nok számára. Jelentéseiket Palíéek bíró továbbította a partizánosztag parancsnokságának. A decemberi kemény hidegek elől a partizánok a pusztai házakba jártak me­legedni. Egyik ilyen alkalommal Palíéek bíró egy gon­dosan ápolt szovjet gépp:sztoliyaI ajándékozta meg Nóg­rádi Sándort. Ö a géppisztolyt az egyik helybéli lakos­nak adta, amikor az beállt közéjük. A ragyolciakon és az Abroncsospusztamkon kívül a kö-nyezö községekből (Gömörsíd. Egybázabást, Somos­kő) is sokan ccat)akoztak a partizánokhoz. A megsza­porodott létszám alapján december 20-án a csoportot egységgé alakították át. A partizánok ezen a vidéken is folytatták a propaganda-tevékenységüket és szabo­tázsakcióikat. Gömö-síd mellett a síneket. Sátoros és Somos között a vasúti hidat robbantották fel. Agitác'ő­­juk eredményeként sokan nem vonultak he, amikor a behívót kézbesítették, inkább eibójdostak a hegyekbe. December 2B-án kemény hideg volt. A partizánok túl­nyomó többsége éjjel — harcikészültségben — a puszta házaiban melegedett. Az őrség éjjel két érakor egy zász­­lóaljnyi SS-különítmény közeledését vette észre. A pusz­ta az e^dő közelében van egy aránylag szűk völgyben, így a fák védelme alatt könnyen meg lehet közelíteni anélkül, hogy az ellenséget idejében észlelni lehetne. Ilyen helyzetbe került a partizánok őrsége is, akik már csak riasztó lövésekkel tudták felhívni társaik figyelmét a veszélyre. A nuszta szinte valamennyi házának abla­kaiból felugattak a partizánok géppisztolyai. A néme­teket meglepte a partizánok heves tüzelése, s fejveszt­ve menekültek vissza az erdőbe. A nuszta fölötti hegy­oldalban rendezték soraikat, s goivószóróval lőni kezd­ték a házakat. Aztán újabb támadást intéztek a parti­zánok állásai ellen, de a védők visszaverték, végül a környék elhagyására kényszerítették a fasisztákat. Az ütközetben a németek sok embert vesztettek, de nagy veszteség érte a partizánokat is. Tizennyolcán haltak hősi halált, köztük Bandúr Árpád ragyolci és Szvetlík Barna mucsínyi lakosok. Többen megsebesültök a puszta lakói közűi is. Az elesett hősök közös sírja ott van az erdő szélén, hősi emlékművüket pedig Ragyolc községben állították fel. Alig pár órával a felszabadító szovjet hadsereg ér­kezése előtt estek el, hiszen ez a vidék december 29-én felszabadult. Az egység később egyesült a Vörös Had­sereggel. Az Obarovból elindult hős p^rtizánparancsnok és társai tovább harcoltak, majd a végső győzelem után hazatértek szülőföldjükre. A zerötszázhuszonnyolc Magyar­­országa, két évvel a mohácsi vész után... Az ország szét­esett, a társadalmi vérkeringés elég­telen. Mátyás virágzó humanista ud­vara, az ígéretesen kibontakozó ma­gyarországi reneszánsz nyomtalanul eltűnt, mintha nem is lett volna. A társadalmi — és vele együtt a kultu­rális — fejlődés évszázadokra meg­torpant. Ugyanebben az időben a napfényes Itáliában teljesen ellenkező esemé­nyek játszódtak le. Fejlődésnek indul a társadalmi, a tudományos és a kul­turális élet. Kibontakozik a rene­szánsz. Az ember — hosszú századok őta először — perlekedni kezd iste­nével és más hatalmasságokkal. Az alapvető rang és érték újra az em­ber. Ebben az országban, ilyen társa­dalmi miliőben született ugyanebben az évben egy csodálatos drámai alko­tás: a Csapodár madárka írója a Ru­­zante művésznevet használta (pol­gári neve Angelo Beolcol Valószínű­leg azért, mert vígjátékainak azt a szereplőjét, akinek a Ruzante nevet adta, minden alkalommal ő maga ját­szotta el a színpadon. Ki is volt ez az ember? Egy tör­vénytelen gyermek, akit gazdag apja — önmagától távol — falun nevelte­tett. Mivel parasztok között nőtt fel, olyannyira megismerte és megkedvel­te a paraszti életet, hogy későbbi drámái rendre ilyen környezetben játszódtak. Gazdag mecénása volt, így alkalma nyílt arra, hogy társula­tot szervezzen, és színdarabokat adjon zante korában éltek ilyenek: minden korban megtalálhatók. Paradoxon, de így Igaz, mintha ő demonstrálná­­bizonyltaná az ember életrevalósá­gát... Az évtizedek-évszázadok folyamán annyira megtetszett a színjátszóknak ez a figura, hogy — miközben Ru­­zante darabjait rég elfelejtették — egyre többet szerepeltették. A példa A Csapodár madárka a Tiiáfiaban elő. Csakhamar rájött, hogy a közön­séget a régi történeteknél jobban ér­dekli a ma változó világa. így kez­dett színdarabokat írni, amelyeket maga rendezett (s amelyekben a Ru­­zante szerepeket is ő játszotta). Ki Is az a Ruzante? A kor falusi parasztjának egyik típusa. Lusta (ré­szeges), kiszolgáltatott és elesett fi­gura — de amellett csavaros eszű, aki számára nincs az a vesztett hely­zet, amelyből ne tudna mégis hasznot húzni valamilyen módon. Amolyan keljfeljancsi .. Ha viszont így jelle­mezzük ezt a színpadi „hőst“, akkor azt mondhatnánk, hogy nemcsak Ru­ragadós lett, s a közönség egyre több hasonló típusfigurát láthatott a szín­padon. így alakult ki a comínedia deli ’arte a maga „állandó típusaival“ és improvizatív előadásmódjával, a­­mely nem nélkülözte a különböző (akció- és dikciőbeli) artisztikus ele­meket sem ... Ennek a népi színjá­­téktípusnak volt az előfutára Ruzan­te, az író s a színpadi hős.. De ki is az a Csapodár Madárka? Nem más, mint Ruzante felesége, Betía, akinek a szerelméért majd eszét veszti Menato, a komája és Tónin, a nyalka hadfi. És megindul a körhinta Betía körül,.. Hol Tónin „száll be“ egy fordulóra, hol Menato — csak szegény Ruzante fordul ki minduntalan belőle ... Ennek ellené­re általában jől érzi magát, hiszen neki is mindig üti a markát vala­mi... A játék végül is egyfajta „ál­talános megelégedéssel“ ér véget. A darab alapjában véve az erkölcs­ről szől; arról, hogy a játék szerep­lői hogyan viszonyulnak hozzá. Me­nato (László Géza) a hagyományos, paraszti erkölcskődex és értékrend képviselője. Nem véletlenül ő falusi parasztlegény, s az ts akar maradni. Ruzante (Várady Béla), a'kl feleségé­vel, Betfával (Petrécs Anna. illetve Hídvégi Mária, a Békés megyei Jőkaí Színház tagja, mint vendég) együtt a városba költözött — felemás erköl­csű emberekké váltak. Egyszerűen nem találják a helyüket... Valószí­nűleg minden korban ilyenek voltak — ma is Ilyenek — az életmódot változtató emberek... Tónin fPélos Arpád) — lévén hadfi, azaz katona — minden erkölcsök fölött áll, csak­úgy mint elődei |és utódai) a törté­nelem folyamán ... S végül egy újabb paradoxon: a darabban mindenki csa­podár, csak éppen a „csapodár ma­dárka“ nem. Neki olyan természetes az életmódja, olyan életvidám a vi­selkedése, hogy maga a megtestesült erkölcsiség ... (Üjabb paradoxon: Csak akkor „vétkezik“, ha muszáj...) Ennélfogva nem ő a bűnös, hanem akik a bűnbe hajszolják — akik csa­­podárnak tartják ... A fiatal színész­­jelöltek közül Gúlái Erika a Szom­szédasszony szerepében lép először a közönség elé színházunkban. A darab szereplői elég szőkfmon­­dóak, de ne feledjük, hogy ez a komédia a reneszánsz korban szüle­tett. A székimondás korában! A mai társalgási vígjátékok modorában egy­szerűen képtelenség lenne eljátszani. A szerző, a színház és a közönség azonban különbséget tud tenni az ön­célú durvaság és a realista szőki­­mondás között. Mindezt csak azért from le, mert e komédia első mon­datai így hangzanak: „A kurva élét­­be! Be hülye vagyok.“ —, kellően ér­zékeltetve a játék hangulatát és gu­­nyoros kritikáját-önkritikáját... A Csapodár madárkát a Magyar Te­rületi Színház kassai (Košice) Thália Színpada mutatta be elsőként Cseh­szlovákiában tehát egész színházi életünket is gazdagítja ez a bemu­tató. Az előadásnak vendégrendezője van: Illés István, a Győri Kisfaludy Színház prózai tagozatának főrende­zője. Kmeczkú Mihály ecsúszva az ágyról, megszokott I mozdulattal bújtatta lábát az I» éjjelt mellett heverő posztó­papucsokba. Nehézkesen veszi le je­léről a fakó zsebkendőt. A nagytiikör előtt fésülködik, bontogatja hosszú, ritkás haját. Kilép az udvarra. Rundás vakkant­­oa ugrik, két mellső lába az öregasz­­szony derekára tapad. „Pfuj, te dög!" — löki el a kutyát, s megtántorodik. Két csontos kezé­vel görcsösen ragadja meg a sarog­­lyát. „Mi van veled, te vén gamó?" — kérdezi jélhangosan, s elindul az ólak felé. A rózsás bögréből szemet hint a földre, galambjai rebbenve gyülekeznek köréje. Nyolc pár galambja van, meg a Bundás. Mire a decemberi nap erőlködő su­garai legyeket csalogatnak a faluvégi porta fehérre me- , szelt falára, már ( Cv lecsoszog a házvé­­\ \ r——> J gi kiskertbe. Kive- _____\ \j / f szí köténye zsebé- Jf bői a rongyba csa- BapawfeMa vart dughagymát, ^^**^e~**“ s a barázda szélére helyezi. A fagy7 szíttá föld makacsul ellenáll, a meg­olvadt felszín alig engedi el a meg­tapadt szerszámot Az öreg kapa egy­re erőtlenebbül ér földet, s mind na­gyobbakat cuppan emeléskor. „Még soha nem volt, hogy ősszel vöröshagymát ne ültettem volna, hát most sem leszI“ Túrja a földet. A verejték erekben csörgedezik há­tán. „Mit erőlködsz, te vén csont, tene­ked már csak egy kapa föld hiány­zik!“ — de emelgeti, ejtegett a sár­tól nehezült szerszámot. Miután elülteti az első sort, meg­döbbenve tapasztalja: nem bír feláll­ni. Egész testén izzadságeseppek gyön­gyöznek. Ebédre lencsefőzeléket szeretne főzni. A kertből jelbotorkálva, leroskad a tűzhely melletti székre. A tehetetlen­ség érzése bénítólag hat akaratára. Meggörnyedve bámul a tükörbe, s a fakeretes, vakuló üveglapon peregni kezdenek az emlékraktár mozaikkoc­kái ... — Anyám, még csak tizenöt múl­tam ... — Tudom lányom, de műszál... Elmész, s még öt száj marad itt... Ne félj, Bandi rendes embernek lát­szik, meg aztán, majd segítünk — tő­lünk telhetőén ... +++ — Ágnes, légy erős, ezt neked hoz­tam ... Hivatalos papirost tart a kezében. Nem érti a szavak jelentését, nem akarja érteni a nyomtatott szavak jelentését... — Anyám, csak tizenhat éves va­gyok s özvegy ... — Vigasztaljon lányom, hogy nem vagy egyedül... —De a gyerek.... a gyerek, he világra jön, mit mondok neki, hol ai apja ... Még egy fénykép sem maradi róla. — Anyám, mondani szeretnék vala mit... — Mondjad, csak fiam, mondjad.. — Hozhatnék menyecskét a por tára...? +♦+ — Anyám, tagzi van, maga met sír?! Tán a menye nem tetszik ...? — Tetszik, fiam, tetszik... csal ».. csak apádra meg a mi lagzinkrt gondoltam ... Hat hónapot voltunk együtt s elvitték... A mi lagzlnkkor is azt beszélték, amit most, hogy há­ború lesz ... — Fiam, mondhatnék valamit? — Mondja, anyám, mondja csak, egész nyugodtan. — Hát hol is kezdjem... Már hat éve vagytok házasok.... egy éve, hogy a fogságból hazajöttél, szóval úgy is mondhatnám, hogy egy éve vagytok házasok, mert ötöt idegen földön töltöttél, de hát a valóságban már hat éve, aztán én úgy szeretnék unokát dajkálni... — Megharagudtál... Tudtam, hogy ez lesz, pedig én igazán nem akar­tam semmi rosszat. Talán nincs itt még az ideje? —Anyám, figyeljen ide! Mit tehe­tek, ha nem lehet?! Érti? Nem lehet! — Jól van, azért csak szeresd őt, szegény, nem tehet róla... +++ — Agnes, meghalt a fiadl — A fiam?l —' Az. Agyonrúgták a lovak. ♦♦♦ — Ágnes nene, jól érezte magát kő­zetbe ... — Mit csinálnék ott, Jancsikám? — A kertészeti csoportba kellene munkaerő, Rózsika, a menye mellé... — Az más, ha Rózsika is ott van, szívesen elmegyek. +++ — No, isten áldjat — Hová mégy, Rózsika? Csak nem...? — Elmegyek. Az egyéves gyász le­telt, megyek. Nincs magához semmi közöm, se rokonom, se semmi... +♦+ — Ágnes nene, jól érezte magát kö­zöttünk? — Jól, Jancsikám, jól. — Kellett is már magának egy kis kimozdulás otthonról, mert mindig csak egyedül... Egyedül csak elcsüg­ged, erőtlenné lesz az ember ... — Egyedül sem csügged el, Jancsi­kám. az, aki dolgozik. A múltkor egy újságíró kérdezte tőlem, hogy mi tartja bennem ezt a nagy akaratot, ’ merthogy hallotta, ml minden ért. Mondtam, hogy dolgozok, a munkám­nak élek. Tudom, hogy holnap mit fogok főzni. Tudom, hogy galambjaim reggelente várják a szemet. Bodri a kását... Azt is kérdezte, hogy mit törölnék ki az életemből... Mond­tam, semmit, mert emlékezni kell, ■ s nekem van mire emlékeznem ... Ha az ember után nem is marad utód, nem élt hiába, ha munkájával nem ártott senkinek... En örömet nem tudtam szerzni, hiszen tudod, nem volt kinek, de nem is fékeztem sen- i kit.., Hát ezt mondtam neki. Azt válaszolta, hogy ilyen szép számve- i tést még nem hallott. Mondtam neki, • hogy nem volt ez számvetés, nem t akarok én még meghalni! Erre na­gyot nevetett... — Akkor hát minden jót, Ágnes . nene. Es mégegyszer köszönjük a se­gítséget. — Nincs mit, Jancsikám. „Számvetés, öregség .. .* motyogta hazafelé menet, és kesernyés mosoly vibrált a szája szélén. ? Eszébe Jutott, hogy Bodri ilyenkor szokott enni. Megszaporázta lépteit. г Pénzes István

Next

/
Oldalképek
Tartalom