Szabad Földműves, 1982. január-június (33. évfolyam, 1-25. szám)

1982-04-10 / 14. szám

t 16-4 i M щ при m ПК t Honvédelmi játékok SZABAD FÖLDMŰVES . 1982. április 10. t3^S399 u u Kiállítás a múzeumban A Nyittat Mezőgazdasági Múzeum a Banská štiavnica-i múzeummal kar­öltve „Mézeskalácsosok és a viasz­öntőipar történelméből“ címmel érde­kes kiállítást rendezett, amelyet Von­­torčík Jozef nyitott meg, ünnepi be­számolót viszont Lackovičová Mária, a Štiavnica! múzeum szakelőadója tartott, rámutatva a kiállítás céljára. A kiállítás látogatói megismerked­hettek a mézeskalácsipar történeté­vel ,a céhrendszerrel, a különbűző mézeskalácsmintákkal, amelyek elő­ször vallásos motívumokat viseltek magukon, majd ezt az időszakot a vi­lági formakompozíciő váltotta fel. Láthatták a híres mézeskalácsosok fényképeit, sőt még Sládkoviő híres versének ihletőjét, Marinát is, akinek apja és férje is neves mézeskalácsos volt. Természetesen, ez a kiállítás nem­csak a méhészeket érdekelte, hanem a szélesebb közönséget, 9Őt külföl­diek (Magyar Népköztársaságból, az NDK-ból stb.) is megtekintették. Mártonvölgyi L. Müemíékv^elew A Galántai Járási Nemzeti Bízott- azonban megváltozott. A kastély alap­­ság kulturális ügyosztálya megkülön- jai még a középkorból származnak, bözteiett figyelmet szentel a miiem- s az épület reneszánsz stílusú, s mű­­lékpek számító két kastély rendbe emléknek számít.- 4 X , \4 XÄ« Л £ , ' « \ф~Ь ■ • г*. *..ЧЛ ШШ hozására, toiújiiására. Az egyikben A műemlék felújitására 7 millió a múzeum kapott helyet, de az úgy- koronát fordít a žilinai PAMIATKO- nevezett „fehér“ kastéiy eléggé el- STAV vállalat. hanyagolt állapotban volt, amíg az Kép és szöveg: Krajcsovics F., állami gazdaság birtokolta. A helyzet Galánta Biztonságos üdülést A tavaszi napmeleg a szabad ter­mészetbe csalogatja a pihenni, szóra­kozni vágyókat. A gondos gépjármű­­tulajdonosok nagy figyelmet fordíta­nak jármüvük karbantartására, ha tá­volabbra akarnak eljutni, valamelyik üdülőhelyre. Csakhogy épp ez az Időszak az, amikor megnövekedik a közúti for­galom, s vele együtt a veszélyhelyze­tek. Miért? Mert sok tapasztalatlan fiatal, sőt még jogosítvány-nélküli is a műútra, országútra merészkedik — s ilyenkor elszabadul a pokol. Az utat versenypályának képzelik, s ve­szélyeztetik az egyébként szabályo­san közlekedők életét. A közlekedési szabályoknak fittyet hányva, nem egy kiruccanás tragikusan végződött már. Aki autó volánja mögé, vagy mo­torkerékpárra ül, gondoljon arra, hogy az emberi élet vissza nem ad­ható. Vezessünk tehát óvatosanl Le­gyünk tekintettel másokra isi Pénzes András, Érsekújvár (Nové Zámky] Üli-L _ |1л АЙ1 A m v mérkőzésről A nagylégi (Lehnice) sportszerve- Az egyéni verseny győztesei: zei nemrégiben asztalitenisz-mérkő- 1. Spevák Juraj, 2. Tomüala Jozef, zést rendezett, a művelődésháza nagy- 3. Sárközi Aladár. A győztesek juta­termében. Húsz legjobb játékos mér- lomban részesültek, hette össze tudását, ügyességét. Pőthe Gábor, Nagylég (Lehnice) Kifizetődő a fafeldolgozás A felsőpatonyi (Horná Potôň) Vö- valósítható, csak az erdészet szállít­­rös Csillag Efsz mihályfai (Michal na son elegendő fát, hogy folyamatos le- Oslrove) részlegén fafeldolgozó üze- hessen a termelés. Reméljük, fgy is mól, már évek óta A mindeddig ér- lesz!... (bognár) féktelennek minősített jegenye-, nyár- és fűzfát dolgozza fel, készít belőle rakodó palettákat, valamint ládákat, öm'esztnit anyag szállítására. Nem­csak a hazai kerestet egy részéi elé­gíti ki, hanem külföldre, is exportál, főleg Ausztriába és Nyugai-Németnr­­szágba. Ezáltal értékes valutához jut­tatta a náogazdaságot. Másik nagy előnye ennek a mellék­­iiremágnak: télen is munkelehetősé­­gel nyújt a faiu asszonyainak. A mint­egy SO munkaerőt foglalkoztató fa­feldolgozóban nők vágják, szabják ma d szögelik össze az anyagot. Wiederman Béla vezető sze­rint a melléküzem magasan túltelje sítatte mólt évi forgalmazási tervét, s ily módon a dolgozókat 330 ezer korma prémium illette meg. Mivel a fafeldolgozás jövedelmező, tavalyi bevételi tervéhez viszonyítva az idei másfél millió koronával több. A ja gyökere a mélybe jut... Derűlátó a vezető, mivel a terv meg- Fotó: nk Az lpolyszalkai (Salka) általános Iskola igazgatósága nagy figyelmet fordít a 'tanulók honvédelmi felké­szítésére. Ezt tette a legutóbb is, ami­kor a honvédelmi játékokat menet­gyakorlat vezette be. A riadó célját Czibuia Vidor igazgató ismertette. A légitámadást a határőrség műszaki eszközeivel imitálták. Az eseményre a tanulók szakszerűen reagáltak. Ezt követően „rádioaktív porral szennye­zett területen“ haladtak át, amelyet a kémiai őrs fertőtlenített, Botlík Antal tanító vezetésével. A menetgyakorlatot lövészet, terep­­futás, gránátdobés és honvédelmi já­ték követte. A honvédelmi játék meg­szervezése, valamint sikeres lebonyo­lítása Godó János, Kovács László és Keszegh Pál jó szervező-irányító mun­káját dicséri. Majerszky Márton, Ipolyszalka (Salka) Ping-pong A Szocialista Ifjúsági Szövetség nagybalogi (Veľký Blh) helyi szerve­zete a sporttevékenységet többrétűvé téve, asztaliteniszversenyt rendezett, mely nagy visszhangra talált a fiúk körében. A verseny nagyon szoros küzdelmet- hozott. A három győztes örömmel és megelégedéssel vette át a díjat. Pecsők A., Nagybalog (Veľký Blh) Párbeszédek — Most az egyszer még higgyél • nekem. — Te annyit ígértél már, de so­ha nem tartottad be. — Értsd meg, szeretlek, jelesé­gül veszlek. — Ugyan, a te korodban már nehéz változtatni az életformán. — Esküszöm, hogy ezután min­den másképp lesz. Volt két rosz­­szül sikerült házasságom. Három srác után fizetek gyerektartást. De m.a már megkomolyodtam. Utö­­végre tizennyolcéves vagyokI * — Kösz. — Mit köszön? — Azt, hogy • felvett egy autó­­stopos férfit. — Szóra sem érdemes. Emberek vagyunk. — Jó kis Jeocsl. ■— Az. r- Használtan vette, vagy újon­nan? — Használtan, de csak ötezer kilométer volt benne. — A kesztyűtartó oldala ugye­bár kissé behorpadt. — Igen, de honnan tudja? — Tavaly lopta el tőlem ezt a kocsit. — Ez az én formámI Most átad egy rendőrnek? — Szerencséje, hogy ilyen jó­szívű volt. Felvett a saját autóm­ra. Nem jelentem fel. — Köszönöm. Dehát nem kíván­hatja, hogy gyalog menjek. Ügye, elvisz a Ŕottenbiller utcáig? * — Pardon, uram, szabad ez a hely? — Foglalt. — Mi az, hogy foglalt? Villa­moson nincs foglalt hely. — Ne vitatkozzon. Ez a hely a feleségemé. Gondolja, hogy majd maga miatt állva fog utazni?l — De hát hol van a kedves fe­lesége? — Jelenleg rokonlálogatásonvan Norvégiában. — De hisz akkor... — Ne kötekedjenI És ha várat­lanul hazajött, és épp erre a vil­lamosra száll? Udvariatlan frátert Hogy micsoda alakok vannak! * — Tehát megegyeztünk? — Meg. Válás után a gyerek nálad marad. — Ezt írásba is adod? — Ahogy óhajtod. — Akkor ne késlekedjünk ... — oltsd el a villanyt, drágám ... Galambos Szilveszter @ Vöröshagyma. Az érsekűjvári Nové'Zámky) járásban a tardosked­­cti (Tvrdoäovce) és az ipolyszalkai (Salka) szövetkezet az idén összesen 182 hektárnyi vöröshagymát termeszt. A bőségesebb termés elérése végett a növénykultúrát szükség szerint ön­tözik. (pjp) • Borkóstoló. A nagycétényi (Veľ­ký Cetín) egyéni bortermelők nem­régiben borversenyt rendeztek, nyolc kategóriában. Kik (ettek a győztesek? Kurosa Tivadar, Séfár Pál, Kucsera Ferenc és mások, akiket elismerő ok­levéllel jutalmaztak, s részt vesznek a járási borversenyen. Az est hangu­latát a CSEMADOK-szervezet folklór­­csoportja tette műsorával színesebbé. A versenyt követő táncmulatságon a helyi GÖMÖR zenekar húzta a talp­­alávalót. (Mészáros Ferenc) ф Az „éllovas“ nyomában. A ko­máromi (Komárno) járásban tavaly a tejtermelés „éllovasa“ a búcsi (Búö) szövetkezet volt tehenenkénti 4300 literes fejési átlaggal. Most is járási elsők. Felzárkózott mögéjük a vágfűzési (Vŕbová nad Váhom) szö­vetkezet, amely túlteljesítette tejela­dási tervét. Ugyancsak kiválóan tel­jesítette tojás- és húseladási tervét. (plavec) ф Sportlövészet. Közösen szervezte meg a jnb iskolaügyi osztálya és a Honvédelmi Szövetség járási bizott­sága a sportlövészek versenyét, mely­be a járási úttörőház is bekapcsoló­dott. A 13—14 évesek kategóriájában a szálkái úttörők immár harmadszor nyerték meg a járási bajnokságot az utóbbi hét év alatt. (mm) ф Találkozó. Rozsnyón (Rožňava) a Šafárik lakótelep nyugdíjas nőit az agitációs központban Grencner Lász­ló, a püt elnöke, valamint Faltait mérnök, az utcai pártszervezet elnö­ke meleg szavakkal üdvözölte. Meg­­vendégelésről a Nőszövetség városi szervezetének vezetősége, kulturális műsorról pedig az óvodások együtte­se gondoskodott, (tr) ф Lesz-e elég fokhagyma? A ga­lántai járás kertbarátai két évvel ez­előtt nagy mennyiségben termeltek fokhagymát, s nem akadt felvásárló szerv, amely átvette volna. Tonna­számra ment tönkre az áru... Ez nagyon megcsappantotta a termelői kedvet. Olyannyira, hogy az idén a ZELENINA galántai üzeme 150 tonna fokhagyma termesztésére akart szer­ződést kötni, s csupán 78 tonnára szerződtek a kertbarátok, okulva az ezelőtti árufelvásárlás tanulságaiból. (kfg) Ф Fejessaláta. A dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) járásban a dercsi­­kai (jurová) szövetkezet 600 ezer da­rab feiessalátával gazdagítja idén a piacot. Az áru értékesítését már meg­kezdték. Itt alkalmazzák a vízfüggö­­nyös fóliafűtést, 12=7-13 C fokos kút­­vlzzel. (kf) — Ezeket az új kolléganőnk tojta, aki nemrég érke­zett a Húsvét­­szigetekről! ... Nikolínl Ľubomír karikatúrája Diplomáciai hírek afc Napi munkaidejének lejárta után X. hazautazott. Szokásához híven, röviden tájékoztatta felesé­gét a munkahelyen történtekről. Kiemelte, hogy az igazgató — mint már várható volt — Infarktust ka­pott, sok beosztottja őszinte örö­mére. ajc A hét végén D. megbeszélést tartott lakószomszédjával a két családot' kölcsönösen érintő segít­ségnyújtási együttműködés lehető­ségeiről. A megbeszélésen jelen volt mindkét férj felesége is, akik időszerű pletykákról tájékoztatták egymást. ije B. a sarki italboltban kezdte meg piázási körútját, melynek so­rán több vendéglőbe ellátogatott, hogy az új italárak visszhangjá­ról gyűjtsön tapasztalatokat. Szöveg nélkül a)c Ellentmondó hírek érkeznek Y.-né szerelmi kapcsolatairól. Egye­­sek szerint boldog-boldogtalannal, mások szerint csak a főnökével csalja meg korosodó férjét. Hírszerző: Bodzsár Gyula 4f©Kll/IAAIC jp Mennyi remek életpályát jártak végig — mindig a fal mellé hú­zódva! + Adj helyet — kicsi. a világi ♦ Nem mindenki töpreng feszül­ten —, egyesek csupán a homlo­kukat ráncolják erőlködve. ♦ Ha a rák megáll az elért ered­ménynél, ez már előrelépés. + A legsúlyosabb hibákat tanúk jelenlétében követjük el. + Sose vádold az erőset a gyen­gesége miatti + Az ember a maga idejével leg­jobban a más idejének rováséra takarékoskodhat. '"i !u.»rt'«MHta:Wrű»^ Ahhoz, hogy a közösségben egy­séges légkör alakuljon ki, mindig pontosan tudni kell, hogy honnan fúj a szél. + A legjobb módszer arra, hogy az ember ne törje ki a nyakát — az, ha Idejekorán meggörbíti a hátát. A nőknek mindig jobban tetszet­tek a krokodilbőr-retikülök, mint a krokodiloknak. Mivel az ember értelemmel meg­ajándékozott lény, természetesen akadnak olyanok is, akik kima­radtak az osztásból. Milyen ostoba dolog, ha valaki buta! ■-----ттач-иака-.э SZABAD FÖLDMŰVES Index: 43 630 — Kiadja az SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv* és Lapkiadó nemzeti vállalatban, m Főszerkesztő В ara László agrár­mérnök. — Főszerkesztő-helyettes Csiba László. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 81575 Bratislava, Krlžkova 9. — Telefon: főszerkesztő és titkárság 47508 — telefonközpont 472 41 — Belső vonalak: mezőgazdasági rovat 35, társadalompolitikai rovat 34 és 35. — Nyomja a Západoslovenské tlačiarne, n v., Bratislava, Duk­lianske nl. 41. — Terjeszti a Pasta Hfrlapszolgálata. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postal kézbesítő. — Külföldre a PNS, Gstredná expedícia a dovoz tlače 88419 Bratislava, Gottwaldoso nám. č. 48. útján rendelhető meg. — Előfizetési df] egy évre 32,«­­Kčs, fél évre 28,» Kčs. см A szerkesztőség kéziratokat éa fényképeket nem őriz meg éa nem küld vissza, A lap nyilvántartási száma: SÜTI 11/6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom