Szabad Földműves, 1978. július-december (29. évfolyam, 26-52. szám)
1978-09-23 / 38. szám
1 1978. szeptember 23. SZABAD FÖLDMŰVES 5 Az őszi időszakban széleskörűen hasznosítsuk 0 a jól bevált és új módszereket, értékes tapasztalatokat, 0 tartsuk be az agrotechnikai határidőket, 0 fordítsunk megkülönböztetett figyelmet a betakarítási veszteségek csökkentésére, a munkaversenyre és a kötelezettség-vállalások teljesítésére, 0 az üzemközi együttműködés, valamint a társadalmi összefogás nyújtotta lehetőségek jő kiaknázására. A nyár végérvényesen átadta helyét a magtárakat, szérűket, cukorgyárak udvarát, silótornyokat, hordókat telítő, új vetéseket zsendltő ősznek. Nincs holt-szezon, nincs megállás! Az ősz is messzemenően követeli a magáét, hiszen a különféle munkák végzése összetorlódik. Éppen ez az összetettség az, ami magas színvonalú Irányítást, rugalmas és körültekintő munkaszervezést, következetes ellenőrzést kíván. S természetesen szakavatottságot, eszmei-politikai tisztánlátást, az állami tervfegyelem példás előtérbe helyezését, s hazafias elkötelezettséget követel. Ha mindez adott — főleg a felelős irányítókban, szakemberekben, ágazatvezetőkben —, akkor az igényes feladatok teljesítése is könnyebb, a mindennapi munka céltudatosabb, a dolgozók nemcsak azt tudják, milyen munka elvégzése vár rájuk, hanem azt is, milyen jutalom és célprémium jár érte. Silózás, teljes lendülettel Számos járás mezőgazdasági üzemeiben a tervezettnél kevesebb silókukorica kerül a gödrökbe, tornyokba, épp az aszály miatt. E nem éppen vigasztaló tény arra késztet, hogy a kevesebbet is éppoly szakértelemmel, hozzáértéssel kell tartósítani, mintha sok volna. A nitrai járás nevericei szövetkezetében például Halas Tibor elnökhelyettes, növénytermesztési szakágazatvezető elmondta: több éves tapasztalataik szerint egy-egy silógödörbe 70—80 vagon zöldtömeget juttatnak, öt—hat nap alatt. Persze, gondoskodnak arról, hogy a Skoda 180-as duplakerekű traktor kellőképpen kiszorítsa a levegőt a zöldtömegből, ami a tejsavas erjedés fő előfeltétele. A silókukorica kétharmadát hugyannal, egyharmadát pedig Laktisitlal tartósítják. Több éves megfigyelésük: Hugyan nélkül a szilázs gyönge, kisebb tápértékű. Az ilyen szilázst nagyon jól hasznosítják a növendékmarhák és hízómarhák takarmányozásában, a tejelő tehenek silóadagját meg szenázzsal is kiegészítik. A hízómarháik egyedenként, naponta 25 kilót kapnak kukoricaszilázsból, továbbá másfél kiló erőtakarmányt. Mennyi a napi felhízás? Öt deka híján eléri az 1 kilót. Ebben a hegyaljai, illetve répatermesztő körzetben is tudják becsülni a silőtakarmányt (a tengerszint-feletti magasság 120—450 méter). Ez a természeti adottság is arra készteti őket, hogy a szemre termesztett 440 hektárnyi kukorica szárának igen jelentős részét takarmányként hasznosítsák. Annál is inkább, mert a feltépett, illetve szecskázott kukoricaszár, répaszelettel gilózva, megfelelő takarmányként hasznosul. Csökkenteni a betakarítási veszteséget A csapadékhiány, majd a tavaszi hűvös időjárás következtében az illető szövetkezet évelő takarmánya 62 mázsáról 53 mázsára sikeredett. Ez lényeges hozamkülönbség, ami érzékenyen érinti az állattenyésztést. Nincs más mód, lehetőség, minthogy a legkisebb betakarítási veszteségre törekedjenek. Ehhez minél előbb megtegyék a szükséges szervezési, takarékossági intézkedéseket, reálisan megszabták a napi takarmányadagokat, s a felhasználást ellenőrizzék, ha naponta nem, hát időnként, rajtaütésszerűen. Szemre termesztett kukoricából a múlt évben a járásban a nagyon megtisztelő IV. helyet érték el. Itteni termesztési viszonyok közepette a 40— 50 mázsás hozamátlag már nagyon jónak mondható. Az idén francia korai LG—9-es, továbbá magyar és jugoszláv hibrideket vetettek. A termés becslése még korai, valószínű, az érési időpont eltolódik. Ha az idő ked-Sürget az idő A mezők dolgozói tudják: sokrétű feladatot kell teljesíteniük, mégpedig az őszi termények veszteség n élküli betakarítását, szállítását, tárolását. Tudják: nem állhatnak meg egy pillanatra sem, mert minden perc kiesés veszteséggel jár. Egyetértenek ezzel a rimaszombati járás mezőgazdasági üzemeink dolgozói is, ahol a jövő évi termés megalapozása, a talaj előkészítése, a termés betakarítása gondot okoz az olyan szeszélyes tavasz és nyár után, mint az idei volt. Ezért mindent megtesznek az idei termés maradéktalan betakarításáért, azért, hogy amit a föld szorgalmas munkájuk eredményeként nyújtott, ne veszszen kárba. Ennek érdekében a jmi politikai-szervezési tervében meghatározták a soron lévő teendőket. A* ütemterv szerint első helyen szerepel a burgonya betakarítása. Ehhez szorosan kapcsolódik a felvásárlási feladatok teljesítése. Habár a hosszantartó hideg tavaszi időjárás késleltette a növényzet fejlődését, közvetlen a betakarítás előtti becslésekből arra következtetnek, hogy feladataikat teljesítik: azaz 3030 tonna burgonyát juttatnak az állami alapba. A burgonya betakarítását korszerű, nagyteljesítményű gépekkel végzik, felszedésénél segítséget nyújtanak az iskolások és a védnök-üzemek dolgozói is. Népgazdasági szempontból további fontos növényt, a cukorrépát, amit 2295 hektáron termelnek. Az agrotechnikai követelmények betartásával — az egyeléssel, kapálással stb. — kedvező feltételeket teremtettek a jó termés elérésére. Az utóbbi évekhez viszonyítva az idén érték el az optimális hektáronkénti egyedszámot — azaz 85 ezret. A jó agrotechnikához hozzájárult a júniusi és júliusi eső, ami kedvezően hatott a termés alakulására. Fontos tehát, hogy a mezőgazdasági üzemek a betakarítást idejében elvégezzék és gondoskodjanak a szállítás folyamatosságáról is. A répafejet pedig takarmányozásra használják fel. Szemes kukoricát 3980 hektáron termesztenek. jelenleg az a feladat hárul a mezőgazdasági dolgozókra, hogy a betakarításnál, a szállításnál és a tárolásnál a legnagyobb körültekintéssel járjanak el, hogy a veszteségeket, minimálisra csökkentsék. Az eddigi fejlődés azt mutatja, hogy a kukorica fajtaösszetétele viszonylag jó, megvan a feltétele annak, hogy a korai és félkorai fajták időben beérnek. A silókukorica betakarításánál és silózásánál, mint a tömegtakarmány fő bázisánál ügyelnek arra, hogy azt kellő időben és gyorsan elvégezzék és jó minőségű szilázst készítsenek. Ezeket a munkákat időterv szerint végzik. Ebbe a munkába bekapcsolódtak az állattenyésztés dolgozói is, akik a főállattenyésztő vezetésével felelnek a jó minőségű szilázs készítéséért. Köztudott, hogy a burgonya, cukorrépa, szemes kukorica begyűjtésével azonos időben kell elvégezni a talajelőkészítést, a búza vetését, az istállótrágya szétszórását, a talaj meszezését, a szőlő és gyümölcs szüretelés'ét, a zöldség betakarítását, majd az őszi mélyszántást is. Mivel a gabona betakarítása elhúzódott, késik az istállótrágya széthordása és a talaj meszezése. E munkálatok elvégzéséhez hiányzanak a nagyteljesítményű gépek. Ezért a katonák segítségét kérték. A jmi figyelmezteti az egyes gazdaságokat, hogy ott, ahol elegendő gépi eszközökkel rendelkeznek, azokat maximálisan használják ki. Ha lehetőség adódik, nyújtsanak segítséget más gazdaságoknak, hogy a trágyázás és meszezés tervét teljesíteni tudják. Ebben látják a jövő évi jó gabonatermés előfeltételeit. A munkák időbeni elvégzése érdekében szocialista munkaversenyt szerveztek. A versenyt, illetve az őszi értékelik és népszerűsítik, nyilvánosságra hozzák. A járási mezőgazdasági igazgatóság nagy jelentőséget tulajdonít az üzemek segítségének, valamint a helyi nemzeti bizottság által szervezett kisegítő csoportok munkájának. Az a nézet uralkodik, hogy az ősziek betakarítását társadalmi összefogással leht csak időben befejezni. -ntvez, talán meglesz a tervezett menynyiség. A hozamátlagot az is befolyásolhatja, mennyire lelkiismeretesek lesznek a gépkezelők, a termést szállító dolgozók. A betakarításhoz adottak a műszaki feltételek. Napi szárítókapacitásuk 20 vagonos, a többit a Zlaté Moravce-i felvásárló üzem végzi. Cukorrépájuk nem csupán fontos ipari nyersanyagot szolgáltat, hanem takarmánykiegészítő is, amit 260 hektárnyi területen termesztenek. Nagyon elégedettek lennének, ha a tervezett 350 mázsa meglenne hektáronként. Mennyire számítanak? Öntözési lehetőségek híján legfeljebb 320 mázsás hozamátlagra. Fő feladat tehát, hogy a cukorrépát mind egy darabig betakarítsák, még a gépek által törött, fél répát is. A törött répa is répa. Jól felhasználható takarmányozásra. A répafej ugyancsak nagyon megbecsülendő. E tekintetben arra kell törekedni, hogy ne legyen sáros, szennyezett. Pihent földbe, jő vetőágyba__ Űj utca ( A szerző felvételei) Városiasodé nagyközség Bár Nyitra környéke nem éppen a legjobb gabonatermesztő vidék, mégis az idén a néverieknek sikerült gabonából 50 mázsás hozamot elérni. Ezt főleg annak köszönhetik, hogy nehéz, kötött talajaikat idejében, a vetés előtt öt—hat héttel előkészítik, hogy pihent földbe hulljon a mag. A jófajta! Itt a Solaris, a Száva és a Jubilejná búzafajtákat vetik egyharmad-egyharmad arányban. Ezeket a bő hozamú fajtákat október 10, de legkésőbb október 20-ig elvetik. Ez itt a legkedvezőbb vetési idő — több éytized megfigyelései szerint. A néveri szövetkezetben megtanulták: a jól bevált, bő hozamú fajtákat kell előtérbe helyezni. Így kevésbé érheti őket csalódás, a hozamterv teljesítését, illetve túlszárnyalását tekintve. Összefogás: sikeres őszimunka-végzés Mivel városközeli ez a szövetkezet, munkaerővel nemigen bővelkednek. Ezért nagyon szívesen veszik, ha a szőlő szüreteléséhez, a zöldségfélék betakarításához nyújtanak segítséget a környékbeli és a helyi iskolás diákok. Védnöküzemük a Zlaté Moravce-i ČSAD, valamint a nyitrai STAVBA szállítóeszközöket kölcsönöz a termény betakarításhoz. Minden bizonnyal jól jönne a segítség a szövetkezetnek, ha a társadalmi- és tömegszervezetek is kellő megértést tanúsítanának. Hiszen csakis Így várhatnak anyagi támogatást. * Máris megkezdődött az EFSZ-ek IX. országos kongresszusának előkészülete. Helyénvaló lenne, ha a néveri, valamint más szövetkezetek ennek szellemében fejtenék ki hazafias cselekedeteiket, még következetesebben teljesítenék vállalásaikat, s mérnék fel, mit tettek a kongresszus óta, s mi van még hátra, ami megvalósításra vár — a különböző határozatokat alapul véve. N. KOVÄCS ISTVÄN Akárhányszor végighalad az ember Marcelová (Marcelháza) közel három kilométer hosszú főutcáján, mindig felfedez valami olyasmit, ami figyelemre méltó. Mit bizonyít ez? Azt, hogy a községvezetők, s a lakosok tettrekészek: mind több a középület, s családi ház, amely a korkövetelménynek megfelelő, városias jellegű. Nemrégiben készült el például a bővített, s átalakított kultúrház, „Z“ akció keretében, közel 2,5 millió korona költségráfordítással. Az átadás Kozák Ján Imb-elnök óta egymást érik a tartalmas, színvonalas kulturális rendezvények. Ez mindenekelőtt azt bizonyítja, hogy nemcsak megteremtik a kulturálódás széles körű lehetőségeit, hanem élnek is ezekkel a lehetőségekkel. A művelődésháza tőszomszédságában befejezéshez közeledik a sportstadion építése. A leendő új sportintézmény nem csupán á labdarúgáshoz, hanem más sportágak meghonosítására és továbbfejlesztéséhez is tág teret nyit. A befektetett összeg mintegy hatmillió korona, ami majd az évek során kamatostól visszatérül — közvetve, vagy közvetlenül. Persze, más is épült a legutóbbi választási időszakban, a programtervnek megfelelően. Kozák Ján hnb-elnök szavai szerint ez év elején adták át rendeltetésének a 60 férőhelyes óvodát. Jelenleg egy korszerű vásárlóközpont építésére — és a sportstadion befejezésére — fordítják minden figyelmüket, közös erőfeszítéseiket. A beszélgetésünk során a község legilletékesebbje azt is elújságolta, hogy új bekötőút épül a hnb épületétől az iskoláig, ami azután a főútba torkollik. Ez évben aszfaltburkolattal látják el a községi közutak újabb 2,5 kilométerét. Erre másfélmillió koronát fordítanak. További 8,5 kilométerrel bővül a község gázvezeték-hálózata, s így eléri a tizenöt kilométernyi hosszúságot. Ugyancsak tovább bővítik a község ivóvíz-rendszerének hálózatát, amely déri rövidesen a 12 kilométernyi bosszúságot. A község vezetői a lakosság-szolgáltatásokat többoldalúan biztosítják, jórészt saját anyagi forrásokból. Persze, a vojnicei (Bátorkeszi) és a komárnői (komáromi) szolgáltató üzemek is hozzájárulnak az ez irányú igények kielégítéséhez. Az utóbbi években a családiház-építés nagy lendületet vett: az építkezések száma évente meghaladja a félszázat. Ehhez a hnb törvényes keretek között telket, illetve házhelyet juttat. Az utóbbi években egészen új házsorok épültek. Mi teszi otthonossá, széppé, vonzóvá ezt a községet? Terei, zöldsávjai, parkjai, virágágyasai. A hnb tanácsa ügyel arra, hogy a lakosok csinosítsák közvetlen életkörnyezetüket, s védelmezzék is azt. Ebbéli törekvését nagy mértékben támogatják a községi képviselők. Természetesen a lakosság, a társadalmi- és tömegszervezetek tagjai is mindent megtesznek azért, hogy a községük városi jelleget öltsön, fejlődjön, szépüljön. Andriskin József v v v v v ♦:» ♦:< >.♦ о *•« »> ♦> ♦> ♦> ♦> »> ♦> ♦> *> ♦> ♦> ♦> M M ♦> M *> «* ♦> ♦ ♦ * • i Az elnök egy napja — Minden napnak megvan a maga gondja, baja. A mai nap hajnali fél ötkör nem látszott zsúfoltnak. Később azzá vált. öt órára értem az irodába. A főagronómust már nem találtam bent. Kimentem utána a Čierne Pole-i (Feketemező) és a Krišková-Liesková-i (Mokcsamogyorós) részlegre. Amolyan kisebbfajta ellenőrzés ez. Most éppen a szenázsolás, a zöldségszállítás és a dohánytörés okozza a fő gondot. A főgépesítőtői a gépek műszaki állapota iránt érdeklődtem. A szállítási munkák gyorsítására van szükség — eleveníti fel a reggeli órákat Potocky István, a čičarovcei (csicseri) szövetkezet elnöke. — Már elmúlt nyolc óra, mire visszatértem az irodába. Többen is vártak rám. A tagoknak mindig van valami ügyes-bajos dolguk, amivel az elnököt keresik fel. Az egyik tag például előleg-kérelemmel jött hozzám. El kellett gyorsan bírálnom, hogy a kért előleg mögött van-e elegendő munkafedezet. A kifizetést csak ezután engedélyezhettem. — Közben át kellett mennem Veiké Kapušanyba (Nagykapos) a termény felvásárló üzembe a kenyérgabona elszámolása miatt. Az eladási tervet 100,9 százalékra teljesítettük, nem kevesebb mint 240 vagon terményt adtunk az állami alapra. A takarmánygabona átvétele akadozik. A tervezett 190 vagon búzának csak a felét vették át. Az idén közepestől egy kicsit jobb hektárhozamokat értünk el. Búzából 4,5 és árpából 3,9 tonna termett hektáronként. — Közben átmentem a hnb elnökéhez, akit a mezőgazdasági munkák menetéről tájékoztattam. Az idő természetesen megállíthatatlanul múlik és elérkezett a szokásos déli eligazítás ideje. . — Nagyobb fegyelmet kértem a termények mozgatásánál, főként a bizonylatozásnál. Megbízok mindenkiben, de a szállítás nem bizalom kérdése. A tagság mindenkitől megköveteli a pontosságot. — Hagyományos zöldségtermesztést folytatunk 82 hektáron. Javában tart a paprika, paradicsom, a berakni való uborka és a hagyma szedése és szállítása. Uborkát 17 hektáron termesztünk, mostanáig 350 mázsás hektárhozammal dicsekedhet a kertészünk, de nagyon jól fizet a berakni való uborka is. A 15 hektár paradicsom is kiheverte a tavaszi fagyokat, a 13 hektár paprika ugyancsak ontja a termést. Igazat adok a kertésznek, hogy jövőre szakosítani kell a kertészetet. A 15 hektár hagymánk nagyon szép, jövőre harminc hektárra bővítjük. A rossz időjárás ellenére jól fizet a dohány is, amelyet 20 hektáron termesztünk. Tizenhét mázsás hektárhozamra számítunk. A 200 hektár szójánk érése két hetet késik, ha sikerül a betakarítása, csúcstermésre számítunk. Nem könnyű a magamfajta szövetkezeti elnöknek. Nagyobb lehetőséget kellene kialakítani a gyakorlatban a tudományosan alátámasztott zártrendszerű termesztési módszerek alkalmazására, mint ahogyan azt Nyugat- Szlovákiában teszik. — Tizenötödik éve vagyok szövetkezeti elnök. Már kétszer egyesültünk. Mind a kétszer az egyesülés sikerült. A növénytermesztés és az állattenyésztés szakosítását minél előbb meg kell oldanunk. — Már vár rám a szövetkezet vezetősége. A személyzeti és kádermunkáról, a tanulmányi kirándulás megszervezéséről, a gépesítés feladatairól, a takarmánybegyűjtésről, az őszi betakarítási és vetési terv kidolgozásáról fogunk tárgyalni, határozni. — Este nyolc-kilenc órakor térek haza a családhoz. Átnézem az újságokat, a szaklapokat. Este tíz órakor le kell feküdni, mert a holnap sem lesz eseménytelenebb. (illés) *1* *l* ♦«« ♦> ♦«« «J» *2» «2* »2* «2* «2» «2* *2* *2« »2* *2* *2* *2* »2* »2* *♦* *2* *1* »2* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *1* *2‘ *1* *1* »2* *2* »2* *2* *2* *2*