Szabad Földműves, 1974. január-június (25. évfolyam, 1-26. szám)
1974-03-02 / 9. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1974. márcína 2. 10. A VERNÄRI FARKAS FALKA Február közepén negyven fiatal csikót hajtottunk murányi ménesükből a dobsinai telepre — remundának. Négyen voltunk. Hullt a hó, fújt a szél. A ménes kirohant a karámból. A karikásostorok pattogása és hangos kurfantások szelték át a borongó, téli reggelt. A fiatal ménes versenyt akart futni a szél kergette, hulló hópihékkel. Volt mit csinálni hátaslovainknak, és nekünk is, hogy a csikókat glédflba tartsuk. Reggel hat órakor indultunk, és amikor Dobsinán betereltük a csikókat a karámba, dél volt. A hó állandóan hullott, mintha mindent be akarna fedni fehér takarójával. A hátaslovak el voltak fáradva, azért visszafelé legalább hat órát kellett számolni az útra. Csak annyi pihenőt tartottunk, hogy a lovak jóllakjanak, pihenjenek egy kicsit, mi is haraptunk valamit, és délután két órakor már nyergeltünk, búcsúzva a dobsinai kollégáktól. Szegény lovacskákat ugyancsak noszogatni kellett, mikor kivezettük a meleg istállóból, hogy a hószakadásba nekivágjanak a hazafelé vezető útnak. Ügy másfél óra lovaglás után a szél erősödött, és az állandó havazással hóviharrá nőtt. A szél süvített, a lovaink botladoztak a mély hófúvásban. A vernári legelőkön olyanná nőtt a hóvihar, hogy nem tudtunk tovább menni. Orrunk, fülünk, szemünk tele volt hóval, ugyanúgy a lovaknak is. Hangunkat nem hallottuk, már két méterre se láttunk a viharban. Az erdő felé lovagoltunk, amely a vernári legelőket övezi körül, hogy a fák védelmében kivárjuk, amíg a vihar elmúlik, vagy legalább csendesül. Délután öt óra lehetett, de a sötétség legalább estét mutatott. Talán egy órát vártunk, mikor egy hosszú, magányos üvöltést hallottunk az erdő mélyéből. Összerezzentünk. A lovak is nyugtalanok lettek. Aztán csend lett. A szél egészen elállt, csak a havazás tartott ki csökönyösen tovább. Azt hittük, a szél adta ki utolsó dühét üvöltésével. Már indultunk, amikor az üvöltés újra megismétlődött, valamivel közelebbről, mini az imént. Rá vagy három irányból hallatszott ugyanaz a mély, vérfagyasztó üvöltés, mintha a poklok kórusa csak arra várna, hogy a karmester megadja a jelt. — Farkasok! — rezzentem össze. Ránéztem társaimra. Láttam — tudják jól, hányadán vagyunk. Tudtam, hogy tél idején, ha erős és tartós a tél, kószálnak farkasok a vidéken, de falkáról eddig még sohasem hallottam. Akkor már az üvöltés mindig közelebbről hallatszott. Mély, vontatott üvöltés. A lovak nagyokat horkantottak — féltek. Kezembe fogtam puskámat, és csőre töltöttem. Vagy tíz percet lovagoltunk az erdő szélén, szünet nélkül kísérve az üvöltéstől, amikor vagy száz méterre a hátunk mögött észrevettem a farkasok körvonalait. Nyolc vagy tíz lehetett, nem tudtam pontosan megszámolni a sötétben. Ebben a távolságban kísértek talán egy kilométeren át, nem igen mertek közelébb jönni. Siettünk előre, amikor társam lova beleesett egy mély hófúvásba. Lovasa kikecmergett és hozzánk sietett. A \ lovat nem hagyhattuk magára, ott pusztult volna el, széttépik a farkasok. Látva a magányos, kapálódzó állatot, a farkasok vérszemet kaptak, és megtámadták. Kétszer egymás után rájuk lőttem. Mintha megijedtek volna, otthagyták a derest, kissé visszahúzódtak, csak a szemük csillogott a sötétben. Becéloztam két csillogó szempárt, és lőttem. Vonítás hallatszott, aztán marakodás kezdődött a nagyobb darab testvérhúsért. Kihasználtuk az alkalmat, kisegítettük lovunkat a hófúvásból, és gyorsan továbbvágtattunk. A lakmározás nem tarthatott sokáig. A farkasok már merészebbek voltak, megkóstolták a meleg vér és hús éltető erejét. Egészen közel merészkedtek hozzánk, hallatszott ziháló lélegzetük és foguk csattogása. En lovagoltam utolsónak, puskámmal védve társaimat. Társaim a karikásostorok pattogásával akarták távoltartani a farkasokat, én háromszor vagy négyszer közéjük lőttem, de egyszer sem találtam célt a sötétben. Lovaglás közben újra töltöttem. A farkasok egészen közel jöttek. Az egyik annyira merész volt, hogy beleharapott lovam szügyébe. Az fájdalmában, félelemben oldalra ugrott, lerázta magáról a farkast. Ezt a farkast sikerült golyómmal megsebezni, és a Iqkoma kezdődött újból. Akkor már közel jártunk az országúihoz, amely átszeli a murányi hegységet. A lakoma után még háromszor közelítettek meg a farkasok, míg kiértünk favorinánál kijárt erdei utunkra, ahonnan a méntelep már csak négy kilométer. A lovak gyors ügetésbe kezdtek, és a nap fáradalmai és izgalmai után este kilenckor már egykedvűen ropogatták a megérdemelt abrakot. Mi pedig átöltözve, száraz ruhában szürcsöltük g forró teát, és elmeséltük otthon maradt társainknak a nem mindennapi kalandot. PK VXXX\XX\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX4XXXXXXXXXXXXNXXXXXXXXXXXNXX4X>>XXXXXXXX4XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXVVXXXXXXXXXX Huszonöt év 1948 februárjában Csehszlovákia Kommunista Pártja Klement Gottwalddal az élen, kitűzte a szocializmus zászlaját, s a lenini nemzetiségi politika alapján megszűntek a mély nemzetiségi konfliktusok. Nekünk, Csehszlovákiában élű magyaroknak ez a dátum örökre felejthetetlen marad, mert megváltoztak az intézkedések, s elérkezett számunkra 1949. március 5-e is, amikor Bratislavában megalakult a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesülete (CSEMADOK). A magyarság körében megindult a toborzás a CSEMADOK szervezetébe. Surra alakultak a városi és a falusi szervezetek. A szervezet megalakulása óta 25 év telt el munkával, örömmel, kisebb-nagyobb bajjal, amit szerencsésen átvészeltünk. Ha visszatekintünk az elmúlt huszonöt esztendőre, látjuk, hogy nagy munka áll mögöttünk. Azonban még többre lennénk képesek, ha azok, akik eddig még nem tagjai a CSEMADOK- nak, a negyedszázados évforduló tiszteletére belépnének a szervezetbe, s felsorakoznának az 1949 márciusában kibontott zászló alá. Kultúránk fejlesztésére megvannak a lehetőségek. Például csak olvasnunk kell a számunkra megjelent újságokat, képeslapokat, könyveket. Sajnos azonban, ezen a téren is negativ jelenséggel találkozunk, mivel a magyar családok létszámához viszonyítva kevés a magyar sajtó-előfizetők száma. A jövőben is szükségünk van a tömegek támogatására, mert csak egyesült erővel és összefogással tudjuk teljesíteni a XIV. pártkongresszus határozataiból ránkháruló feladatokat, szocialista társadalmunk továbbfejlesztését. Kara Márton Énekkari találkozó örvendetes tény, hogy Szlovákia magyarlakta falvaiban az utóbbi időben szép eredményeket mutatnak fel és érnek el az énekkari mozgalom terén. Oj énekkarok alakulnak és fejtenek ki aktív tevékenységet. A hosszabb ideje működő énekkarok pedig különböző alkalmakkor adnak egymásnak találkát. Ezt bizonyítja az a tény is, hogy a minap Orechová Potôňban (Dióspatony) rendeztek énekkari találkozót, a CSEMADOK fennállásának 25. évfordulója alkalmából. A találkozó keretén belül három énekkar mutatkozott be és adott tanúbizonyságot felkészültségéről és tudásáról. A közönségnek bemutatkozott a branči (bérénesi) énekkar, a sládkovičovói (diószegi) énekkar, valamint a rendező szervezet, Orechová Potnű vegyeskara. Mindhárom kórus a közönség körében nagy sikert aratott és sok-sok énekkari ; szám végén csattant fel a vastaps. Az énekkari találkozó keretén belül Lukin László, magyarországi tanár tartott értékes és érdekes eíőadást Kodály Zoltán életéröl és munkásságáról. Az énekkari találkozóról mindenki szép élmé- | nyekkel tért haza. Lőrincz László j ^X>^XXXXXXXXXXXXXXXXV4\>X4XXXXX\XXXXXXX>XX>>XXXXXXXX>>XXXXXSXXXV^XXXXXXXVVC4XWCSXXXS.XXXVXXXNXXXXXXXXXXXX>XXXXXX>>>X.\>XX\XX\XX>Ä\XN>XXV>XXX4XXXXXXXXXXXXXX\' Áz elkötelezettség jegyében Cseh- és szlovák filmek fesztiválja Banská Bystrica és Košice (Kassa) után Nitra a harmadik szlovák város, melyben megrendezték a már hagyományosnak mondható cseh és szlovák filmek fesztiválját. Az 1973-as év 37 alkotásából a zsűri a legkiválóbb 13 egész estét, és 30 „Az árulás napjai“ című film magas színvonalát — mely a müncheni események eddig ismeretlen részleteit is a nézők elé tárja — mi sem bizonyltja jobban, minthogy ezt az alkotást a múlt évi moszkvai VIII. nemzetközi filmfesztiválon a bíráló bizottság dijával jutalmazták. forró nyár krónikája, A fekete toll csapata, Autós kockázat. Szerelmesek az első évben, Három férfi úton, Hamupipőke három diója, Magas kék fal, A völgy, Rejtett forrás, Oöovái pásztoraié, Katarína Padychová vétke. A bíráló bizottság első, második és | harmadik díján kívül a nézőit is le- | adhatják szavazatukat egy-egy alko- J tášra, s ennek alapján az 6 díjukat is kiosztják. Az említett kiválasztott műveken kívül még jónéhány film megérdemelte volna a döntőbe Jutást. Ezek közül a legszínvonalasabbakat — kárpótlásul — versenyen kívül mutatják be. A szlovák kinematográfia fejlődését bizonyltja az a tény is, hogy első ízben négy film került a döntőbe, ami nagy sikernek számít. A szervezőbizottság úgy döntött, hogy Nitrán kívül még négy közeli városban, illetve faluban is bemutatják a fesztivál-filmeket. A kiválasztott helységek: Zlaté Moravce, Vráble, Topoľčianky és Výčapy-Opatovce. Noha ezen az egy hétig tartó seregszemlén csak a hazai művek kerülnek bemutatásra, vendégként a szocialista országok számos ismert szakértője és képviselője is megjelent. Ami a fesztivál jövőjét Illeti, a rendezőbizottság úgy határozott, hogy mindig más-más városban kerül majd lebonyolításra. A jövő évben Ostrava lesz a színhely, a következő aspiránsok Žilina, Banská Bystrica, Poprad stb. \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\^^^ A rejtélyes jós Hatvan éve halt meg, a XIX. század világhírű nyelvtudósa, Ázsia magyar vándora, Vámbéry Ármin. Aligha találni regényesebb életet, mint az övé volt. A nagy tudós Szentgyörgyön született, de szülővárosának Dunaszerdalielyet vallotta, mivel itt töltötte gyermekéveit. Már gyermekkorában megedzette a nélkülözés. Mindig makkegészségesnek érezte magát, pedig három éves korára nyomorék lett. Előbb csak sántikált, majd mankóra szorult. Ha játszótársai fürgébben futottak nála, eleredt a könnye. Édesanyja ezt többször észrevette, s vígasztalgatta béna gyermekét: Tovább érsz te fiam, valamennyi pajtásodnál, csak légy kitartó. S a kitartás csodákat művelt nála. Nyolcéves korában már eltörte a mankót, bár bicegve, de' a maga lábán járt. Gimnáziumi éveit Bratislavában fejezte be, de nyugtalan természete folytán sehol sem tudott letelepedni. Bebarangolta egész Magyarországot, s közben személyes kapcsolatot kötött Arany Jánossal, Vörösmarty Mihállyal, és Eötvös Józseffel. Nem véletlen, hogy pártfogójává Eötvös vált. Az ő támogatásával indult el első külföldi útjára, a törökországi Konstantinápolyba, ahol Húszéin Daim pasa vette pártfogásába. Ez a török úr parancsolta meg háza népének, hogy a fiatal magyart Residnek kell szólítani, ami annyit jelent: a becsületes, derék férfiú. Mivel pedig Vámbéry írástudó volt, megillette az efendi címzés. 1860-ban, amikor a Magyar Tudományos Akadémia tagjává választotta, Resid efendi néven, dervisnek álcázva magát, behatolt Ázsia azon területeire, ahol előtte európai ember még sohasem járt. Ütját az a cél vezérelte, hogy megtalálja a magyarság őshazáját, Illetve nyelvi rokonait. Hosszú, veszedelmes és kalandos útjai során bejárta többek között a mai Türkmén, Üzbég, Kirgiz és Tadzsik Szovjet Szocialista Köztársaságokat, valamint a Karakalpak autonóm Szovjet Szocialista Köztársaságot. E szovjet területek ősi népének helyzetét, fejlődését kimerítően tanulmányozta. Ű dolgozta fel először például a tatárok dalait, s írt először a délszibériai nép szépirodalmáról, összegyűjtötte az üzbég népi eposzt és hőskölteményeket, megírta az Azerbajdzsáni nyelvtankönyvet stb. S már ekkor, szinte rejtélyes jósként képzelte el, az említett népek jövőjét. De azt a hatalmas fejlődést, amely itt a szovjet hatalom alatt végbement, maga Vámbéry sem tudta elképzelni. Ez túlhaladta még a nagy géniusz logikáját, fantáziáját is. Könyvei Július Fučík legkedvesebb olvasmányai közé tartoztak, s egyrészt rajtuk keresztül mérte fel azt a hatalmas fejlődést, melyet a Szovjetunióban tett útjai alkalmából észlelt. Vámbéryt ázsiai utazásai után úgyszólván az egész világ ünnepelte. Például az oxfordi egyetemen tanári állást ajánlottak fel neki, de ő szerényen Budapesten maradt, ahol az egyetemen keleti nyelveket tanított. A sors kegyes volt hozzá! A békét hirdető nagy tudós, az első világháborút megelőzően halt meg, azokkal á gondolataival, melyeket a „Küzdelmeim“ című könyvében így fogalmazott meg: „Küzdelmes nap volt az én földi létem, de szép nap volt!“ Csiba László Téli arafás Az Alföld virágos rétjei, bólogató gémeskutai, méla gulyái, szebbnélszebb ménesei mellett elmaradhatatlan tartozék a nádas is. A susogó nádas a „Tüskevár" lenyűgöző képeit eleveníti fel a gyerekek emlékezetében, romantikát nyújt a kirándulóknak, s télen munkát a falusi parasztembereknek. Mihelyt a nádasok mocsarai és vizei kellőképpen befagytak, a falusi nép megkezdte a „téli aratást“. Suhant a kis kasza, utolsót szisszent a lábon lévő nád, s a következő pillanatban két fürge kéz összeigazítva kévébe kötötte. Maga g szerszám nagyon egyszerű volt. Lényege abban állt, hogy éles legyen, valamint súlya az egykezt használathoz megfeleljen. Vágórésze rendszerint kaszából készült. A nádkévéket ezután szekerekre rakták és hazavitlék. A házak mögötti szérűkön a kévéket kúpokba állították és nyárig száradni hagyták. A megszáradt nádat több célra lehetett felhasználni. Leggyakrabban háztetőkészítésre használták, s ma ennek találhatjuk meg legkönnyebben a nyomát. A technika fejlődése azonban nem kerülte el a nádvágást sem. Az ezzel foglalkozó gazdaságokban az emberi munkaerőt nagyteljesítményű nádaratógépek váltották fel. E gépek előnye, hogy nemcsak jégen, hanem be nem fagyott területeken is végezhetik az aratást. Természetesen sok helyen még megmaradt a régi módszer, mivel a gépek vásárlása nagy gazdasági befektetés. Ma a nád felhasználási területe kisebb, mint a régebbi időkben volt, de most is felhasználjuk a lakásépítésénél. Megfelelő kézügyességgel és barkácsolási érzékkel gyönyörű lakásdíszeket is készíthetünk nádból. A mai nádfedeles házak építése teljesen más célú, mint a múltban volt. A népi hagyományok őrzése mellett szocialista társadalmunk a dolgozók munka utáni pihenését akarja kellemesebbé, romantikusabbá tenni. A legtöbb e célra készült nádfedelű csárda hazánkban a Duna mentén található. Ezeken a helyeken kulturált körülménuek között, andalító cigányzene mellett visszagondolhatunk arra a nádfedeles házikóra, ahonnan talán ml is indultunk. dokumentum-, illetve publicisztikai filmet választott ki (ezeket külön kategóriában értékelték). A kritérium mindenekelőtt a szocialista elkötelezettség és a művészi színvonal volt. A döntőbe a következő 13 alkotás jutott: Az árulás napjai, A víziló, Egy