Szabad Földműves, 1971. január-június (22. évfolyam, 1-25. szám)

1971-02-13 / 6. szám

Legdíszesebb téli madárvendégeink A madarak szabályosan meg­ismétlődő évszázados mozgal­ma már ősidők ótia foglalkoz­tatta az emberek képzeletét. A niiadárvonulásról már na­gyon sokan és nagyon, sokat írtak. Tudományos munkák és ismeretterjesztő cikkek sora számol be a madarak időszakos mozgalmával kapcsolatos meg­figyelésekről és azokról a kö­­vetkeztetésekről, elméletekről, amelyeket ezek alapján alkot­tak. Mégis csak mintegy száz éve annak, hogy a német R ü p­­pel kísérleti úton mutatott rá a madarak csodálatos tájéko­zódóképességére. Egyes esztendőkben, ősz és tél idején kisebb-nagyobb csa­patokban, néha tömegesen ér­keznek hozzánk téli rigófé­léink, noha falvakba, városok­ba, házak közé nem is merész­kednek. Legkedvesebb táplálé­kuk a fákon élősködő fagyöngy és fakín. Talán nincs is olyan szín, amit a dércsípte, érett termé­sek magukra ne öltenének. A fagyöngyé fehér, a bodzáé fe­kete, a csipkerózsáé égő piros, a kökényé sötétkék. De meny­nyi-mennyi árnyalatát mutatja a sárgának, a zöldnek, a kék­nek, a pirosnak a sok erdei, meg mezei fa és bokor. A tar­ka termések szinte csalogatják az éhes madarakat. Legdíszesebb, legkedvesebb téli vendégünk a csonttol­lú madár. Magas északról jön ide áttelelni. A sarkkörö-Csonttollú madár kön túli tundrák nyírlápjaiban van a költőotthona. Tavasztól őszig szúnyogokkal, legyekkel él, télire bogyóevővé válik, de még így sem maradhat meg hazájában, mert ott még bo­gyótermő bokrok sincsenek. Egész télen át nálunk van, és ha egy vidéket letarolt, át­megy a másikra. Néha csak (húsz-harminc, máskor meg több száz vetődik össze egy csapat­ba és nap nap után felkeresi megszokott fáit. Szelíd madár, még az embertől sem fél külö­nösebben. Finom, selymes bar­násszürke; ilyen még a nagy, hegyes bóbitája is, csupán a szárnyán meg a farkán van egy kis aranysárga szegés. Az öreg madarak szárnytollaik végén kis, tűzpiros, átlátszó, szaru­nemű függelékeket viselnek; innen kapta nevét ez a bohó­­kás madár. Ugyancsak kedvesek és dí­szesek a tömegesen hozzánk érkező p i r ó к о к vagy más néven süvöltők, gimplik. Ezek a mélyfekete fejű, szárnyú és farktollazatú, pintyfélékhez tartozó madarak a havas téli tájak valóságos ékességei. A hím mellrésze élénk cinóber rózsás, a tojó egyszerűbb szür­kés-barnás tollazatú. Benépesí­tik a tél idején nyugvó ligete­ket, parkokat, kerteket, ecdő­­széleket és mindazokat a he­lyeket, ahol bogyót termő bok­rokat, juharfákat vagy egyéb élelmet találnak. Erős, vaskos csőrük a mag­evéshez alakult. Szívesen fo­gyasztják a fagyai feketés, ké­kes bogyóit, amelyek bőtermé­sű években még tél utón is rajta díszlenek a bokrokon. A beérés óta eltelt hosszú idő alatt a bogyó cukortartalma — mivel időközben többször meg is ázik — kedvező hőmérsék­leti viszonyok mellett alkoho­los erjedésnek indul. Az erjedt tápláléktól megmámorosodott madár bizonytalan, szinte tehe­tetlenül ingadozó és ügyetlenül kapaszkodik a bokrok és a fák ágain. Az ilyen állapotban ösz­­szefogott madarak másnapra teljesen kiheverik akaratukon kívüli ballépésüket. Az erjedt bogyótáplálék al­koholtartalma nemcsak a sü­völtők, hanem más bogyót fo­gyasztó madarak életére is ve­szélyes lehet, mert attól meg­kábulva elvesztik óvatosságu­kat. Az alkohol hódító hatását gyakorlatban fel is használják Pirók a szemterményekben tetemes kárt okozó verebek irtására. Alkoholba mártott magvakat etetnek velük. Ettől annyira megrészegülnek, hogy könnyű­szerrel össze lehet őket fogni. MATISZ GYULA A tyúkok, pulykák, gyöngy­tyúkok és a vadon élő ma­darak (fácánok, foglyok, varjak, szarkák, rigók és verebek) légcsövében élő, ún. villás légcsőféreg főleg a fiatal madarakban olykor jelentős veszteségeket okoz. A szóban levő élősködő a felvett vértől vöröses szína. A hím hossza 3—7 mm, a nőstényé 20—30 mm. A hím féreg a nősténnyel villa­szerű képződmény formájá­ban állandóan össze van kapcsolódva. Egyes vidéke­ken az „Y“ betűhöz való hasonlatossága miatt „élő ipszilonnak“ is nevezik. A féreg petéi szabad szemmel nem láthatók. Ezek a felköhögött légcsővála­dékban a száj üregébe ke­rülnek, ahonnan vagy köz­vetlenül jutnak a földre, vagy az állat lenyeli őket és a bélsárral kerülnek a külvilágba. A petében levő lárva érési folyamaton megy keresztül és táplálékkeresés közben belejut a madarak emésztőcsövébe, ahonnan a vérkeringés eljuttatja a tü­dőbe és a légcsőbe. Itt az érett féreg hamarasan meg­kezdi a peték termelését. Sokszor azonban a féreg lárvája nem kerül közvetle­nül a végső gazdába, a szár­nyasba, hanem előbb bizo­nyos köztigazdákba (csigák­ba,földigilisztákba és külön­féle rovarokba). A madár ezeket a köztigazdákat fel­csipegeti, és az emésztési folyamat közben kiszaba­dult lárvákkal fertőződik. A légcsőben tartózkodó férgek vért szívnak és a légutak izgatásával hurutot idéznek elő. Erős fertőzés esetén a légcső eltömülését és az állat megfulladását okozhatják. Egyébként a be­­tégség fennforgását a kö­vetkező tünetek jelzik: sí­poló vagy szörtyögő, esetleg tátott csőrrel nehezen vég­zett lélegzés, köhögés, a fej és a nyak rázogatása, sová­­nyodás, vérszegénység és teljes kimerülés. Legérzéke­nyebbek a néhány hetes csibék és fácáncsibék, míg az idősebb madarak a fer­tőzést jóformán tünetmente­sen viselik. A betegség kezelésére jódtartalmú gyógyszert fecs­kendeznek a légcsőbe, vagy báriumtartalmú vegyületet porlasztanak el egy zárt lá­dában, ahol azt a madarak 10 percen át lélegzik be. Egyes állatorvosok jó féreg­ölő hatást érnek el a Thia­bendazol elnevezésű készít­ménnyel, melyet a táplálék­ba kevertek. A madarak fertőződésé­nek megelőzésére a követ­kező intézkedéseket taná­csos foganatosítani: X a csibéket nem enged­jük olyan kifutóba, amely a férgek petéivel fertőzött, X a fertőzött talajt ügy szabadítjuk meg a lárvák­tól, hogy felső rétegét friss, homokgödörből származó homokkal, vagy friss föld­del cseréljük ki, X a kiscsibéket életük el­ső két hónapjában állan­dóan tisztított helyen tart­juk, X olyan helyeken, ahol a légcsőférgesség már előfor­dult, csibéket és pulykacsi­béket csak baromfiistállók­ban tartunk (kifutó nélkül), és ezeket a helyiségeket időnként forró mésztej­­jel fertőtlenítjük, X meg keli akadályozni a baromfi érintkezésének lehetőségét a vadon élő ma­darakkal, mert ezek gyak­ran légcsőférgesek, X a kifutók talaját leg­alább részben úgy mentesít­hetjük a légcsőférgek lár­váitól, hogy egész felületü­ket forró mésztejjel fer­tőtlenítjük, X ha állományunk feltöl­tésére szárnyast vásárolunk, akkor azt a vétel előtt ál­­latorvosilag meg kell vizs­gáltatni (bélsárvizsgálat) a férgek petéinek kimutatásá­ra. Ha a vétel előtt nem volt lehetséges az állatok vizsgálata, akkor a szerzett madarakat csak úgy szabad beállítani a vevő állomá­nyába, ha előbb két hétig vesztegzárban tartják őket, és ott vizsgálatnak vetik alá. A vesztegzárban való tartás természetesen más fertőző betegségek elkerülése szem­pontjából is szükséges. Dr. Florian Endre A madarak légcsőférgessége Mit parancsol a vadászerkölcs? Derűs őszi vasárnap volt. A közigazgatási hatóság engedé­lyével a lehotai havasokban medvére vadásztunk. Ez a raga­dozó nagy átka volt a földművesszövetkezeti juhakloknak és a növendékmarha-karámoknak. A vadászatot megelőző éjszakát a Skalka havas alján el­terülő ősbükkösben töltöttük, pásztortűz melletti fekhelyen. Másnap reggel a felkelő nap sugarai csodálatosan széppé varázsolták az őszi színekben pompázó havast." Rajta volt a spektrum minden színárnyalata. A napsugarak kévéje fel­ébresztett. Talpra ugrottam és az ébresztőóra szerepét vál­laltam magamra. — Ébredjetek, ti álomszuszékok, mert megesz a medve! — kiáltottam a még hortyogó pajtásaimba. Azután a már nagyon gyengén pislogó tűz mellé léptem. Élesztgettem a halványodó parazsat, majd egy marék száraz rozsét dobtam rá s hamarosan vígan pattogott a tűz. Társaim úgy felpattantak fekvőhelyeikről, mintha egész raj lódarázs felejtette volna bennük a fullánkjait. A felkelő nappal egyidőben Krivoš állami erdész érkezett meg a havas aljára, két erdőőr és három juhászbojtár kísé­retében. A pásztorok két hatalmas juhászkutyát hoztak ma­gukkal, pórázon vezetve. Hivatalosán Krivošt bízták meg a medvevadászat rendezé­sével, aki mindössze két hajtást tervezett. Az első egy óra hosszat sem tartott és eredménytelen volt. A második hajtás magán a havason folyt le, nehéz, járatlan terepen. A havas lejtőjét törpefenyő borította, elvétve pedig gránit és gnajsz tömbök tarkították. A törpefenyő közötti tisztásokat magas havasi fű, szamártövis, bodza, havasi fűz, berkenye, rekettye és tűlevelű korcsfa borította. E klasszikus havasi növényzet nehéz feladat elé állította a hajtókát. Vadcsapást, régi és elhanyagolt cserkészösvényeket kellett keresniük a gyalog­fenyő dzsungeljében. Olykor-olykor négykézláb csúsztak-mász­­tak, hogy előbbre jussanak. A bundás ragadozók nehéz terepen végzett vadászatakor a szívós, kitartó, marakodó juhászkutyának nagy a jelentő­sége, értéke pedig felbecsülhetetlen. Délután fél kettőkor kezdődött a második hajtás. Amikor a hajtők a havasi labirintusba kerültek, észrevették, hogy egy magas kőtömbhöz támaszkodó, viharvert havasi berkenye fölött egy szajkópár röpköd és éktelen rikácsolásával jelzi, hogy valamilyen nemkívánatos elem van a közelben. Smida erdőőr arrafelé vette útját. Amikor odaért, csaknem kővé me­redt, mert egy hatalmas vadkan szétmarcangolt hullája fe­küdt Vérbefagyva egy tisztáson. A nyomokról ítélve medve volt a gyilkos! A két óriás harca nem volt gyerekjáték és nem dőlt el ré­gen. Még friss és fogyasztható volt a sörtés zsákmány húsa. Most az erdő éhenkórászai, a cinegék meg a szajkók legelész­tek rajta. A két kutya nyugtalankodott. Veszettül rángatták, mardos­­ták a pórázt. Ogylátszik megszimatolták a medvét, mondotta Krivoš és jelzésére szabadon engedték őket. Fülsüketítő uga­tással rontottak a ragadozónak, tépték bundáját. A medve viszonozta durvaságukat, és nem akart tágítani rejtekhelyé­ről. Védekezett, támadott, bömbölt, morgott, csattogtatta ál­kapcsait, mancsaival hadonászott és karomra akarta kapni a harapós kutyákat. Smida lövése azonban távozásra kény­szerítette biztonságos búvóhelyéről. A medve zajos csörtetéssel elhagyta rejtekhelyét és a havas csúcsa felé igyekezett. A szüntelen zaj, szajkózsivaj, medve­­bömbölés és kutyaugatás idegesített. Azonban csakhamar meg­nyugodtam és arcomhoz kaptam a puskám. Biztosra vettem, hogy megpillantom, megcélozhatom és leteríthetem a mene­külő „gonosztevőt“. A medve menekülés közben megtámadta az egyik kutyát, Dolinát. A szuka feljajdult fájdalmában és a sűrűbe ugrott, hogy nyaldossa sebét és erőt gyűjtsön a további harchoz. Közben hirtelen megpillantottam a medve mellső végtagját, lapockáját. Jól célzott lövéssel „üdvözöltem“ a törpefenyő­­dzsungel remetéjét. A vad dühösen felordított, szívtájon talál­ta a löveg. Lövésem után még két lövés következett. A súlyosan megsebesült medve a havas meredek hegyolda­lán menekült. Egy tisztáson összerogyott és mint nehezékkel töltött zsák, lefelé gurult a lejtőn. Korcsfenyő csoporton akadt meg és kimúlt. Zöld vadászkalapom mögé értékes Hubertusz-gallyacskát illeszthettem. Joggal, mert a ragadozóra én adtam le az első lövést, amelynek hatása halálos volt. így parancsolja a vadászerkölcs. Selmec Adolf Az öreg, tapasztalt vadá­­szók régen azt mond­ták, ha sok a határban az egér, akkor nagyon sok a hasznos apró vad is. így volt ez a múlt évben is, hiszen oly sok fogoly­­lyal és nyúllal, fácánnal, mint tavaly még nem dicsekedhet­tünk, pedig erdőink, de még csak szélfogóink sincsenek, vi­zünk pedig csak a kutakban van. A fácán és a fogoly^ költésé­nél a bokros rész nagy szolgá­latot tesz, de különben is van hová elbújniuk szárnyas ellen­ségeik, a ragadozók elől. Egyes szövetkezetek és állami gazda­ságok vezetői helyesen intéz­kedtek, hogy ahol csak lehetett nem vágták ki az utak mentén a fákat, s főleg a bokrokat, így a hasznos apró vadnak van menedéke. A mezőgazdasági üzemeknek is hasznot hajt a fogoly és fácán, hiszen igen sok rovart, gyommagot fogyaszt el egész éven keresztül. Ha a természetszerető csoportvezető, agronómus, vagy elnök tavasz­­szal kimegy a határba és hall­ja a fürjecske pitypalattyolá­­sát, estére a foglyok csörgését és a fácánkakas kiabálását, azt hiszem nem fogja sajnálni tő­lük azt a cséplőgép alól össze­söpört gabona-hulladékot, ame­lyet a hasznos apró vad télen elfogyaszt. A vadászgazdák és a vadá­szok feladata most a vad ete­tése. Ha bekészítettünk nyáron abból a pelyvás magból, most hordjunk ki belőle az etetőkbe bőven. Nem árt, ha egy kis homokot keverünk hozzá, hogy könnyebben emésztsen a vad, meg néhány takarmányrépái dig nagyon megéri. Mi például egy nap alatt fogtunk 262 db foglyot, amelyekért darabon­ként 50 koronát kaptunk és 129 db nyulat, amelyekért nős­tény esetén darabonként 155 koronát, a bakért 55 koronát, a felesleges bakért pedig 30 koronát kaptunk. Amellett va-A vad téli etetése vagy takarmány káposztát is dobhatunk az etető alá, de le­hetőleg ne fagyosat. A jól te­lelt foglyok és fácánok meghá­lálják a téli gondoskodást. A vérfelfrissítésről sem sza­bad megfeledkezni. Én mindig azt teszem, hogy amikor elvi­szem az élő befogott vadat a gyűjtőhelyre Modrankára, a fe­lesleges fogolykakasokat kicse­rélem. Az 1970-es évben is har­mincöt Trebišov környékéről származó kakast hoztam haza. A nyulaknál is ez a helyzet. A nyulakat úgy veszik át, hogy két nőstény és egy bak, tehát mindig van fölösleges baknyúl, így minden társaságnak mód­jában áll a baknyulak kicseré­lésére, s ezzel megtörtént a vérfelfrissítés. Vannak vadász­társaságok, amelyek nem akar nak élő apró vadat fogni, pe­dászni is lehetett, hiszen hatá­runk 1620 ha területű. Ebből levadásztunk 1100 hektárt, a határunk közepét pedig úgy mint mindig, magterületnek hagytuk, oda puskával nem megyünk. Két vadászatot rendeltünk, egyet az olaszoknak, egyet ma­gunknak, karöltve a vendég vadászokkal. Az olaszok egy körben 219 db nyulat lőttek, ami nem nagy teljesítmény. Nem voltunk velük túlságosan megelégedve, mert hamar el­fáradtak, leültek a szántásra és nem akartak lőni. Kérdez­tem tőlük, hogy miért nem lő­nek, azt válaszolták, hogy ná­lunk nagyon gyorsan szaladnak a nyulak, ezért nem tudnak rájuk lőni. Ott náluk melegebb az éghajlat, így a nyulak is lustábbak. A mi körvadászatunk ködös időben zajlott. Két kört csinál­tunk, a nagy körben 265 db nyulat lőttünk, a kis körben pedig 80 db-ot. Ezeket 95 °/o­­ban adtuk le, ami 21,75 mázsát tett ki. Most pedig egy fájó dolgot akarok leírni. A határunkat megközelítően hét kilométer hosszú, nyitott csatorna szeli át, melynek oldalai és alja si­ma beton. Szélessége öt méter, mélysége két méter. Ebben ta­vasztól őszig víz van, s mivel oldala csúszik, a vad amely belekerül, többé nem tud ki­jönni, s vagy belefullad, vagy pedig az arra nem hivatott személyek zsákmánya lesz. Az 1970-es évben, amiről nekem is tudomásom van, 9 őz és 2 szarvas veszett a csatornába, de már volt benne vaddisznó is, a sok apró vadról nem is beszélve. Nem tudom mit le­hetne tenni, hogy a következő években ilyen esetek ne for­duljanak elő. Még egy szívbélí kérés a gépkocsivezetőkhöz. Lehetőleg kíméljék az erdő és mező hasznos vadjait, mert bizony nagyon sokat elgázolnak kö­zülük, főleg éjjel. Ezzel nagy kárt tesznek a közös vagyon­ban. Mikóczi József, Aranykalász (Zlaté Klasy)

Next

/
Oldalképek
Tartalom