Szabad Földműves, 1967. július-december (18. évfolyam, 26-52. szám)

1967-07-29 / 30. szám

Szakmelléklet: Vadász és Halász .................. ........ 1 ■ " ■ -............ " ............. Bratislava, 1987. július 29. Ara 1,— Kös XVIII. évfolyam, 30. szám. Amíg a zöldség és a gyümölcs a fogyasztóhoz kerül + Sok az uborka + A Zelenina alkalmazottai miért nem árul­hatnak Léva forgalmasabb helyein? + Megoldódik a barack­felvásárlás problémája + A jövőben több kistermelő kössön eladási szerződést + A bratislavai Kő tér-i zöldség és gyümölcsárusító piacot naponta meg­tekintem. De gyakori vendége va­gyok a vidéki zöldségpiacoknak is. Örömmel nyugtázom, hogy az elmúlt évekhez képest idén frissebb és jobb minőségű árut kap a fogyasztó. Azt mondhatnám, hogy jobban dolgozik a Zelenina. Ez egyrészt igaz. De a jobb munka a konkurrencia eredmé­nye. A Zelenina elárusító helyei mel­lett és az élelmiszerüzletek közelében ott látjuk a kistermelőket is friss és jóminőségű áruikkal. Ha tehát a Zele­nina nem akar lemaradni, frissebb és jobb minőségű árut kell adnia a fo­gyasztóknak. A tapasztalatokból tehát azt állapít­hatjuk meg, hogy a zöldség és gyü­mölcsellátás javult. De vajon a ter­melők elégedettek-e a felvásárlókkal? Tavasz óta számos kertésszel be­szélgettem a zöldségellétás problé­máiról. Kisebb-nagyobb eltéréssel az volt a véleményük, hogy az új irányí­tás első évében a Zelenina jobban dolgozik. Úgyszólván alig maradt áru a termelők nyakán. Persze, ez nem­csak a Zelenina érdeme. Az ügyesebb kertészek maguk is lehetőségeket ke­resnek árujuk értékesítésére. Amit nem vásárol fel a Zelenina, azt elad­ják északibb városokban, üzletekben. Tóth József nyényei segédkertész pél­dául elmondotta, hogy Banská Bystri­­cára 30 vagon zöldséget szállítanak saját autójukon. A palástiak a losonci konzervgyárba és az Ipolysági felvá­sárló központba juttatják zöldségüket. De sokat segít nekik a helyi büfé is, amelyben évente 200—250 ezer korona értékű zöldséget adnak el. Közismert az ipolyviskiek követendő példája, akik a selmecl üzletekbe szállítják zöldségük egy részét. A zöldség tehát több úton jut a fogyasztókhoz. Több úton és jobb minőségben. Javul tehát a felvásárlás, de vajon minden simán megy? Nem egészen! Az első problémák máris felvetődtek. Fegyverneken hal­lottuk, hogy az uborkát már nem ve­szik át. Azonnyomban ellátogattunk a Lévai Körzeti Felvásárló Központba és később Érsekújvárra, a Zelenina Terü­leti Igazgatóságára. Tény, hogy sok az uborka. Mégpedig azért, mert már a kistermelők szabadföldi kertecskéiben is sok terem. A hiba gyökere azonban nem itt van. Bár uborkából bő termé­sünk van, hosszú ideig magas áron adtuk el a fogyasztóknak. Az érsek­­újvári igazgatósághoz tartozó öt já­rásban az eladási árat 3 koronára szállították le. De a főökonőmus véle­ménye az, hogy ennél olcsóbban is lehetne adni. Ezzel a véleménnyel egyet kell érteni. Inkább adjuk ol­csóbban a zöldséget, minthogy a rak­tárakban rothadjon és komposztot ké­szítsünk belőle. A zöldségfelvásárlásban tehát már megjelentek az első nehézségek, prob­lémák. Ennél azonban sokkal nagyobb a baj a gyümölcs, a barack felvásár­lása körül. Amikor erről beszélek Sághy Bélával, a Lévai Körzeti Felvá­sárló Üzem vezetőjével, röviden csak ennyit mond: „Beütött a menykő!“ Amikor tovább elemezzük a helyze­tet, azt látjuk, hogy többszörösen elég bajuk volt a lévai és Léva környéki termelők árujának felvásárlásával, s ennek tetejében még nyakukba sóztak nagymennyiségű magyarországi őszi­barackot. Amikor ezt hallja az ember, szinte elképed. Dunára vizet, Lévára barackot! Ki hallott már ilyet? A Ze­lenina dolgozói minden erejükkel arra törekszenek, hogy a barackfölösleget valamilyen módon eladhassák. De nem találnak megértésre. Négy elárusító bódét vásároltak, de nem használhat­ják őket, mert a várostól kapott en­gedélyük értelmében csak a város szé­lén árusíthatnak. Barack, barack — ezt hallja az em­ber mindenfelé. Az Érsekújvári Terü­leti Igazgatóságra tucatjával érkeznek a táviratok, állandóan berregnek a telefonok és érkeznek a termelők kül­döttségei. Ernest Vojtek igazgatónak ugyancsak fáj a feje. „Belefulladunk a barackba!“ — mondja szinte tehe­tetlenül. A tárgyilagosság kedvéért meg kell mondani, hogy a „barack­­invázió“ nem egészen igazságosan tünteti rossz fénybe a felvásárlókat. Tény, hogy rendkívül jő a termés. Amíg a múlt évben az Érsekújvári Területi Igazgatósághoz tartozó fel­vásárló központok csak 160 vagont vásároltak fel, idén 400 vagonra van kilátás. Ezzel szemben viszont a kon­zervgyárak az ígért 130 vagonból csak 80-at vettek át. A legfrissebb jelenté­sek szerint a szlovákiai konzervgyá­rak a szerződéses ötezer vagon ba­rackon kívül még további 500 vagon barackot vesznek át. Tehát némileg enyhül a helyzet. A jövőre vonatkozó­lag viszont az a tanulság, hogy a kis­termelők a Zeleninával — az összes eladásra szánt gyümölcsükre —kös­senek szerződést, hogy így országos méretben is számolni tudjuk a szük­séges gyümölcsbehozatal mennyiségé­vel. Bállá József Múzeumból a kombájnra Fürgén ugrik le a kombáfnrűl, kollégájá­nak int, menjen csak tovább, az idő most aranyat ér, minden percért kár. Még mesz­­sze a dél, de a rekke­­nő hőség szinte kibír­hatatlan. Sidő Ferenc homlokáról apró gyön­gyökben pereg a verí­ték. — Jól megy a mun­ka? — Nem panaszkod­hatunk. Ideális idő ez aratáshoz. Higgye el, öröm dolgozni, gyö­nyörű a gabona is, a gép szintén kifogás­talanul működik, az embert semmi sem za­varja ... A kombájn most ért a tábla túlsó szélére. Kissé lelassít, tér. — Nem hiányzik most a kollégájának? — A, dehogy. Szok­tunk adni egymásnak egy kis pihenőt. Tud­ja, hamar elfárad az ember szeme, állan­dóan figyelni kell a kaszát ... Hozzáértéssel, szere­tettel beszél a gépről, a gabonákról, az ara­tásról. Pedig nem ez a hivatása. Az éppen alakulóban levő duna­­szerdahelyi múzeum alkalmazottja. Vegyész s a különböző múzeu­mi tárgyak konzervá­lásával foglalkozik. — Szívesen áldozta fel a szabadságát, hogy az aratásban segéd­kezzék? — Örömmel. Igaz, még csak az első év­ben aratok, de erős a gyanúm, hogy hagyo­mányt csinálok belőle. Meg aztán Jól Jön a mellékkereset IS, nem­rég nősültem, tudja hogy van ilyenkor. — És a múzeum?.. Szereti a munkáját? — Szeretem. Jelen­leg ugyan még a kez­deti stádiumban va­gyunk, gyűjtögetjük az anyagot. Érdekes mun­ka ez ... — Térjünk talán vissza az aratáshoz. Mint brigádos, elége­dett a hegyétei szövet­kezettel? — Természetesen ... Törődnek velünk, min­denre van gondjuk és igazán lelkiismerete­sen dolgoznak. — Este mikor feje­zik be a munkát? — Nyolc, fél kilenc­kor, de még így is rö­vid a nap ... A kombájn visszaér hozzánk. Bocsánatké­­rően mosolyog, — bú­csúznia kell. Ruganyo­sán lendül fel a gép­re ... Visszaint, aztán mintha mi sem történt volna, mélyen előre­hajolva figyeli a ka­sza Járását. B-pl. Már átadták az aratási koszorúkat Országszerte teljes ütemben aratnak. A nyugat-szlo­vákiai kerület déli járásaiban már befejezéshez közele­dik a gabona betakarítása. Akadnak olyan mezőgazdasági üzemek is, amelyek az elmúlt hét végén és e hét elején pontot tettek az aratási munkálatok végére. Az aratás gyors befejezését nemcsak a kedvező időjárás segítette elő, hanem az is, hogy legtöbb helyütt 90 százalékban állt a gabona, s így jól dolgozhattak a kombájnok. E napokban az is bebizonyosodott, milyen nagy jelen­tősége van a búzafajták megválasztásának. Mint ahogy várható volt, a Bezosztája és Mironovszkája fajták váltak be legjobban ebben az évben. Amellett, hogy könnyebb a betakarításuk, mint más fajtáké, előreláthatólag 5—6 mázsával adnak többet átlagosan hektáronként. Árpánál a Jantár vált be a legjobban, és nem ritka a 40 mázsás átlaghozam sem. A rozsról már nem mondhatunk sok jót és a kerületben előreláthatólag nem éri el a 20 má­zsás átlagot. SORON LEVŐ FELADAT A SZALMABETAKARfTÁS ÉS A TARLÓHÁNTÁS A korábban learatott őszi árpa és repce után a többi gabonaféle is kasza alá került. Kombájnok sokasága uralja a mezőket. Búgásuktól hangos a máskor néma falusi táj. Szaporán gyűlik a szemtermés a tartályokba, onnan a pótkocsikra, a tisztító gépekre és végül a raktá­rakba. Folyamatos, gyors s aránylag rövid művelet ez. De mi lesz a szalmával, az aljazónak és a takarmány­­kiegészítőnek valóval? Nagy kérdőjel ez még ma is. Bár a szalmabetakaritás­­nak többféle módját ismerjük, közülük mégis kettő a legelterjedtebb, a lehúzás és a préselés. Most azonban nem is az Ilyen vagy olyan módszer a lényeges, hanem az, hogy a szalma gyorsan s jóminőségben kazlakba kerüljön, hogy a mezőgazdasági üzemek télen elegendő szervestrágyát termelhessenek a talaj tápanyag és tele­­vény készletének visszapótlására. A kezdés végtelenül sima volt. A repce és az őszi árpa szalmája már csak a szervezésben botladozó gazda­ságokban maradt renden, másutt rég betakarították. Szem előtt tartották azt a régi igazságot, hogy aki későn takarítja le a szalmát és későn végzi el a tarlóhántást, az pazarolja a talaj vízkészletét, megrövidíti az utővete­­ményt s végül saját magát. Tehát az aratás és a szalma betakarítása szoros függ­vénye az időben végzett tarlóhántásnak. Az alávetés nélküli földterületeket főképpen azért kell megszaba­dítani a szalmától, hogy tárcsával vagy ekével megbont­suk az elpárolgó felületet. Egyetlen nap késés 100—120 hektoliter vízveszteséggel jár hektáronként, ami a to­vábbiak folyamán nagyon megnehezíti a sorra következő talajművelési munkákat. Nem egy gazdaságban, ahol tavaly aratás után nem szorgalmazták a szalma gyors betakarítását, nem végezhették el a tarlóhántást, ősszel a búzát egyetlen szántásba tették, ennek következtében hektáronként a 35—40 mázsa helyett csupán 24—28 má­zsa szemtermést takarítottak be. Eszerint a szalma gyors elszállítása és bekazlazása, valamint a tarlőhántás elsősorban is alapos szervezés kérdése, melyre jóval az aratás megkezdése előtt fel kellett készülni minden egyes gazdaságnak. Azonban számolni kell olyan esettel is, hogy este a szalmaprés­ben hagyott spárgát reggelre ismeretlen tettesek ellop­ják, mint az Ipolysági Állami Gazdaság pereszlényi farm­ján történt. Hiába még mindig akadnak gyárló emberek. A Zselízi Állami Gazdaságon például 3168 hektár ga­bonaféle és hüvelyes került kasza alá. Itt a szalmabeta­karításnak három változatát alkalmazzák, hogy meg- . gyorsítsák az elszállítás ütemét. Körülbelül 600—700 hektárnyi területről szecskázott állapotban hordják be, s nagy kupacokban tárolják mint minden esztendőben, mert így kisebb a beázási veszteség mint a szecskázatlan szalmánál. Emellett 16 szalmaprés és jónéhány lehúzó­szerkezet is rendelkezésre áll a szalmabetakarításnál. Leghamarabb mindenütt az alávetéses területekről kell letakaritani a szalmát, hogy a pillangósok még idén kaszálhatók legyenek, jól begyökeresedjenek, jövőre gaz­dag, biztos termést adjanak. Tény, hogy mostanában bár az aratás , a szalma el­szállítása és a tarlószántás műszaki szempontból sokkal könnyebb, korszerűbb mint valaha volt, mégis nagyon igénybe veszi az agronómusok és a mezei munkacsopor­tok vezetőinek idejét. Fontos és kívánatos, hogy ki ki a rábízott munkaszakaszon becsülettel helyt álljon, és érezze a ránehezedő felelősséget. Nálunk az egyén és a társadalom érdeke az idei bő termés betakarítása, s egyben a jövő évi megalapozása. Ha már megtermeltük a gabonaféléket és a szalmát a lehető legalacsonyabb veszteséggel takarítsuk is be. (Hal) Egyházfán készül az aratási koszorú. A szenei határban a hatalmas állkapcsú gép odarakja a szalmát, ahová a kazalmesterek irányítják. Ügyeskezű menyecskék rakják a bálákat a pótkocsin. Hurbanová N. Vesen karcsú bálákból rakják a kazlakat A jokai és az egyházfai szövetkezet irányitói vitatkoznak a termelési igazgatóság küldöttjével a kisegítő kombáj­nok küldéséről.

Next

/
Oldalképek
Tartalom