Szabad Földműves, 1965. január-június (16. évfolyam, 1-25. szám)

1965-06-19 / 24. szám

Vádol a sírkő Tündöklő látvány: a fák ágain, a temető kerítésének drótszálain ujjnyi vastagságú zúzmara, szinte roskadozik a fehérségtől a világ. A természet tiszta díszének csodálata megállít egy pillanatra s a megszűkült drótkocká­kon betekintek a temető áhitatos csendjébe. Végül egy közelben lévő díszes sírkőn akadt meg a szemem. — Itt nyugszik egy tragikus vég­­zetű család — olvasom. Egy anya és öt gyermek neve van bevésve a már­ványkőbe. A legidősebb nyolc éves, a legkisebb nyolc hónapos. M. Irén, az anya, sem élt meg harminc tavaszt. Vajon mi történhetett velük? Mi sodorta őket a közeli elmúlásba? ☆ Irénke alig volt 13-éves, amikor el­vesztette a legdrágábbat, édesanyját. A csenevész leánykára szakadt hát a háztartás gondja, törődött bátyjáival, apjával. A más hozzá hasonló korúak számára legörvendetesebb évek sivár egyhangúságban teltek el. A várva-várt boldogság mégis csak beköszöntött és reménnyel töltötte el a fiatal szívét. Legény járt a házhoz. Igaz, sokszor pálinkás fővel érkezett. Majd megváltozik — gondolta a lány — s örömmel nyújtotta kezét Gyula felé, amikor az megkérte. Irén elkerült hát az egyhangú, szür­ke családi körből és a maga asszonya lett. Nagy volt az öröme és igyeke­zett mindenben a férje kedvében jár­ni. Telt-múlt az idő, s hozzájuk éven­ként kopogtatott a gólya. Nőtt a csa­lád, de a férj csak nem tudott hátat fordítani a káros szenvedélynek, és így lassanként a nélkülözés napi ven­dég lett a háznál. A nagyobb kereset' reményében a férj bányában is pró­bálkozott. Szépen keresett, azonban kevés került belőle a családhoz. öt év elteltével ismét visszaköltöz­tek Irénke falujába, ahol nemsokára ötödször hangzott fel az életet jelentő gyereksírás. Egy rangosabb verandás ház mögött szerénykedett az a kis vityilló, ahol meghúzódott az egyre jobban nélkülöző nagy család. Pedig Gyula jól keresett az állami gazda­ságban. De hiába volt szép a fizetés, ha annak egy része lecsúszott torkán, és a mámoros fej máshová is elvitte a családnak valót. Irén így sokszor semmiből teremtett betévő falatot a cseperedő, életvidám gyerekeknek. Ennek dacára a férj sokszor durván lökte el maga elöl a nehezen előte­remtett ennivalót, amelyet a kis ártaf? lanok csemegének tartottak. Ilyenkor aztán elrohant s hazatérvén megkez­dődött . az „abriktolás“. A kétségbe­esett gyereksírás gyakran verte fel a környék csendjét. De a feleségét sem kímélte eszeveszett dühében. Egyszer átharapott ujjal futott á szomszédokhoz a koravén asszony, akinek alig jutott betevő falat és a mérleg, melyre felállt, csak 32 kg-o£ mutatott. A szomszédok sokszor biz­tatták, jelentse fel. Ehhez azonban nem volt bátorsága. ☆ A langyos szél, az egyre melegeb­ben sütő napsugár, elolvasztotta a vastag hótakarót. A tavasz kicsalogat­ta a gyereksereget, akik önfeledten örültek a szép időnek. Irén csemetéi is a ház előtt sütkéreztek. Anyjuk, akihez éppen betoppant a szomszéd­asszony, a gyerekek szegényes holmi­ját rakosgatta, rendezgette. Sovány ujjaival minden darabot megsimoga­tott s úgy tette vissza helyére. — Tavaszi nagytakarítás? — kíván­csiskodott a belépő. — A. dehogy — mosolygott szo­morkásán Irén. — Csak összerakom. Szeretnénk holnap elutazni... a vá­rosba. — Látom, hogy végre megjött az eszed, már régen kellett volna jelen­teni. — Régen? — telt meg könnyel a megtört szempár. — Mit főzöl? — nézett körül a szomszédasszony. — Van még egy kis zsírom. Csuszát főzök, hadd lakjanak jól szegénykéim. Elment a jövevény. A fáradtszemú, összetöpörödött asszonyka pedig hoz­zálátott a krumpli reszeléséhez. „Régen kellett volna jelenteni“ — motoszkált a fejében. Könnyű mon­dani, de ha valaki szívből szeret, ne­héz megtenni... S ki ne reményked­ne, hátha megváltozik, magukhoz lán­colják a gyerekek. Ki gondolta azt, hogy egyre jobban elállatiasodik. Amellett, hogy a keresetből alig ad valamit haza, üti-veri nemcsak őt, hanem az ártatlan gyerekeket is. Ezt nem lehet tovább kibírni, — homályo­sul el a szeme. Itt nincs más út, csak a halál. Ezt is említette már többször, de az csak kinevette, s gúnyosan mondogotta: — Bár csak már látnám. A kocsiban felsírt a kicsi. „Csak ezeket ne sajnálnám itt hagy­ni, már régen megtettem volna. Ször­nyű rágondolni, hogy anya nélkül ma­radjanak. En tudom ezt legjobban, aki korán elvesztettem őt... Nem! Nem hagyom itt őket, hogy mindenki lába­­kapcája legyenek. Ki ad nekik enni, ha én nem leszek? Ki foltozza meg a elszakadt gúnyájukat? Nemi... In­kább velem jönnek ... A forró vízbe a csuszával együtt hullottak a könnycseppek. Elkészült az estebéd, most mindenki kedvére, ehetett a friss tésztából. — Anyu, most úgy jóllaktam, mint a duda — sejpítette kis Gyuszi, aki­nek nyakába volt kötve eltörött karja. A nyolchónapos kislánynak is bizonyá­ra ízlett, mert amikor bepakolt, neve­tésre buggyant édes kis ajka. Amikor az anyjuk elmosogatott, a gyerekek legnagyobb csodálkozására, legjobbik ruhájukat kellett magukra ölteni. Jucika, a legnagyobbik meg is kérdezte: — Hová megyünk, édesanyám? — Sétálunk egyet, oly szép az idő — simogatta meg a kíváncsi fejet' és újból könny gyülemlett a fénytelen szemekbe. Elindultak á vén Duna félé. A lá­nyok egymással versenyeztek, ki tolja a legkisebbik kocsiját. Alig tettek néhány száz métert, ta­lálkoztak az egyik közeli rokonnal. — Hová, merre?, — köszönt rájuk' a nagybácsi. — Körülmégyünk. Jót fesz égy kis levegő. Hát bizony éléggé pápista szín­ben vagy. A kanálisnál aztán vigyáz­zatok _— inti a gyerekekét. — ígéri megdüzzadt a hólétől. — Nem kell minket félteni . — mondták kórusban a gyerekek. Tovább haladtak. A lányok fe-íefü­­löttak az árokparton. Végtelenül örül­tek, mert ibolyára leltek. Nem győz* ték élvezni a szerény virág fenséges illatát. Anyjuknak is kedveskedtek égy csokorravalóval. Vidám hancúrozás közben érték á megtelt kanálishoz, amelynek vizét a nyugovóra készülő nap utolsó sugarai még sárgábbra aranyozták. * — Én nézek halacskát — kiáltott a kisfiú. — Csak be né... — kezdte az asz­­szony féltőén, s aztán hirtelen elhall­gatott s egy ideig rémülten nézett' maga élé. Kisvártatva magához hívta „kis­esibéit“ és könnyes csókkal borította el szájukat, szemüket, maszatos arcu­kat. Aztán kiemelte az alvó csöpséget a kocsiból és azt csókolgatta most már zokogva. A lányok értetlenül néz­ték anyjukat. —Halacska! — kiáltotta el magát Gyuszi. A többiek megfeledkezve anyjukról, Gyuszi köré sereglettek és szemüket erőltetve kutatták a pikke­lyes jószágot. Irén hirtelen abbahagyta a zokogást, körülnézett és karján az alvó kicsivel a gyerekek felé tartott. Mintha ő is kíváncsi lenne, szorosan mögéjük állt s hátulról szabad karjával átfogta a merően figyelő gyerekcsokrot, majd artikulátlan sikoly hagyta el az ajkát és lelökte őket a szennyes vízbe s a legkisebbel a karján utánuk vetette magát. Egy kis idő elteltével az arratartók üres gyerekkocsira lettek figyelme­sek, amelyben egy személyazonossági igazolvány piroslott. Aztán meglátták a vízben ide-oda úszkáló színes ken­dőket ... Repült a hír, a falu felzúdult mint a méhkas, néhányan a kis házikó ajta­ján is zörgettek, de senki nem nyi­tott ajtót. Az állatokat etető férjhez is eljutott a hír. Először nem akarta hinni, de aztán mégis kerékpárra ült. Mire odaért, már kinn volt a fél falu. Az emberek megrendültén álltak a víz partján, egyesek hangosan zokogtak. Néhányan már a szerencsétleneket' keresték. Gyula, aki most nem ivott, mint a részeg tántorgott köztük, aztán lero­gyott a gyerekkocsi mellé átkarolta azt és önmagát átkozva zokogott... Hiába tette, senkinek nem jutott eszé­be egy résztvétszó. Sőt, néhányan rá­mordultak, elkergették a kocsitól. Az­tán őrült zokogással berohant a duna­­menti erdőbe. Az élettelen, felpuffadt testek egyenként a partra kerültek. Az anya halála után is szívéhez szorította a legkisebbet. Szívéhez, amely alatt egy kis idővel ezelőtt már új élet sarjadt, a hatodik ... Este az eltűnt Gyula kereséséhez is hozzáláttak. Sikertelenül. Reggel azon­ban megtalálták. Az egyik fa ágán egy akasztott embert lóbált a Dunáról fújó friss tavaszi szél. A népes családból senki sem ma* radf. Még a „fészkükét“ is szét szed­ték, melynek az árából csak egy sír­kőre tellett, amelyre hat név íródott, akik együttvéve összesen sem értek meg ötvenkét tavaszt. Hozzájuk közel egy faker'eszttel Sz. Gyula neve látható és az, hogy élt 32 évet. Ott_fekszik valaki, akit nem fo­gadott be a közös sír, pedig ő volt' a megásója. A fővádlott lenn porlad a sír mé­lyén. Ki lehet itt még bűnös? A má­sodszámú vádlott' az alkohol, a szen­vedély, a gátlástalanság, amely egy családot sodort' a szakadékba. De van­nak talán még további bűnösök is, akiknek örök figyelmeztető a kerítés közelében lévő sírkő. Ez a vádlott a falu népé, társadalmunk, akik közül sokan ismerték a család szörnyű sor­sát, mégsem tettek lépéseket a tragé­dia elkerülésére, TÖTH DEZSŐ Ebben az évben szintén sor kerül a már fiagyományös Devin-vár alatti ünnepségre. Cipőjavítás, óh Nagyon 'kedvelem a szép, modern cipőket. Főleg az áramvonalas, hegyes orrúakat; jójárásúak, könnyűek, élve­zettel sétálgat bennük az ember. Bár csak sohase lukadna ki a talpuk, mert az örömünk csak addig tart, ameddig a cipőt nem kell javításba vinnünk. Hosszú ácsorgás után végre a pult­hoz kerülsz. A kiszolgáló „szakérte­lemmel“ vizsgálgatja lábbelidet, majd a villamos-kalauzhoz hasonlóan lyu­­kaszatni kezd az árlistán. „Harminc­két korona ötven fillér" mindja bűbá­jos mosollyal, miközben átnyújtja a szelvényt, Napok múltával elballagsz a megja­vított cipóért. Kimerészkedsz esős időben az utcára, utána arra ébredsz, hogy cipőd talpa elválik a felső bőrtől. Mit tehetsz egyebet: újra vissza­mész cipőjavítóba. Reklamálás, az átvevő védekezik: Ö nem tehet róla, majd megmondják a műhelyben. Kü­lönben is mit akar: ez ragasztott talp. Hát persze, varrott, vagy szegeit talpat manapság már nem csinálnak.. pedig csinálnak! Joze] Juráseknek, a bratislavai Obnova vállalat gyártás­vezetőjének szavai szerint varrott talpat is készítenek, de csak akkor, az eredeti talp h varrott volt. A baj oka tehát másban keresendő. Elsősorban is: a silány a ragasztó-, anyag minősége, javításokra nem adják a legjobb fajtájú bőrt, a munkaerkölcs sem áll a legmagasabb fokon. A hal­mokban álló cipók láttán a javító igyekszik mihamarabb végezni felada­tával, elsieti munkáját és számos esetben selejtet ad ki kezéből. Hiány­zik a technikai ellenőrzés, amely a hi­básan javított cipőt visszaadná. Nin­csen elegendő szakképzett munkaerő, utánpótlásról sem igen gondoskodnak. A cipész szakmát nem propagálják eléggé, sajnos ez ma kissé „lenézett" foglalkozás, habár a fiatalság itt is megtalálná számítását. Az embernek tehát a cipőt úgy kell átvennie, ahogyan kapja. Legfeljebb napok múltával visszamehet a javító­­műhelybe és a drága javítást újra „meg javíttat ja". A „kezelés ezúttal abból áll, hogy a levált talpat felsze­­gelik. Persze ez csak addig tart, amed­dig a szegek ki nem lazulnak... A cipójavító vállalat vezetőinek arra kellene törekednie, hogy közönségünk a nyújtott szolgáltatással teljes mér­tékben elégedett legyen. A vevő ne csak magas díjat fizessen a javításért, hanem kiváló munkát is kapjon. HORNYÁNSZKY TIBOR Három gyerek apját ölte meg A komáromi járásbíróság halálbüntetést hozott Viliam Visnovsky, 31 esztendős dunamocsi raktárnok fölött, aki bosszúból megölte a hivatását teljesítő Gustav Dano közbiztonsági hadnagyot, s gyilkosságot kísérlet még meg közbiztonsági szervek több tagja, valamint további hivatalos személyek ellen. Visnovsky 1947-ben, 13 éves korában a szüleivel, köl­tözött hozzánk Magyarországról. Az alapiskola elvégzése után eleinte munkás volt, majd sofőr, később különféle helyeken raktárnoki állást töltött be. Katonai szolgálata után 1956 óta tizenháromszor változtatta munkahelyét. Jobb keresetet azonban nem igyekezett tiszteséges mun­kával elérni, hanem agyafúrt spekulációkkal. Ha pedig eredménytelenek maradtak, egysze­rűen mindent ellopott, ami csak a keze ügyébe került. Még kiskorú gyermekeit is cinkosaivá tette. 1964-ben Dunamocson telepedett meg. Közel lakott a Dunához és ezzel a lehetőséggel élve, gyakran átkelt a folyón, hogy Magyar­­országon is zsákmányra tegyen szert. Rabja volt az alkoholnak és maga is foglalkozott tiltott szeszfőzéssel. Nyers, lobbanékony jelleme miatt az emberek nem sze­rették és inkább kerülték. Az elmúlt év szeptemberében fiaival együtt különféle építkezési anyagot lopott a Dunamocson folyó csatorna­építkezések színhelyéről. Miután a község elöljárósága a dologról tudomást szerzett, a közbiztonsági szervek Zámbó Gyula HNB alelnökkel és Jozef Galo tanúval ház­kutatást tartottak Visnovsky portáján és a keresett építkezési anyagokon kívül tiltott szeszfőzőberendezést, valamint egyéb lopott holmit találtak, amit a vádlott volt munkaadóitól tulajdonított el. Visnovsky tudatára ébredt, hogy leleplezése által dugába dőlnek a jövőre vonatkozó tervei; dunai hajósnak készült ugyanis, hogy külföldre kerülhessen. Nagyon felbőszült és bosszút for­ralt azok ellen, akikről feltételezte, hogy feljelentették. Hatalmas kést (28 cm hosszú és 3,5 széles) készített magának egy kaszából, reszelővei élesre fente és három nappal később elindult bosszú-útjára. Először alaposan beszeszelt és hangosan ordította, hogy négy embert kell megölnie. Szeptember 25-én iíámbó Gyulát azzal a ki­fogással hívta kt az utcára, hogy detektívek keresik. Zámbó ki is jött, és Visnovsky hatalmas késével hado­nászva fenyegette, hogy megöli, mert egyike volt fel­jelentőinek. Nyilván azonban mégis meggondolta a dol­got, mert kiszemelt áldozatát egyelőre nem bántotta. Két nappal később megint részegen elment Galo Jozef lakására. Behatolt a lakószobába, belülről bezárta az ajtót, kést rántott és „most végzek veled“ kiáltással Galóra vetette magát. Súlyosan megsebesítette a kezén, de áldozatának sikerült egy székkel megvédenie magát. Közben Galo anyja az utcára rohant segítségért, s erne a támadó megszökött. Másnap a közbiztonsági szervek négytagú csoportja, élén Dano hadnaggyal le akarta tartóztatni Visnovskyt, Csak többszöri felszólításra nyitott ajtót a vádlott fele­sége. A behatoló őrjáratot Visnovsky késsel a kezében várta és alig hogy elhangzott „a törvény nevében ...“, felszólítás, megszúrta az őrjárat egyik tagját, majd késével olyan erővel vágott Dano hadnagy mellébe, hogy felhasította annak főütőerét és átszúrta tüdejét. A kés a szerencsétlen hátán jött ki s a hadnagy pillanatok alatt meghalt. A tárgyalás folyamán Visnovsky eleinte azzal véde­kezett, hogy önvédelemből ölt és különben sem volt jó­zan. Az államügyész azonban bebizonyította teljes bű­nösségét, hogy bosszúból ölte meg Dano hadnagyot, há­rom gyermek atyját és azonkívül több személynek az életét is veszélyeztette. A vádlott az utolsó szó jogán a következő szavakkal fordult a bírói tanácshoz, amely­nek egyik tagja nő volt: „Ha én három gyermek atyját öltem meg, legalább ti ne vegyétek el három gyermek apját!“ Visnovskynak semmi erkölcsi joga sem volt részvétre hivatkoznia. Förtelmes, előre tervezett gyilkossága által elvesztette minden jogát arra, hogy a társadalom jó­indulatára számítson. És bűne szomorú bélyeggel illette gyermekeit is. A vádlott fellebbezett. A tárgyalás végén a közbizton­sági szerveknek kellett védelmet nyújtaniuk Visnovsky­nak a felbőszült közönséggel szemben. 0. K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom