Szabad Földműves, 1962. január-június (13. évfolyam, 1-51. szám)

1962-05-20 / 40. szám

A Hruscsov elvtárs vezette szovjet párt- és kormányküldöttség bulgáriai, valamint a Német Demokratikus Köztársaság vezetőinek hazánkban tett látogatása a szocialista országok diplomáciai tevékenységének élénk­ségét jelzi. A Szovjet küldöttség egyhetes bulgáriai tartózkodása jog­gal vonta magára a világsajtó ér­deklődését, és ez azzal függ össze, hogy a látogatástól a szocialista országok egységének, együttműködé­sének erősödése, a Balkán és Európa békéjének megszilárdulása várható. A szomszédos, baráti Németország és hazánk képviselői közötti tárgya­lás ugyancsak a szocialista tábor egységét, a két ország közötti poli­tikai, gazdasági és kulturális kapcso­latok elmélyítését, valamint közös ellenségünk, a nyugat-német milita­risták háborús előkészületeinek meg­fékezéséért folyó harcot szolgálja. Hogy Nyugaton milyen nagy jelen­tőséget tulajdonítottak Hruscsov elv­társ bulgáriai látogatásánál, arra jellemző, hogy a kapitalista orszá­gokból nagyszámú újságíró és tudó­sító érkezett Szófiába. A bolgár fővárosból érkezett Je­lentések beszámolnak arról, hogy Bulgária dolgozó népe mindenütt me­leg szeretettel üdvözölte a szovjet nép küldötteit. Amikor például a szovjet küldöttség elindult az orszá­gos körútra, több faluban és város­ban, az eredeti tervtől eltérően, meg kellett szakítania útját, hogy eleget tegyen a bolgár dolgozók szívélyes meghívásának. Mindez azt bizonyítja, hogy a szo­cialista országok közötti baráti kap­csolatok állandóan tovább mélyülnek és összeforrnak a szocialista tábor politikai és gazdasági erejének meg­szilárdításáért, valamint a világbé­kéért folytatott közös harcban. Az említett két államközi látogatás mellett az egész világ haladó közvé­leményének figyelmét a spanyolor­szági és portugáliai események kö­tötték le. Franco és Salazar, a jelen kor két legvéresebb kezű diktátorának tarthatatlan politikája ellen lavina­ként indult meg az elnyomott mun­kások óriási tömegének tiltakozása. Különösen a spanyol bányászok és munkások sztrájkmozgalmát kell megemlítenünk, amely alapjában rendítette meg a Franco-rendszer amúgy is rozoga pilléreit. Még egyes nyugati megfigyelők is rámutatnak arra, hogy a diktátor uralkodása óta nem volt példa ilyen erős sztrájk­mozgalomra Spanyolországban. Asz­­túria vidéke a Franco-fasizmus elleni felkelés középpontja lett. Ezzel kapcsolatban a nyugat-német Süddeutsche Zeitung aggódó hang­nemét idézzük, amely így ír: „A Franco-rendszer legnehezebb napjait éli...“ Százezrek emelték fel kemény ök­lüket a spanyolországi helyzet bar­bársága ellen szerte az országban, s a sztrájk egész keresztmetszetében feltárja a spanyol nép hatalmas ere­jét. Bár a diktatúra dühödt kopói vér­fürdőt rendeztek Asztúriában és az ország más részében is, ahol több mint 500 bányászt megöltek, illetve vízbe fojtottak, a nemzetközi impe­rializmus által támogatott és fenn­tartott Franco-rendszer előbb vagy utóbb összeomlik. Bár egyelőre meg­próbálják visszaverni az elkeseredett munkásság rohamát, a dolgozók Igazságos harca azonban előbb-utöbb teljes győzelemmel a fasiszta zsar­nokság pusztulásával végződik. Madrid után a laoszi fejlemények érdemelnek leginkább említést, ahol nyílt amerikai katonai agresszió ve­szélye fenyeget. Közismert, hogy az elmúlt időben az amerikabarát Nosa­­van-klikk csapatai súlyos vereséget szenvedtek a laoszi hazafias erőktől. Az ország északi részében több vá­rost foglaltak el, s a foglyul ejtettek között több Csan-Kaj-sek-féle kato­nát is találtak. A laoszi helyzet elmérgesedését azonban a Fehér Háznak az a dön­tése idézte elő, hogy a VII. amerikai hajóflotta Laosz közelében cirkál, sőt Kennedy elnök közvetlen parancsára a szomszédos Thaiföldre érkeztek az első amerikai lökhajtásos bombázók is. Mindezt betetőzte az a washing­toni hír, hogy az USA a támadó jel­legű ázsiai SEATO tömböt is fel akarja használni a Laosz elleni táma­dásra. A Szovjetunió diplomáciai síkon mindent elkövet, hogy elejét vegye az amerikai beavatkozásnak. Dobri­­nyin washingtoni szovjet nagykövet megbeszélést folytatott Rusk ameri­kai külügyminiszterrel és felhívta az USA kormányának figyelmét a Laosz körüli amerikai mesterkedések ve­szélyére és esetleges súlyos követ­kezményeire. Több baromfit! A prágai fogadtatás egyik mozzanata. A nukleáris háború megfékezéséért GENFBEN folytatja munkáját a 18 hatalmi leszerelési értekezlet, amelyen felszólalt dr. Jiri Hájek, Csehszlo­vákia küldötte is. Hang­súlyozta, hogy az álta­lános és teljes leszere­lésnek gyökeres elvi fordulatot kell sred­ményeznie. Az általános és teljes leszerelés első szakaszával felmerült kérdésekre félreérthe­tetlenül választ ad a Szovjetunió javaslata, amely kimondja, hogy „Ki kell zárni minden nukleáris háború lehe­tőségét - mondotta. Hazánk küldötte ez­után részletesen fog­lalkozott a nyugati or­szágok küldötteinek ál­lásfoglalásával, akik minden igyekezettel akadályozzák a tárgya­lások előmenetelét. (ÍTK) A Salan-per Párizsban külön katonai bíróság kezdte meg Sálán tábornok, az OAS titkos hadsereg volt vezérének ki­hallgatását, akit néhány héttel ez­előtt a francia titkos szolgálat kézre kerített Algériában. Hírügynökségek jelentései azerint az algériai és franciaországi váro­sokban és falvakban rendezett vér­fürdők és szabotázscselekményekért személyesen is felelős Sálán tábor­nok megtagadja a vallomást. Csupán arra volt hajlandó, hogy a legna­gyobb cinikussággal elmondja előze­tes „védőbeszédét“, amelynek során először kijelentette, hogy nem ban­dita-vezér, hanem francia tábornok. A továbbiakban teljesen hallgatott a titkos hadsereg gyalázatos mester­kedéseiről és leginkább de Gaulle A dolog tulajdonképpen a XII. pártkongresszus tiszteletére vállalt szocialista felajánlással kezdődött. A Nyugat-Szlovákiai Baromfitenyésztő : Üzem dolgozói Dunaszerdahelyen az . év elején ugyanis arra kötelezték i magukat, hogy az év folyamán 54 400 j korona értékben termelnek terven í felül. Ez azt jelenti, hogy 16 000 csir­­! kével többet termelnek a keltetés technológiai eljárásainak következe­tes betartásával, a tojások helyes kiválasztásával és állandó ellenőrzé­sével, továbbá 800 csibével többet óvnak meg az elhullástól. Ezt a vállalást már az első ne­gyedévben túl is teljesítették, amennyiben 64185 korona értékű csirkével keltettek többet és az el­hullások csökkentésével 2082 koronát takarítottak meg. A jelenlegi 82,7 százalékos keltetési eredményük a legjobb, amit ebben az üzemben eddig elértek. A dunaszerdahelyi keltető épületét hat évvel ezelőtt építették. Termelési kapacitása 21 nap alatt 150 000 tojás kikeltetése. A keltetőben váltott műszakokban dolgoznak; a villamos „kotlősok“ mellett valaki mindig szolgálatban van. Ebben az évben a járás mezőgazdasági üzemei számára 689 000 csirkét, 114 000 kacsát és 200 000 pulykát kell szállítaniuk. Ezt követeli az évi terv. Egyelőre még csak a csibéket szállítják. A keltetésre szánt tojásokat csak törzskönyvezett tenyészetekből szer­zik be. Ezekben a tojósok minden tekintetben megfelelnek a zootech­­nikai követelményeknek, különleges takarmányozásban részesülnek. A mesterséges keltetés lehetőséget nyújt a csibék termelésére bárme­lyik évszakban. Az első csirkék az idén pl. január 2-án keltek ki és az albári valamint a bősi szövetkezet vette át azokat. Hajdú Géza és Vágó Ilona ■ a keltetésre szánt tojá­sokat vizsgálják Reznlőek mérnök szarint a kollek­tíva elhatározta, hogy az évi terv­­feladatokat az első félév végére tel­jesítik. A járás szövetkezetei tehát elegendő fiatal baromfit vehetnek át további nevelésre, ami azt jelenti, hogy a Jövőben több szárnyast biz­tosítanak a közellátás részér«. Sluka J. A Beőva partján A küldöttek megvitatják a nemzet­közi helyzetet és a békéért, valamint a leszerelésért folytatott harc idő­szerű feladatait. (ÍTK) Ha napközien rovod Pferov utcáit, többnyire idős asszonyokkal, férfiak­kal találkozol. Kutatod az okát, de hamar rájösz, hogy a sok gyár az emberek ezreit foglalkoztatja. Munka után azonban megélénkülnek az ut­cák. A tömeg magával ragad. Mész velük, akarsz, nem akarsz, s ha ügyes vagy egy szögletnél megállhatsz, egérutat nyerhetsz. A fiatalok főleg a Béke-hídja és a Sokol sportcsarnok körül tanyáznak. A Becván a vízisport kedvelői húzzák az evezőket. Lányok az expedícióból T Röpgyűlés. A brigád tagjaival Králik elvtárs (baloldalt) és Kónya elvtárs (középen) lát­hatók I. A rimaszombati konzervgyár igazgatójának, Stancok Józsefnek az irodájában éppen „haditanácsot“ tartottak, amikor benyitottam. — A második negyedév tervteljesítését latolgatjuk — mondja az igazgató. — Ugyanis nem kaptunk elegendő húst, és így veszélyben forog a tervünk. Megtudom, hogy a volt „Riso“-üzem ma már főként félkész- és készételek, úgymint lecsó, szegedi gulyás gyártásával foglalkozik és természetesen ehhez kellene a hús. Ezenkívül a legkülönbözőbb féle befőttek, lek­várok és szörpök készítését is végzik. — Termelési tervünk az idén 29 %-kal magasabb mint tavaly volt. Igyekeznünk kell, ha ezt el akarjuk érni, — mondja Stancok igazgató — s mi ezt pontos tervezéssel és az időtervek még pontosabb betartásával igyekszünk megvalósítani. Mintegy 270 állandó munkást foglalkoztat az üzem. Többnyire fiatal lányokat, asszonyokat. Nagyon kevés a férfi, csak a nehezebb munkát végzik. A mondottak­ból megtudom azt is, hogy az üzemben négy csoport versenyez a szocialista munkabrigád büszke címért. S most alakult egy új csoport is, amely a „CSKP XII. kongresszusa“ nevet vette fel. — A CSISZ-brigádot meg is nézhetnénk — javasolja Králik József, igazgatóhelyettes — s máris indulunk a raktárba. II. Ezer és ezer befőttes üveg között visz az utunk míg aztán az egyik sarokban ráakadunk a szorgoskezü hat­tagú CSISZ-brigád tagjaira. Fiatalok, de már hosszú ideje dolgoznak itt a gyárban és a hatból öten a kör­nyező falvakból járnak be nap mint nap. Csömör Márta, aki már hatodik éve dolgozik az üzem­ben és egyben a versenyző csoport vezetője is, sorra bemutatja társait. — Bosnyák Jolán Nagybalogról már 9 éve dolgozik, Danielisz Júlia Rovnébői, Dudás Anna Dobócáról öt éve vannak az üzemnél. Gubala Juliska Jesztéből jár már harmadik éve és Deák Ilonka, az egyedüli szombati, második éve dolgozik itt. — A csoport mióta dolgozik együtt? — kérdezem. — Hatvan novemberétől, de versenyezni csak hatvan­egy január elsejével kezdtünk. Vállalásunkat túlteljesí­tettük, s ha igaz, a közeljövőben megkapjuk a szocia­lista munkabrigád büszke címet — adja meg a választ Gubala Juliska. A lányok keze fürgén jár. A címkeragasztás sok figyelmet és sok ügyességet igényel. A címkével ellá­tott konzerveket aztán ládába rakják és máris lehet szállítani. — Lányok, még 2000 darabot kell megcsinálni s akkor megleszünk, hát csak kapcsoljatok rá. — Jól van, jól Kónya bácsi! Megleszünk, csak ne veszekedjen velünk — válaszolják nevetve a lányok és a kezük még fürgébben jár. Kóhya bácsinak (József) a raktárosnak, nem kis ré­sze van abban, hogy a lányok csapata idei első negyed­évi tervét is 105,5 %-ra teljesítette.. — Ha kell, egy kicsit rá is húzunk a munkaidőre, de amit vállaltunk — teljesítjük — mondják. Különben érdeket módszert vezettek be munkahelyü­kön. A negyedévi tervet felosztják hónapokra és kifüg­gesztik munkahelyükön. Kónya bácsi pedig minden nap beírja az elvégzett munkát és így a csoport tagjai mindig szemmel tarthatják, hogy mennyit kell még a terv teljesítéséhez dolgozniuk. Ez — mint Kónya bácsi mondotta — megnyugtatólag hat a fiatalokra. A munkáról lassan a szórakozásra és a művelődési lehetőségekre terelődik a sző. így tudom meg, hogy az üzemben újra feléledt a tánccsoport (a lányok jóvoltá­ból), 500 kötetes üzemi könyvtár áll rendelkezésükre, az üzemből jó munkájukért kirándulásokra járnak stb. S mint ahogy ez a vállalásukban is benne van, havonta egyszer közösen az egész csoport elmegy filmelő­adásra is. Tehát mindenből alaposan kiveszik a részüket. Lá­nyok az expedícióból. Tőlük függ sok minden, mert hiába termelne a gyár, ha a termékek a raktárban rostokolnának. Ezen segítenek a lányok, s a 105, vagy a 117 %-ra (márciusi tervük) teljesített tervek azt bi­zonyítják, hogy jól végzik munkájukat. III. Králik igazgató helyettessel újra fenn az irodában beszélgettünk, s a tervek között böngészünk. így tudom meg, hogy a paradicsom feldolgozásában országos vi­szonylatban is a második helyen áll a rimaszombati konzervgyár. Ugyan ezen termék exportálásában viszont országos elsők. (Az elmúlt évben 185 %-ra teljesítették export tervüket.) — Hogyan érték el ezt a szép eredményt? — Magyarországról kaptunk egy automatikus para­dicsomfeldolgozó berendezést —, úgyhogy itt elsősor­ban a gépet illeti a dicséret. Králik elvtárs azt is elárulja, hogy bizony az egész üzem nagyon korszerűt­len berendezéssel dolgozik. Egyedül a paradicsom és a borsó feldolgozása van gépesítve. — Esetleg — mondja reménykedve — ha majd fel­épül a cukorgyár —, akkor majd ránk is gondolnak az illetékes szervek. Az üzem berendezése régi, a tervfeladatok viszont 29 %-kal növekedtek az elmúlt évhez viszonyítva. A hangulat azonban mégis bizakodó, mert az emberek, akik már reggel 6 órakoi odaállnak a gépek, a hatalmas kondérok mellé, vagy pedig a raktárakban készítik az árút az elszállításhoz, tudják niért és kinek dolgoznak. S ez • tudat megkétszerezi az erőt. (—tő)- Egy, kettő — hangzik az edzők vezényszava. A fiatalok szorgalmasan engedelmeskednek. Röpül a csónak a tükörsima vizen. A folyó két oldalán gyönyörű sé­tány húzódik. Ide járnak találkára a fiatalok. A korlátok mellett kis be­ugrókat építettek a gondos munkás­kezek. Bizonyára azzal a szándékkal, hogy meg kell adni a szerelmesek­nek, ami nekik jár. Kis zugokat, ahol elbeszélgethetnek a jövőről, a szere­lemről, s mindarról, ami életükkel összefügg. A hídon lüktet az élet. Két fiatal, egy fiú és egy lány a korláthoz si­mulva, kéz a kézben elmerengve nézi a Beéva hátán csónakozókat. Ki tudja hol, merre kalandoznak gondolataik. Talán azon merengenek, hogy együtt mily szép az élet. Talán azon, hogy újra eltelt egy munkában gazdag nap. Szerettem volna őket megszólí­tani. Terveik felől érdeklődni. De nem. Nem szabad megzavarni a sze­relmeseket meghitt perceikben. El­rabolni tőlük a drága időt, megbon­tani az édes kettest. Lám, a folyó hullámain is fej fej mellett eveznek. Fiú és lány. A fiú izmosabb, de nem szakad el kedve­sétől. Itt nincs virtus. Bevárja, bíz­tatja kedvesét, és sugárzó arccal, huncutul összemosolyognak. Ojra egy nap telt el, hogy helyet adjon a holnapnak. A folyó fölött ki­bontotta leplét az este. A parton kigyúltak a diszkrét fények. A beugrók kőpadjain együvé tar­tozó párok terveket kovácsolnak. Hely akadna elegendő, de nem ül melléjük senki. Csak ketten, ő és kedvese hivatottak e helyre. Övék az elsőbbség. Valahonnal gitár akkordjait röpíti az esti szellő. A Hana síkság leánya énekel a boldogságról, a szerelemről és arról, hogy együtt mily szép az élet. Az öreg Beéva némán hallgat. Már régi szemlélője a szerelem virágzá­sának, a lüktető fiatal életnek. A fasiszta megszállás idején bús­komorrá vált itt minden. Az „über­­menseknek" csizmái kopogtak a fo­lyó partján. A szabadságot, az érzel­meket bilincsbe verte az önkény­uralom. De a népek barátsága és a hazaszeretet letörte a rabláncot. Egy egész nép szabadult fel a járom alól az élet számára. Kis beugrók a Becva partján. Sze­relmeseknek nyújtanak meghitt zugot. Szabad nép gyermekei szövik itt az élet fonalát. Magam is velük örven­­dek. Ej, huncut szellő, szemembe sodortál egy pici kis homokot. (hai) nevet emlegette, aki véleménye sze­rint a francia-algériai kapcsolatod rendezésének ellensége. Azt bizony­gatta, hogy titkos hadseregének te­vékenysége csupán „a kommunistái! előrenyomulását“ akarja megfékezni Sálán tábornok majdnem egyórás felszólalása végén kijelentette, hogj ezzel részéről befejezettnek tekinti a dolgot és a továbbiak során nem kíván megszólalni. Prágában május 19-én és 20-án tartja kétnapos ülését a csehszlovák leszerelési és békekonferencia, amely a moszkvai békevilágkongresszus elő­készületeit nyitja meg hazánkban. A békevédők tanácskozása 1962. május M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom