Szabad Földműves, 1960. január-június (11. évfolyam, 1-52. szám)
1960-06-05 / 45. szám
A dal és a barátság szárnyain CSEMADOK népművészeti szemle Nővé Zámkyban A medzilaborcei Verchovina énekkar a színpadon Egy népi együttes a menetben. Perdül a szépséges népi tánc. Ragyogóan színes felvonulás Nővé Zámky utcáin. Mint a szemünk fényét Huszonkilenc aranyos kisgyermek kacagásától,', játékos kedvétől hangos Galántán a Posta utcai napközi otthon. Kiéi -ezek a cseppnyi emberkék? Szüléik;a legkülönbözőbb alkalmazásban dolgoznak; ,és nyugodtan végezhetik feladataikat, mert csemetéikre 7 képzett nővér ügyel az egész napon át. — Milyen az étlap, hányszor esznek a gyermekek naponta? — kérdeztem Bodri Margitot, a napközi otthon gondnokát.- A gyerekek naponta négyszer étkeznek. Kapnak reggelit, tízórait, ebédet és uzsonnát. A vacsorát már együtt fogyasztják szüleikkel. Az étlap természetesen nem feledkezik meg a legfontosabbról: a vitamindús ételekről. — Mibe kerül naponta egy átlagos keresetű dolgozónak, ha egy gyermeke van a napközi otthonban? — Nyolcvan fillértől négy ötvenig, A szülők keresetétől függ. — A szülők milyen véleménnyel vannak a napközi otthonról ? — A lehető legjobb véleménnyel. De nem is lehet panaszuk, mert itt gyermekeik valóban mindent megkapnak, jól táplálkoznak, játszanak. (Itt meg kell súgnom, hogy kevés már a játékunk, mert kis lakóink sokat játszanak, és hát melyik játék tart örökké?) — Mit szeretnek a gyerekek a legjobban? — Nagyon szeretnek a kertben játszani, hintázni, no és azt is nagyon szeretik, ha tízóraira banánt kapnak. — Még egV kérdést engedjen meg, gondnok elvtársnő-! — Tessék. — Szereti a hivatását ? — Nemcsak asaját nevemben, de a többi nővér nevében is kijelenthetem, hogy valóban hivatásunknak és nem csupán foglalkozásunknak tekintjük munkánkat. A gyerekek a szívünkhöz nőttek, szeretjük őket és vigyázunk rájuk, mint a szemünk fényére. Somogyi Mátyás DÉNES GYÖRGY: Kovács Péter először szavaz Ruhája ünnepi, szive is az, szemében lánggal lobban a tavasz, Kovács Péter ifjúmunkás életében először szavaz. Átölelni hazáját, népét, viruló mezők szép vetését, gyárat, bányát, várost és falut, ahová vezet minden út. Megy az utcán, mint annyian mások, Ahol a munka forró üstje ráköszönnek a lengő zászlók, eggyé forraszt minden erőt feléje intnek fák, virágok és milliók építik hittel és köszöntik az Ifjúságot. a bátor és igaz jövőt. Kovács Péter szavazni készül, s a legjobbra adja szavát, aki megvédi tűzön-vízen átall a népe igazát. A testvériség szellemében o közös boldog jövőért Hazánk városaiban és községeiben nagyon élénkek és mozgalmasak a választásokat megelőző napok. A falragaszok, a hangszórók nap mint nap újabb hírt közvetítenek érdekes politikai, tmjömányos előadásról, a jelöltek bemutatkozásáról, vagy különféle kulturális rendezvényről. így van ez a luceneci járásban is, ahol nagy része van ebben a CSEMADOK-nak is. — Elsődleges feladatunknak az agit-kettősök megszervezését tekintettük — magyarázta Koncz Béla, a CSEMADOK járási titkára. összehívták a helyi csoportok elnökeit és titkárait járási gyűlésre, ahol behatóan foglalkoztak az agitátorok, kultúrműsorok és az előadások kérdéseivel. — Már, hetek óta kétszáznegyvenkilenc tagunk — büszkélkedik a járási titkár — kapcsolódik be lelkesen az agitáciős munkába. E szép eredmény mellett sorakozik fel a választások jegyében 34 színivagy műsoros est, községenként a rendszeres CSEMADOK félóra, valamint több mint 20 előadás, amelyet a járási szervezet „A csehszlovák hazafiasság és a proletár nemzetköziség“ címén tartott. — A legtöbb esetben mint Bulharin, Kalondán — vette át a szót Ferencz elvtárs, a CSEMADOK dolgozója — „telt ház“ mellett folytak az előadások és- élénk vitával zárultak. Bizonyára ezek a jól szervezett színvonalas előadások is hozzájárultak ahhoz, hogy a legtöbb községben a tömegszervezetek közös műsoros esteket rendeztek. Trencben például a CSEMADOK kezdeményezésére színdarabot tanultak be. A szereplőnők közül kettő szlovák nemzetiségű, s a szlovák tanítója kíséri el minden fellépésre a csoportot. A proletár nemzetköziség még ennél is szebb megnyilvánulását a járás területén Rapovcében találjuk. Itt a szlovák, magyar és cigány származású dolgozók egész estét betöltő műsort állítottak össze. — Az est fénypontja — mondja elismerően Koncz elvtárs, — az a táncszám, amelyben mind a három nemzetiség szerepel. Hasonló együttműködést találunk Jelsovecben, Vilkában és sok más faluban, ahol a dolgozók közösen készülődnek a választásokat megelőző napokra, és ennek kicsúcsodására: június 12-re. — A testvérség szellemében — hangsúlyozza végezetül a titkár — tömegesen lép járásunk számos falujának lakossága az urnák elé. Ez a tény is bizonyítja népünk megbonthatatlan egységét és rendíthetetlen akaratát a közös boldog jövő megformálásában. (bsg) «••••••••••••••A • Élvonalbeli kultúrmunkásaink szintén bekapcsolódnak a választások előkészítésébe. Jól sikerült estet rendeztek Turzovkán (cadcai járás), amelyen részt vettek dr. Zdenka Bokesová zenetanárnő, Emil B. Stefan író, a televízió munkatársa, dr. Bretislav Truhlár, a Szlovák Tudományos Akadémia dolgozója, Ján Krajan, a zilinai Jilemnicky Színház igazgatója és többen mások. A beszélgetésen 400 választó jelent meg. (ctk) A múlt héten szombaton és vasárnap a Nyitrapart selymet pázsitján, a berki fák hüs lombja, alatt gyönyörű, színes virágok nyíltak, hajladoztak. Ez szó szerint ígj van, hiszen a népdal és a népi tánc Andrej Bagar, nemzeti művész megnyitó beszédét mondja éppen úgy születik, mint a mezei virág, olyan közvetlenül, olyan egyszerűen. A zöld mezővel övezett szabadtéri színpadon buján termett e két napon a szárnyaló dal, a legeredetibb muzsika, a nép lelkének e varázsos alkotása. Es ezt a bokrétát még szebbé, színesebbé varázsolta az, hogy a népművészet magyar, szlovák, ukrán és lengyel kertészei kötötték tarkálló csokorba. így vált a nagyszerű találkozó társadalmi eseménnyé, az alkotó, teremtó munka, a népek közös építő törekvésének ünnepévé. E két derűs napon a sötét idők igá- A kultúra fegyverezze fel a népet a szocialista építés megvalósítására! A szemlét Száraz László, a CSEMADOK Nővé Zámky-i járási bizottságának elnöke nyitotta meg, aki szívélyesen üdvözölte a megjelent vendégeket Vasil Bitak iskola- és kulturálisügyi megbízottat, Andrej B a - gar nemzeti művészt, Lórin ez Gyulát, a CSEMADOK Központi Bizottságának elnökét, és Kr aj esik Mihályt, a Magyar Népköztársaság bratislavai főkonzülát. A két napon lezajlott műsorból nem könnyű kiválogatni a legjobbakat. Hiszen minden csoport adott valami jellegzetesei, valami újat, ami művészi színvonalon tükrözte faluja vagy vidéke életét. Talán a CSISZ Magyar Népművészeti Együttesével kellene kezdenünk. Őket már a hivatásos művészek mércéjével kell mérni, de dicséretes az, hogy fejlett énekkultúrájuk és csiszolt tánctudásuk mellett sem esnek az öncélú müvészkedés hibájába. Zenéjüket, éneküket, táncukat a szívből fakadó jókedv és derű, a közvetlen népi humor jellemezte. Bárdos, Raj tér Lajos és Szíjártó Jenő népdalfeldolgozásait színvonalasan és fegyelmezetten adták elő. Táncaikban már az elbeszélő népi játék felé haladnak. Ebben a műfajban a legtökéletesebben Rajter-Kvoc s ák Sirdózását hozták színre. Megérdemelt közönségsikert arattak. Az iskolai együttesek közül az első helyen a Bratislavai Tizenegyéves Magyar Iskolát kell említenünk. Jól válogatott műsorukkal, fegyelmezettségükkel, finoman színezett énekükkel beférkóztek a hallgatók szivébe. Kis szólistájuk, Orbán Gizi bájos szopránja komoly értéke volt a bemutatónak. F ónod Mária tanárnő komoly tudással, lendületesen vezette kis pionírjai énekkarát. A Tvrdosovcei Nyolcéves Iskola együttesét igazi falusi íz, bájos népi humor és ötlet jellemezte. Jól betanult, derűs táncukat hosszan ünnepelte a közönség. Vezetőjük, Tóth Margit tanítónő, ötéves munkája ízes gyümölcsöket hozott. Büszke lehet tanulóira és tanulói is büszkék lehetnek vezetőjükre. Róla még el kell mondanunk azt is, hogy nemcsak a zenét és a táncot !nevelésben is péliágnak. Vele együtt tagja lép majd föl dón. Komoly sikert i Tizenegyéves Makola énekkara is. előzte meg a CSE-lyek bőven nyújtottak érdekes népi hagyományunkból. Nem lenne teljes i beszámoló, ha nem beszélnénk a 'certi citerazenekar fellépéséről. Ajt isi hangszer e mesterei a régi falust farsangok hangulatát idézték. A két kitűnő népi zenekar, Sárközi Ee-i reng és Petes Sándor prímások vezetésével, bőven osztozott a sikerben.. Végül a szlovák, ukrán és lengyel vendégekről kell szólnunk. Már je-> enlétükkel is nagymértékben hozzá-’, tárultak a szemle gazdagságához, útit ő sikeréhez. Nemzeti viseletűket mindenki megcsodálta, de még job-’ ián gyönyörű dalaikat, táncaikat és zenéjüket. A komáméi hajógyár „Dunaj" tánckara a szlovák tánc jellemző térformáit és gazdag zeneiségét tolmácsolta, írett művészettel. A medzilaborceiJ ,Verchovina“ énekkar fellépése egyik fénypontja volt a bemutatónak. Borongás hangulatú és vidám ukrán lalait a kórusművészet orosz mestereire jellemző, orgona búgására emlékeztető, kulturált énekművészettel idta elő. A korvinái lengyel bányászok tánccsoportja művészien lejtette a lengyel jából történt felszabadulás utáni 15 év szorgos munkában töltött élete és öröme jutott kifejezésre. Derűsödö szocialista életünket, a nép ügyének mindinkább kiteljesedő győzelmét, a küszöbön álló választások örömteljes légkörét és az új, szocialista alkotmányunk mutatta boldog távlatokat semmi sem jelképezhette hűbben, mint népeink e testvéri összefogása a művészi alkotásban. Nővé Zámky, e . két nemzetiségű város, ünnephez méltó díszben várta a hazánk minden tájáról összesereglett népi művészeket. A város népe megcsodálta és megtapsolta a tarka népi mezbe öltözött fiatalodat, akik vasárnap délelőtt színes felvonulással üdvözölték a Nyitra-parti várost. És ezt a szeretetet, ezt a testvéri fogadtatást a népművészet lelkes katonái azzal hálálták meg, hogy minden kincsüket adakozón, önfeledten szórták a sokezernyi néző elé, tudva azt, hogy a népi alkotás nem öncélú mulatság és szórakozás, de megbízható fegyver is a békéért és a szocializmusért vívott harcban. ! Andrej Bagar, köztársaságunk nemzeti művésze, a Nővé Zámky-i kerület képviselőjelöltje a Szlovák Nemzeti Tanácsba, megnyitó beszédében ezt így emelte ki: szereti, de a testi iát mutat az ifjúsi családjának három a prágai spartakiáú aratott a Stúrovói gyár Tannyelvű Isk Nagy érdeklődés M ADOK-csoportok fellépését. És nem is csalódtunk. A csoportok általános művészi színvonala a tavalyi zeliezovcei bemutató óta szemlátomást emelkedett. Bátrabban, ércesebben csendül a dal, biztosabban perdül a tánc, kezdeti hibáknak már alig van nyoma. Különösen jellemző ez a csallóközi csoportra, amely mármár versenyre kelhet a hivatásos együttesekkel. Táncosaik úgy robbantak ki a deszkára, mint a nyári fergeteg, olyan mulatós kedvvel ropták csárdásaikat, hogy a táncos jókedv még a nézőket is megmozgatta. De nem maradtak el mögöttük a matűskovóiak, a niuzlaiak, és ar többi falusi csoport sem, amehirdetve Csehszlovákia dolgozó népének alkotó kedvét, boldog és munkás mai életét, kiteljesedő új rendünk és a béke győzelmét. Köszönet mindezért a népművészét önzetlen, lelkes dolgozóinak és a kitűnő Nővé Zámky-i rendezőgárdának. PETRl ENDRE Kovács Péternek, könnyű a szíve, ő mjir tudja: mit és hogyan, ujjongani szeretne, átölelni az egész földet boldogan. nép jellegzetesen hullámzó, játékos táncait. Előadásukból nem hiányzott a keresetlen népi humor és az elbájoló derű sem. A három vendégegyüttes szereplése szervesen illeszkedett a bemutató tarka forgatagába és meggyőzően bizonyította, hogy hazánk népei egyesültek az építómunkában, a közös haza szeretetében. Szép napokra, élményekben gazdag órákra emlékezünk. A berki szabadtéri színpadon kinyílt mezei virágok pedig tovább nyílnak és illatoznak,