Szabad Földműves, 1959. július-december (10. évfolyam, 52-104. szám)

1959-08-16 / 65. szám

4 Jtatocf Földműves 1959. augusztus lfl. ár amikor a motoros vona­tot átvettem, majd a bő­römből ugrottam ki az idegességtől. A méreg evett mindenért és szinte tűkön ültem. Késtünk, zivatar volt készülőben, a feleségemet meg a fia­mat íilinán hagytam a nővéremnél, és minden valahogy egy hajszálon lógott. Az útiparancsom már megvolt, de hát azt mégse tehettem meg, hogy a sze­relvényt egyszerűen csak otthagyom és hajrá, gyerünk. Most még ráadásul még két tucat német is vagonban, két tucat kiglan­colt pifke, generálistól lefelé, törzskar, misszió vagy mi a csuda. Nyomnak benneteket az oroszok kifelé Romániá­ból, mi, meg van sózva a farotok és most uzsgyi, irány Berlin, ugye? Tomasovcétöl Zvolenig nem történt semmi. Csak feszengtem és egész úton törtem a fejem, hogy mitévő legyek. Mert az valamiképp magától értető­dött, hogy valamit tenni kell. Álltam a fülkében egyedül, hallgattam, hogy dolgozik á gép, és bámultam a mene­külő sínekét. Annyit tudtam, hogy ma nem futunk aknára, erre a vonalra rö­videsen szükségünk lesz. A síneket néztem, de a német tiszteket láttam magam előtt, fene a dolgukat, amint urason utaznak a motorosomban és azt hiszik, hogy holnapra otthon vannak. Ezt mindenesetre sokalltam egy ki­csit. Ha hazaszállítom őket, holtom napjáig azt hiszi rólam mindenki, hogy elment az eszem, és-az unokák majd úgy mulatnak rajtam, mint mi az öreg Vendelin Bátyán, aki bikát vett a det­­vai vásáron, de ökörrel ért haza a tanyára. Zvolenben megkérdeztem a kalauzt, hogy mit csinálnak. Azt mondta, sem­mit — tanácskoznak. Tanácskozzatok csak, ficsúrok, gondolom magamban, tanácskozzatok csak, aztán úgy ne jár­jatok, mint Vak Ferkó. De még mindig nem tudtam, mi legyen velük: Csak annyit tudtam, hogy Vrútkyra el nem viszem őket, ha öreg banyák potyog­nak is az égből. Ha még a másik kocsiban ülnének: semmiség volna leküldeni őket a har­­maneci alagútból. Csakhogy — teli a motoros civilekkel és mennyi közte a mi emberünk! Egyszer azt is gon­doltam, hogy már lilinán lennék az enyéimnél, máskor meg azt, hogy in­kább rekednénk meg valahol a hegyek között, hogy mozdulni se tudjunk. Lenne riadalom ezek között! Közben meg csak robogtunk Zvolen­­ból Bystrica felé, és az istennek sem jutott semmi eszembe. Bystricán már hat perccel tovább álltunk, mint kel­lett volna. Mondom a kalauznak: — Mi lenne, ha meglépnénk, hm? — Meg­rázza a fejét. — Egy órányira van a repülőtér. Meg aztán nem tudod, kit Velünk és ellenünk (A naplórészletekből) viszel. — A többieket gondolta. Min­denütt hűségesen jelentette, kit vi­szünk. Otban Diviaky felé megint csak nem történt semmi említésre méltó. Mind­össze Stubnán: Sehol, nyoma sincs a falu felett horogkeresztes zászlónak. Ezt már különösnek találtam. Stubnianske Teplicén viszont két csehszlovák meg két vörös zászlót len­getett a szél. No, a mindenit! Mögöttem kattan az ajtó. - Láttad a zászlókat? Ha ezek benn meglátták, sejthetik, hogy valami van a levegő­ben. Hallod? — mondom hangosabban, mert leértünk a völgybe és a dübörgés egetverő. Annyi év alatt sem tanultam meg megkülönböztetni a német sarzsikat. Ez tán hadnagy lehetett. Fiatal volt, tejfölösszájú és vöröshajú. Mióta az eszemet tudom, idegesítettek a vörös­­hajúak. Van is erről, ha jól tudom, valami közmondás. Lovaglónadrágban, szétvetett lábak­kal állt, bizonyos, hogy himbálózni akart előre-hátra, de a kocsi nem úgy dobálta, ahogy neki tetszett volna. Se­hogy sem volt méltóságteljes látvány. Azt hiszem, szemmel akart tartani egy kicsit. Eleinte mindenféle mozdulato­kat végeztem, amiket nem érthetett, meg-meg tapogattam különböző fo­gantyúkat, megfogdostam minden el­­képzelhetöt, még az órát meg a hő­mérőt is, hogy megbolondítsam, fi­gyelje az öregapját. Észrevette, hogy mulatok rajta. Hanem hát őt csak egy dolog érdekelte: hogy valahogy ne fé­kezzek, meg ne állítsam a vonatot ezen a vidéken, ahol a házakra partizán­zászlókat tűznek. Ezért küldték a nya­kamra ezt a zöldfülű ifjú óriást. Ma tudom, hogy nem az ilyen uracs­­kák körül forgott akkor a világ. A baj­társak Vrútkyn már javában ostro­molták a Sláviát, amelybe tábori csen­dőrök vették be magukat. A franciák Martinon keresztül jöttek Streönónak a Marsellaise-üket énekelve, Jegorovék Brezno felé ereszkedtek le a hegyek­ből, a sklabinaiak pedig a Turiec völ­gyét szállták meg. Az én ficsúrom ve­lem együtt nagyon mellékes figura volt e pillanatban — ami engem illet, jobb lett volna, ha az osztagomnál vagyok már. De mindegy: Hirtelen úgy éreztem, hogy éppen ennek a jólfésült vöröshajú hadnagynak köszönhetem annyi esz­tendő sérelmét, mintha harminckilenc óta éppen ez a könyörtelen úri pofa szívta volna véremet, mintha az új­ság, amit Vrútkyn kiadtunk, éppen őellene irányult volna annyiszor, mint­ha az ö besúgói és spiclijei hajszoltak, üldöztek volna annyiszor, mintha ő adott volna parancsot az utóbbi évek számolatlan kivégzéseire. Végül pedig — bár meggyötörtek ők, engem akár­hányon, mégis, ez volt az első, aki a munkámban, a gépem mellett akart a körmömre nézni. Mindennek van ha­tára! Száz kedvem lett volna, hogy megforduljak és belapítsam azt a ne­mes metszésű orrát. Príbovcén a ked­vem akkorára dagadt, hogy az álmos­ság se különben negyvennyolc órai szolgálat után. Az ágyat nézi úgy az ember olyankor, mint ahogy én bámul­hattam rá. Nem bírtam ellenállni, öt éve szomjúhoztam ezt a percet. Egyfelől, persze, számolnom kellett azzal, hogy ordítani kezd és idecsődíti a többieket. Vagy kihúzza a revolve­rét és akkor kénytelen leszek a csont­jait összetörni. Másfelől nemsokára antúgy is tömegesen fogjuk ütni őket. Végül pedig: Zilinán Dóra meg a fiam KRISTA BENDOVÄ Dal Hegyoldalon almafa. Virágdíszben áll ott. Ki ültetett el téged? Bátor partizánok. Harcba vonultak egyszer, — hűvös őszi nap volt — egyik közülijk megállt e helyen s lehajolt. Egy kis magot ültetett a földnek méhébe! — Ha meghalok kicsiny mag, én helyettem élj te. így fejlődtem én fává, ő hősi halált halt. De nem halt meg egészen: bennem tovább él, hajt. Amit az ember megment a vad pusztulástól, az az ő szemével néz és az ő hangján szól. Hej, édes, szabad hazánk, virágos, szép reggel! Te is így tekintesz szét partizán-szemekkel. Fordította: Fügéd! Elek vár rám, akiktől minden eshetőségre el akarnék búcsúzni. Bizsergett az egész testem, amikor befutottunk Martinba. Olyan erővel fé­keztem le mérgemben és bánatomban, hogy a Hitler-fióka nekiszaladt az elülső falnak, akár a repülő légy az ablaküvegnek. — Nicht bremsen! Weiter fahren! Amikor a közelemben éreztem a par­füm- és pornódé-illatát, egyszerre ki­fogyott bennem a béketürés. Vájter­fáren, apuskám, úgy, vájterfáren. Öt esztendeje osztogatjátok a parancso­kat, hogy az ember lassankint azt sem tudja, kinek a kutyája. De itt aztán a magam ura vagyok. Érted-e, te váj­terfáren ?! Pár pillanatig úgy éreztem magam, mintha valami hibás lépést tettem volna sakk közben, amikor munka után Benyovszkyval a fűtőházban ját­szunk. És akkor a nagy csöndben egyszer­re látom, hogy a kocsiból kiszáll a ge­nerális, utána a többi tiszt sorban, le egész a csicskásokig. A vonat előtt egy tiszt fogadja őket és már vezeti is. A mi tisztünk! A szemem dülledt ki. De akkor felismertem drillt, Ferót meg a többieket és láttam másokat is a peronon fegyveresen, géppisztolyo­­san. Egy szemvillantás alatt megértet­tem, hogy viszik őket — békés úton. Helyes. Megráztam a földön fekvő fia­talembert, hogy a lélek zötyögött ben­ne. — Kiszállás! Vájterfáren! — De fekve maradt, akár egy halom kocso­nya. Van, akinek akkor kezdődött a fel­kelés, amikor Banská Bystricán kihir­dették. Van akinek akkor, amikor ki­kiáltották a köztársaságot és kiragasz­tották a hirdetményeket. Nekem akkor kezdődött, amikor leütöttem ezt az embert. Persze, találhattam volna az első csapáshoz derekabb legényt is. De hát, néha nincs mód a válogatásra. Az a fő, hogy Martinban lefékez­tem. Azután, mondhatnám, már úgy ment minden, mint a karikacsapás. A vona­tot már nem engedték tovább Vrútky­­nak, reggel visszatért Bystricára. Cat­­loS bejelentette, hogy a németek meg­szállnak bennünket. Bystricáról meg­indultak rádión a felhívások. A Streö­­no alatti alagutat eltorlaszoltuk. Ke­zünkben tartottuk egész Közép-Szlo­­vákiát. Elkezdődtek a hadműveletek. Dórával majd csak akkor látjuk egy­mást, ha az egésznek vége lesz. Huszonnyolcadikén reggel sortüz hallatszott a kaszárnya udvarából. A vöröshajúra kellett gondolnom. Hogy feszített, milyen keményen lépkedett a lovaglónadrágjában. Meg a többiekre, a szőkékre, feketékre, gesztenyebar­nákra. PETER KARVAS, Zvolen, augusztus 30. Üdülnek a szövetkezeti tagok gyermekei Pár év előtt a nagymegyeri járás­ban is megoldatlan probléma volt a szövetkezeti tagok gyermekeinek nyári üdültetése, s évente bizony csak néhány tanuló részesülhetett üdülésben. Az idén Teleky elvtárs, a tanfelügyelő segítségével a nagyme­gyeri járás kidolgozott egy tervet, melyben a szövetkezeti tagok gyer­mekeinek nyári üdültetése valósággá érlelődött. Az indulás ugyan nehéz volt, mert nem voltak meg az anyagi feltételek. A járás iskolái azonban összefogtak, közösen megvásárolták a sátrakat. A cél az volt, hogy a lehető legol­csóbban kellemes üdülést biztosítsa­nak a gyermekeknek. Az iskolák pio­nírvezetői, a tanfelügyelővel karöltve kidolgozták a nyári táborozás tervét. Egy-egy csoportban két iskolából 100 — 120 tanuló vehet részt a táboro­zásban hétnaponkénti váltakozással. A tanulók csak az útiköltséget fize­tik, és bizonyos természetbeni anya­gokkal járulnak hozzá az étkezéshez. Még ez sem lett volna elég, ha az EFSZ-ek és a védnökségi üzemek nem nyújtanak hathatós pénzbeli tá­mogatást az iskoláknak. A szövetke­zetek azonban minden lehető segít­séget megadtak, hogy tagjaik gyer­mekei, akik közül sokan maguk is bekapcsolódtak a szövetkezet nyári munkálataiba, kellemesen töltsék el a szünidőt. így történt aztán, hogy a nagymegyéri járás pionírjai a nyári szünet végéig úgyszólván egytől egyig résztvesznek a táborozásban. Egy hét rövid idő és ezért gazda­ságosan kell kihasználni. A gyerekek a megérkezés után megismerkednek a környékkel és kirándulásokon cso­dálják meg hazánk szépségeit. A szlo­vák nyelv elsajátítására is fordítanak naponta egy órát. Sportversenyeket is rendeznek, s turistáskodnak is. Felgyalogolnak az 1011 m magas Sit­­nóra, a környék legmagasabb csú­csára, amely dicső történelmi emlé­kek színhelye volt. Itt áll Ladislav Exnár partizánnak, a Szlovák Nemzeti Felkelés résztvevőjének emlékműve, aki az elsők között fogott fegyvert az elnyomó fasiszták ellen, s életét adta hazájáért. A pionírok itt emlékeznek meg a Szlovák Nemzeti Felkelés 15-ik évfordulójáról és annak történelmi jelentőségéről. Molnár János, Apácaszakállas XIV. — Akkor nekigyűrkőzni, János! — hangzott az erdész úr bíztatása és egészen közel jött hozzánk. Leeresztettük a szerszámot s vár­tuk tisztelettudóan a megjegyzéseit, nátha valamilyen jó tanácsot adna; de nem volt szava a munkánkhoz se ilyen, se olyan. Csak pihent, fújtatott az orrunk előtt és zsebkendőjével töröl­­gette homlokáról az izzadtságot. Majd rám emelte a szemét és Bogár bácsi­nak beszélt. — Ezt a Bálintot ügyes fickónak nézem.- Az is ő, tekintetes úr - bizonyí­totta a szomszéd szaporán.- Ismertem az apját. Jő dolgos ember volt. Sajnos, az ital sírba dön­tötte. .. — Oda szegényt, a sírba — mondta Bogár bácsi szánakozva s rámvetett egy röpke pillantást, aki nem is tud­ta hogyan viselkedjen. — Oszt te is megiszod? szegezte mellemnek a kérdést az erdész úr. — Nem jó az — tértem ki frissen az egyenes válasz elöl, s Szénás Pali bácsi a szemembe kacsintott. — Akkor már megkóstoltad, ha tu­dod? — puhatolt, faggatott tovább. — Néhányszor — ismertem be, s nevették a vérpiros arcomat. Majd Bogár bácsi még megjegyzést tett. — Fenyőnél inaskodott. — Ejha. Ez már baj. No de le lehet szokni az italról. A mestere is leszo­kik a fronton — szellemeskedett az erdész úr, de még kényszerűségből sem nevetett senki. Bogár bácsi és Szénás Pál lesütöt­ték a fejüket és bakancsuk hegyével a harasztos földet turkálták, mintha erősen gondolkoznának. Récsei úr pedig egyre nevetett, s úgy is távozott el tőlünk jókedvűen, fütyörészve... Feltaláltam magam a favágók közt s csak úgy rajongtam már ezért a munkahelyért, mint régebben a mes­teremért. Az erdő, az erdész és az emberek láttatták be velem, hogy na­gyon veszélyes helyre kerültem, füstbe, italba a mesteremhez. Itt tudtam értékelni igazán Bogár János bácsi szavait, hogy mit jelent a jó levegő. Ö szerettette meg az én makacs fejemmel az erdőt s ezért tiszteltem nagyon. Mindinkább azon kapogattam magam, hogy a mester­ségvágy kiveszett belőlem, ha még gondoltam is azokra az időkre, nem a mester merült fel az emlékezetem­ben, hanem a Lapos gazda felesége, meg a bolti lány, Sára. Lángolt szívemben az új munka tisztelete, az erdő teljesen megtisz­tította a gondolatom: más emberek közé kerültem, olyanok közé, akik szerényebbek és csendesebbek. És akik úgy tárgyaltak velem, mint fel­nőtt partnerükkel. Az első napokban még csak néztem, hogy ölnyi fát cipeltek haza a hátu­kon, aztán később már én is készü­lődtem a cipekedésre. Noha illedel­mes voltam s előbb megkérdeztem a vezért, Bogár János bácsit. — Vihetek én? — Vihetsz valamennyit — mondta komolykás ravaszan s ráhunyorított a hallgatag Szénás Pálra. — Mennyit? — Csak amennyit elbírsz, fiam — figyelmeztetett mókásan. Megpakoltam hát a kötelemet és belecsavartam vagy két napra valót. Felsegítették a hátamra s egyre job­ban nyomott a teher. Nem a fadara­bok súlya. más. A bicikli, amit annak idején a padra rejtettünk fel a mes­teremmel. Az volt az első lopás életemben, ez a hát fa a második. Az elsőnél azzal mentettem magam, hogy csak segí­tettem a mesteremen, aki olyan jó volt hozzám, mint a fiához. A máso­diknál meg azzal, hogy csak igazod­tam a társaimhoz, akikkel immár napok óta együtt dolgozom. De nem tudtam magam egészen megnyugtatni, s az ösvényen leeresz­kedve előreszóltam a vezéremnek. — Jó lesz ez így. Bogár bácsi? — Ez csak így lehet jő — döntötte el. — Az erdész úr felrőhatja. — Nem az övéből visszük — szó­lalt meg a középen haladó Szénás Pál is. — A szegény éljen, ahogy tud - zárta le szűkszavú vitánkat az elől baktató vezérünk. Helyeseltem a véleményét s Fenyő mestert is felmentettem a bicikliért. Ő sem volt gazdag ember. Éljünk ahogy tudunk! Olyan igének vettem én a szomszédom szavát, mint Szé­nás Pál a valóságosat. Ha valakire pászolt ez a mondás, rám igen. Mert én kenyérkereső apa nélkül marad­tam. És nem egyedül, három testvé­remmel és anyámmal, aki arat, mar­kot szed, félkezesnek állt be a For­gács gazda birtokára s a kenyérnek­­valőt szenvedte meg a nagy hőség­ben. Az évi kenyerünk egy részét szereAe be anyám, három mázsa ke­nyérgabonára volt kilátásunk, én meg a pénzt hordtam az erdőről, hat pen­gőt hetente. — Csak megsegít minket is az isten kenyérrel és pénzzel — mondo­gatta anyám, s már nem hozakodott elő a javaslatával, hogy Forgácshoz szegődjem ténylegesen szolgának. Igaz, mondogatta még, hogy a gaz­da szóvátevése után való napokon sokat foglalkozott a jövőmmel, de rájött, hogy amit Forgács ajánlott, az a legutolsó hely, attól rosszabb eshe­tőség nem is lenne talán a világon. Azért nem is próbált erőszakosan visszatartani Fenyőtől. Pedig igen nagy baja-gondja volt a részeges mesterhez való vonzódásom. Ha van boldogság és boldog ember a világon, ő az volt, amikor vasárnap este a kapuból beszólított! Nem is volt azóta semmi bajom anyámmal. Neki sem velem. Jól. meg­szoktam az erdőt s benne az érezhető szabadságot, ott nem parancsolt sen­ki, esetleg Bogár bácsi, ő meg nem tartotta magát vezérnek, egyenrangú munkás volt velünk. Ámbár az erdei munkának és a reménykedésnek megvolt a keser­nyés íze is. Napok óta nem láttam anyámat. Későn jött meg a tarlóról s hajnalban a madarakkal kélt. Nem beszélgethettem vele, s nem osztoz­tatott örömeiben, amelyeket az új helyemen szereztem. Vasárnap láthattam csak, csupán ezen a napon áradozhattam neki az erdőről s akkor mutathattam meg a farakást is, amit a többivel magam is behordtam. Kergettem volna előre a napokat, hogy láthassam anyámat s markába csaphassam a keresetem. De a napok igen nehezen teltek, mint mindig, ha a várakozás izgalmában élünk. Abba­maradtak a beszélgetések, früstök, ebéd és uzsonna idején, megszoktuk lassan egymást s nem jártunk mi magasabb iskolát, hogy szavakkal traktáljuk meg az időt. A fejszével társalogtunk jobban, meg a fűrésszel, amellyel telesírattuk az erdőt. Szótalan, mozgó gépekké váltunk, járt a kezünkben a fűrész, s evésnél lüktetett a halántékunk. Ebéd után pedig a horkolásunk verte fel a csen­det. Azt azonban hamar észrevettem, hogy ki-ki beszélt, térsalgott magá­ban. Szénás Pali bácsi vetette ezt észre velem, aki néha olyanokat rán­tott a fűrészen, hogy majd orra buk­tam, máskor meg egészen megállt a kezében a fűrész, átalkodottan nézett a földre. Alkalmazkodtunk az erdő csendbi­rodalmához, s ügyeltünk, hogy még a hangunk se zavarja a nagy nyugal­mat. A faluba is úgy ereszkedtünk be némaságban. Csak néhány napig volt rossz ez a mélységes hallgatás, az erdei délutá­nok később megtanítottak szórakozni. Különféle vonzó gondolatok ragadtak a képzeletemre, mint ahogy a légy ráragadt a fogóra és verdeste a szár­nyát. Ilyen képzeletfelverő gondolat volt az is, hogy mi lenne, ha erdész len­nék? Hát először is: szép zöld ruhám lenne, vastagtalpú bakancsom. A vál­lamon meg kétcsövű puska lógna és a derekamat bőröv szorítaná, ame­lyen körül tölténytartó függne. Jár­nám az erdőt naphosszat, hajtanám a vadakat és a munkásokhoz jő szív­vel szólnék. Olykor lesbe is kiülnék

Next

/
Oldalképek
Tartalom