Szabad Földműves, 1954. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)
1954-01-10 / 2. szám
1951. JanuSf ТВ. Э Az öntudatos vezetőség biztosítja, a Csemadok csoportjainak kulturális fejlődését Csontó Rudi ta Afrikán“ lakott amióta csak a szabad emberek kenyerét esszük. „Afrikának” hívják a városkának mindig széllel ütött negyedét. Még az öregek is így hívták ezt a telepet, nyílván azért, mert lakói cigányok voltak. Kunyhóikat, házikóikat nem sok gonddal építették. Volt ott mindenféle ház téglából, vályogból é> a vert agyagból készítették a falakat Akadtak itt még olyan kocsik is, amelyek kerekes házaknak szolgáltak mint a cirkusz artistáinak. A lovak állandó készenlétben a közelben legeltek és hó Fintóek vagy Rátorosék unatkozni kezdtek, továbhálltak. De ezek а ко esik már régen nem mozogtak, még a traktor is nehezen mozdította volna azokat el helyiikrő1 mert kerekük tengelyig földbe süppedt. A küllők között fű zöldéit. A rudakat már (eltüzelték A kocsi elejét és hátulját ügyesen odaiVesztett fatönkkel támasztották alá. Fintó és Sátoros abbahagyták a kvpeckedést és elmentek dolgozni a városka túlsó részén le 'I zománcgyárba Az asszonyokból azonban, Cilkából ts Marából még nem haltak ki teljesen a régi szokások. Kettőjüknek együtt volt vagy egy tucat gyerekük. Alig engedeti fel a fagyok után az idd, n kócos, maszatos oyerekek siettek ki a mezőre hasukat süttetni a napon, az asszonyok vedig kiköltöztek a szabad ég alá — főzni. Bevertek a földbe kétkét erős ágat. keresztbe vasrudat rak tak. A rúdra még az arcuknál is füs tösebb bográcsot akasztottak, tpu főzték a zsíros lében a krumplit meg a húst. Sokszor korán reggel az asszonyok nagy szatyorral a kezükben elindultak a városba. Széles csípőjük ringott mintha jóformájú bölcső lenne. De nemcsak a szoknyájuk volt tarka-barka, amit nagyon szerettek, hanem mén a selyemkendő is, amit hanyagtd va1- lukra kötöttek. Virítottak rajta * rózsák, amelyeknél még * városi kertészetben sem találni különbet, szebbet Szóval Cilka s Mara bement в vá rosba, meglátogatták régi ismerőseikét üzletfeleiket és kín ál gatták^ nekik a cukor- és ruhajegyeket. A férfink már nem kupeckedhetnek, mondták ők majd megmutatják, hooy ügyeseb bek náluk. Minek nekik annyi jegy amit a gyerekekre kapnak. A cukortól csak a foguk r -üik, ne pedig csú< dolog volna, ha a mosolytól kövérkés arcú cigánygyerek szájában nem ragyogna hófehéren a fogsor. Annyi ruhajegy sem kell, mondogatták, vesznek Ok kéz alatt olcsóbban. Jó az a kolyöknek, úgyis hamar szétszaggatják Az újban meg nem is éreznék jól magukat. Így aztán a ruhajegyek javarészét is eladogatták vagy csereberélték velük. Cuk annyit hagytak meg hogy tarka, virágo„ szoknyákra s az embernek téli gúnyára teljék. A kerekes házak mellett halomba gyűlt az építőanyag, a gerenda vályog meg a tégla. Már ablakrámákat is szereztek keresetükből, amit Fintó és Sátoros hazahoztak a gyárból, a felét félrerakosgatták, ök is rendes házat akartak építeni, mint a többiek. Csontó Rudi is így csinálta tavaly, amikor megnősült. Elvette Keszi Imre leányát, az Annát, aztán kijöttek ide melléjük, ök és a rokonok egykettőre készek lettek a házzal. Volt az vagy két és fél méter magas es hat méter hosszú A kertet is kimérték. Aztán meg olyan bútort szereztek, hogy Maráéknak még a nyáluk is csurgóit utána. Olyan úri-félét, am.it csak a „kézit csókolom nagyságos aszszonyoknál” láttak. Nem kéz alatt hanem üzletben vették. Kinek is tellett volna rá, ha nem Keszi Imréniek. ö sem járt brácsázni, inni. már közel húsz esztendeje dolgozott a gyárban, könnyen összekuporgathatta a pénzt a lányának. De még amúgyis könnyű volt nekik a házat felépíteni, bútort venni — gondolták Cilkáék . Hiszen, ha most mehetnének csak férjhez kapnának ők is az államtól harminchatezer korona kölcsönt, mint Rudiek kaptak. A bankba ment érte. Azelőtt be sem engedték őket oda. Csak rájuk ordítottak, hogy mielőbb elkotródjannk Most meg úgy beszélnek velük mmt bárki mással, sőt pénzt is kannak Soha ilyen világ még nem volt. Bizony Cilkáék bizonyos fajta irigységgel el-elnézegették most Rudiik, házát akik még rudat is szögeitek a kémény mellé és drótot kötöttek ’"Я Azt mondották hogy az ad hangot a rádiónak. Olyan ~épen szólt benn a szobában, hogy «”ks~ r bizony éjfélig is elhallgatták. És amikor lemenőben Petröczi Bálint most megjelenő „Érés" című regényéből. ★ volt a nap és ferdén szórta reájuk sugarait, Rudiék háza meg az ő kerekes házukra is rávetette árnyékát. II. Rudi a zománcgyárban dolgozott apósával, Keszi Imrével, aki mint tőégető a csoport vezetője volt. Az egyes kemencénél dot íztak. Az alapzomántcai bevont edényeket égettek. Csak egy éve volt itt Rudi, amióta egybekelt Annával. Azóta átpártolt ebbe a gyárba az apja is. Azelőtt a közeli Lo sonci textilgyárban keresték meg a kenyérrevalót. Az öreg a festődében dolgozott, 6 meg a fonodában. Még ki sem virradt, amikor vonatra kellett ülniök. így ment jz 1945 óta, amikor a hírneves zománcgyúr városkájába költözködtek. Rudi akkor tizennégy éves volt. Ebben az évben halt meg a nagyapja, a patkolókovács, akit öreganyjuk jajveszékel sokáig siratott. A munkások akkor a zov-áncgyár háborús sebeit hozták rendbe és az új életről beszéltek. Sovány, csontos arcukról a reménység derűs fényével csillogott tekintetűk ... Rudiék azóta itt laktak, az ,Afrikán”. Az öreg patkóiéi- wácsnak nem volt külön műhelye. A szabad ég alatt dolgozott. Fejében hordta a kalendáriumot Még Urnában is fel tudta sorolni, hogy hol és mikor tartják a vásárokat, pedig nem volt írástudó ember Amikor eljött a nagy nap, a kenyérkereset napja, rozoga, zörgő szekerére felrakta ' erszámait, a kéri fúvót is, amellyel a tüzet élesztgette és már kora hajnalban elhajtott oda ahol lovakkal kupt.ckedtek és ah Я nyálcsurgatóan sercegett a kofásasszonyok tepsijében a ropogósra pörkölt egymásra rakott hurkák és kolbászok tömege. Vásári patkolókovács volt az öreg. Az özvegy öreganyó almágyi wolf A szöllősmunkás Zsengellér lánya. — Életükben nem volt soha jó sorsuk. Még a dunnájukat és párnájukat is eladogatták, hogy betevő falat kenyér hez jussanak. Főleg tél ideién emésztette őket az ínség, amikor alig akadt patkolnivaló. Házacskájukat zsupfedé takarta. A padló simára taposott agyag volt. A tűzhelyet ts .sárból verték ki. Amikor a Csontó család is ideköltözött, a kunyhó mellé házat emelte* Segítettek nekik a sógorok mea a rokonok. Vagy tizenöten építették a kétszobás házikót. Szükség is voh a két szobára, mert két család fészkeli benne. Az egyik szobában Rudiék laktak az öregasszonnyal, a másikban meg az apja testvére, aki géplakatos volt a gyárban. III. Valamikor a Csontó család is zenészcsalád volt. Rudi apja még a harmincas években Aladár zenekarában pengette a cimbalmot. Az ügyvéd uraknak, a kereskedőknek, a boltosoknak a földesuraknak játszották в szép nótákat és mégsem telt nekik többre minthogy a loeonci temető mellett lakjanak egy eldugott kis szobában ahová még a napsugár is elvétve tévedt be. Még konyhájuk sem volt. <4 falak a nedvességtől penészedtek és dohot árasztottak. Rudi alig emlékezett nővérére. Még hét éves sem lehetett, amikor a lány már a tizennyolcadik évében járt. A tüdeje lett beteg és meghalt. Nem kellett messzire vinniük. öt-hat saomo. ú cigány vállára emelte a koporsót s alig tettek néhány lépést —; már a temetőben is voltak Az apja cimbalmából nem telt orvosra. Az apja akkor abba к hagyta a zenészkedést és elment a textilgyárion dolgozni. Éppen akkoriban döntötték ki a határköveket és a „pán” szó helyett újra „urat” kellett mondaniok. Sok volt a panasz, nőtt a düh a munkásokban. Egyre több rendőr járt közéjük. Láztól égő szemmel tekintettek rájuk és ökölbeszorult kézzel mentek el mellettük. Ezerkilencszizharminchatra emlékeztek, amikor a z >■ máncgyári munkások nagyobb bért követelve, leállították a munkát. Csőntóék emlegették is sokat maguk között Rudi keresztapját, Danyó Gyulái aki már akkor is kemencemunkás volt a gyárban és csak vasárnaponként járt ki néha a falvakba heg dűlni. Akkor volt a legnagyobb sztrájk — amire a környéken csak emlékeztek. A zománcgyár igazgatója Délszláv,ikia egyik leggőgösebb ura, a p&vdncl is pávább és a csaló kupeceknél U harácsolobb volt. Nem nézte, ki dolgozik nála, magyar-e vagy szlovák, csak azt leste, mennyit húzhat ki belőle. A munkások előtt ravaszkodott, a rókán is túltett, a gondos apát, a környék kenyéradóját, megmentőjét játszotta. Közvetlen a sztrájk előtt történt, hogy az egyik mester dühében megpofozta Danyó feleségét és láb bal rugdosta ki a műhelyből, mert szemére merte vetni, hogy pár koronával kevesebbet számolt el neki. A letört deszkára soványodbtt. laposmellű aszszony égő kisírt szemmel az „apához” ment panaszkodni. Az igazgató azonnal magához hívatta a mestert. — Mit gondol? — ordított rá, — a középkorban élünk, hogy az embereket kénye-kedvére verheti? Ha mégegyszer megtörténik, magát rúgom ki až üzemből! — majd az asszonyhozfordult és fájdalomdíjul száz koronát nyomott a markába ... Egy óra múlva Danyone újból sírva jött be az igazgatóhoz. Már az előző eset miatt is meg volt győződve róla hogy az igazgató igazságos és szereli a munkásokat. — Édes jó igazgató úr, — panaszolta Rudi keresztanyja nagy sóhajok közepette, — három kis gyermekem sir odahaza és az az embemyúzó mester akit az előbb szidott le, most azt mondja, hogy azonnal elbocsát.. — Hát édes lelkem, — állt fel íróasztala mögül az igazgató, — ezen már nem segíthetek. Az embereket verni nem engedem. Azonban, ha a mesterem nem tud magával dolgozni, akkor keresnie kell máshol munkát... és illedelmesen kiny, ta előtte n-z ajtót. Nem tűrte meg az üzemben a követelődzőket. A gyárban többnyire magyarok dolgoztak, de akadt sok szlovák is. Sorsuk egy vöt. S ezerküencszázharminchat nyarán, amikor kifogyott belőlük « türelem, összefogtak és kihirdették a sztrájkot. Hiába nyitották ki a gyár kapuját, nem ment be rajta senki. Majd meglátják, ki az erősebb?! Kivonultak mindnyájan a közeli Vörös dombra. Egyesek otthon maradtak, éppen aratási idő volt. Elszegődtek részes aratónak. . Az elvtársak vigyáztak a gyárra, nehogy a sztrájktörők elárasszák. Ba nyót is azzal bízták meg, hogyha lat olyan embert, aki be akarna sompolyogni azért a néhány judásgarasért, amit az úr adna, beszélje le és küldje őt is többihez, a Vörös dombra, és Danyó teljesíette feladatát. Odaállt az üzem előtti hídra és úgy tett, mintha a fürgemozgású patak vizének apró hullámaiban gyönyörködne, és a sűrű bokrok zöldjét figyelné. A híd másik végén meg két csendőr állt. Danyó Gyulához mentek. — Mit-csinálsz itt, te cigány? — akadtak beléje. — Hej, szíp idő van, nagyságos csendőr urak, süt a nap. Jobb idekint nízni a patak viz t... Danyó később nem is tagadta, miért van ott. Jól tudták azt maguk a csendőrök is. Ilyen őrökkel volt tele az egész környék, akik elállták a gyárhoz vezető utakat és az erdei ösvényeket. — Hátha tudni akarják, — pattant fel Danyó, — azírt vagyok itt, hogy a munkásokat ne engedjem a gyúrna menni! Nem fogunk az uraknak dolgozni! — Mit? Még így mersz velünk b ■szélni?! — kiáltott fel nekivadullan az egyik csendőr és puskájához kapott. Danyónak sem kellett több. Kiragadta kezéből a fegyvert, elhajította és olyat sózott a nyakára, hogy a keze is beletüzesedett. A csendőrök erre lefogták és bevitték a luktanyába. Ott úgy eltángolták, hogy belerokkant. — Néhány évre rá, ahogy mondják, még a tüdeje is „kilyukadt”. Addig is nehezen bírta a munkát, most meg végleg abba kellett hagynia. De még most is él, nyugdijat kap .. Ilyen ember volt Rudi keresztapja aki a fiatal fiút mindig bátorította ér tanította. Azt mondta: — Még a kakastoVasok is hiába vei tek, megőriztem a hitem. Kommunista vagyok! Légy e is az! Mindig gondol arra. hogy nemcsak magadért élsz hanem a többiért, miértünk is. Meri mi is emberek vagyunk ám. Csak most lettünk igazán azzá. amióta ez a népi demokrácia van. Látod, már a mi gye rekeink is iskolába járnak. Tanult em berek lesznek! Nincs már úgy. mim a mi időnkben ar kor még írni sentanítottak bennünket .. Ügy kell élnünk. hogy szégyent ne hozzunk erre a mi államunkra. A Csemadok tagságának nagy érdeklődése mellett folynak az évzáró közgyűlések és azok előkészületet. A helyicsoport vezetősége a járási elnökség segítségével készíti elő az évzáró közgyűlést, amely komoly és körültekintő munkát követel. Az évzáró közgyűlések a Csemadok részére mérleget jelentenek, amely megmutatja, hogy helyi csoportjaink egész éven keresztül eleget tettek-e hivatásuknak és kultúrténykedésükkel kielégítették-e a falu dolgozóinak kultúrigényeit. A múlt esztendő tapasztalatai azt bizonyítják, hogy a jó vezetőség állandóan gondot fordított szocialista kultúránk fejlesztésére és sosem tévesztette szeme elől pártunk és kormányunk törekvéseit, melyek dolgozóink kulturális színvonalának állandó emelését tűzték ki célul. Éppen ezért egyre nő azon Csemadok csoportok száma, amelyek a jó vezetés és helyes irányítás folytán az elmúlt években szép eredményeket értek el és teljesítették rájuk háruló feladataikat. A jó vezetőség munkájánál mindig megmutatkozott a közösséggel való szoros kapcsolat, ezért tudott a vezetőség előrelátással és helyes irányítással lendületet adni a tagsag kultúrmunkájának Ez megmutatkozott például a nyár folyamán is, különösen az aratás ideje alatt, amikor a Csemadok kulturbrigádjai színvonalas műsorral segítették szövetkezeti dolgozóink munkáját. Falvainkon állandóan új kulturházaképülnek. Vannak Csemadok csoportok, melyek ehhez a munkához is nagyban hozzájárulnak. Így tett a rimaszécsi Csemadok tagsága is a vezetőség kezdeményezésére. A tagság saját erejéből megnagyította, újjáépítette a kulturházat. A vezetőség rendszeres felvilágosító munkával odahatott, hogy az egész falu dolgozói bekapcsolódtak az építkezésbe. A rimaszécsi helyi csoportban éppen ezért nem hangzott ei olyan érv, mint másutt, hogy nem dolgozunk, mivel nincs kulturház. Ellenkezőleg, közös akarattal összefogtak és dolgoztak, aminek meg is lett az eredménye. Ma már az újjáépített nagy kulturházban vígan száll a dal a Csemadok vezetőség és a tagság nagy örömére. Rimaszécsen a Csemadok vezetőségének bátor kezdeményezése vitte előbbre nemesebb célok felé a falu dolgozóit. Az ilyen vezetőséget szívesen kö"et a tagság, mert munkájában azt a nemes törekvést látja, amely arra irányul, hogy falvainkban minél előbb felépíthessük a szocializmust. Az évzáró közgyűlések megtartása és jó előkészítése komoly feladat elé állítja most helyi csoportjainkat. Az öj vezetőség megválasztása alkalmával alaposan fontolóra kell venni, hogy kik kerülhetnek a helyi csoport élére. Alapos körültekintéssel ki kell válogatni azokat, akik aktív munkájukkal bebizonyították, hogy méltók a széles tagság bizalmára. Olyan öntudatos tagok jöhetnek számításba az új vezetőség megválasztásánál, akik a Csemadok munkájának felelősségét minduntalan átérzik és ennek jegyében munkájukat odaadóan elvégzek. A jó vezetőség állandóan szem előtt tartja a tagság szilárd egységét, ügyel arra, hogy a tagság kezdeményezését a reakció mesterkedése fel ne borítsa, ahogy az Terbeléden megtörtént. Az ottani kultúregyüttes három hétig készült egy színdarab előadására. Négy nappal a kultúrest előtt azonban a vezetőség A galántai bútorkészittl „Sloboda’üzem havi gyűlésén a galántai ma gyár 11 éves ! özépiskola mellett működő C-sISz szervezet azzal a kéréssel fordult az üzemhez, hogy vállaljon fő lőtte védnökséget. Ezen a gyűlésen az iskola CsISz szervezete vidám prog rammal lépett fel és szocialista kultú rával szórakozatta az üzem dolgozóit A kultúrműsor összeállításában nagv segítségünkre volt a hodi-i magvar népi táncegvüttes két tagja akik öröm meg látogattak el hozzánk és segít?! tek bennünket a tánc begyakorlásában, amely kultúrműsorunk egyik leghanyag munkája révén a tagságon belüli megnemértés felborította a közös munka eredményét. Füstbe ment a munka s kárbaveszett a háromheti fáradság. Szemléltető példa ez, hogy ott, ahol a vezetőség nem fordít kellő gondot a tagság nevelésére, előfordulhatnak hasonló esetek és ezáltal a tagság soraiban az elkedvtelenedés jelei mutatkoznak. Az évzáró közgyűlések után ügyelni kell arra, hogy az ilyen esetek elő ne forduljanak. A rendszeres szervezeti élet fokozatos kiépítésével ki kell küszöbölni az ilyen jelenségeket. Az évzáró közgyűléseken megválasztott űj vezetőség vegye figyelembe a közgyűlések alkalmával elhangzott kezdeményezéseket, melyeket a tagság vet fel. Ilyen kezdeményezésekre kell felépíteni a helyi csoportok jövő feladatait központi elnökségünk határozatainak szellemében. Az új vezetőségnek még több gondot kell fordítania, mint eddig, a tagság kulturális nevelésére. Nagy súlyt kell helyeznie a nívós színjátszásra és irodalmi vitaestek színvonalas megrendezésére. Az eddigi tapasztalatok ezt bizonyítják, hogy több helyicsoport vezetősége félreértette a kultűrmunka mai legfontosabb teendőit. Ez megtörtént például a fiileki járásban is, ahol egyes helyi csoportok a vezetőség helytelen irányítása révén visszatértek az ú n. „régi idők” kultúrájához, amely nem, hogy elősegítette volna a magyar dolgozók fejlődését, tisztánlátását, hanem ellenkezőleg munkájukkal elhomályosították a szocialista kultúra valód! hivatását. Gyakran haPani ma is egyes csoportok vezetőitől, hogy nincs és nem találnak megfelelő színművet, holott több mint 100 színmű és jelenet áll a helyi szervezetek rendelkezésére. Több vezetőségnél az is megmutatkozott, hogy he ytelen rohammunkával többet akartak elvégezni, mint amennyi erejükből tellett. Ez különösen a kis taglétszámmal rendelkező helyi csoportoknál fordul elő Nekifognak egy háromfelvonásos darab betanulásához, amely minden erejüket lefoglalja. Félig betanulják a színművet, egy ideig még küzdenek a felmerülő akadályokkal és a végén kiderül, hogy nem bírnak megbirkózni az eléjük tűzött feladattal. így lassan minden abbamarad és a színjátszó gárda egyszerűen feloszlik. Fz is a vezetőség rovására Írandó, mert az ilyen helyeken a vezetőségnek oda kell hatnia, hogy a tagság rövid jelenetekből állítsa össze kultúrműsorát, bevonva a falu egy pár jó énekesét. Az ilyen kultúrestéknek, amelyeknek kultúrműsorában rövid jelenetek és népdalok vannak, igen nagy az erkölcsi hatásuk. Az évzáró közgyűléseken bátran tárja fel a vezetőség és tagság a helyi csoport hiányosságait és hibáit, mert a kultúrmunkát is csak a hibák feltárásán keresztül lehet megjavítani. Helyes, ba az évzáró közgyűléseken a tagságon kívül meghívjuk a falu többi dolgozóit is. Hadd ismerkedjenek meg a Csemadok céljaival, így válnak majd ők is kiváló kultúrmunkásokká. E felsoroltak figyelembevételével a helyi csoportok új vezetőségei igyekezzenek a múlt hibáitól mentesülni és helyes vezetéssel színvonalas kulturéletet teremteni a Csemadokban, a széleskörű tagság kezdeményezésével. RADOS PÄL értékesebb száma volt. A műsorba bekapcsolódott a C Sz énekkar is egybekötve a zenekarral. A tánc- és dalszámokon kívül tgy pár költeményt is elszavaltunk, amel-vek szocialista hazánk sikereit hirdették. Reméljük, hogy most már kölcsönösen segíteni fogjuk egymást. Az üzem dolgozói gazdaságilag fognak bennünket seg't.eni, mi pedig szocialista kultúrával buzdítjuk maid őket egyre nagyobb sikerek elérésére. SZÖCS SÄNDOR. a IX. osztály tanulója A galántai 11 éves magyar középiskola életéből