Szabad Földműves, 1953. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1953-03-01 / 9. szám

Jzcrfroet 8 EöMmüves 1953. március 1. EFSz-eínk életéből — A muzslai EFSz saját épületanya­­gáből 300 férőhelyes juhakolt épített, ahová a villanyt is bevezette. *** — A köbölkúti EFSz-tagok elfogad­ták a bátorkeszi-i szövetkezetesek ver­senykihívását az 1953. évi tojásbeadás mielőbbi teljesítésében. *** — Csapík Antal, a csallóközaranyosi EFSz könyvelője május 1. tiszteletére egyéni kötelezettséget vállalt, hogy az EFSz Micsurin-körének tagjai részére havonta két előadást tart és bevonja a Micsurin-körbe az EFSz fiataljait is. *** — A nyárasdi EFSz a kukoricát 30 hektáron fészkesen veti el. Előállít 50 mázsa szemcsés trágyát. — Az ekecsi EFSz 5 hektáron elő­­csiráztatott (jarovizált) tavaszi búzát vet, 1 hektáron pedig előcsiráztatott korai burgonyát ültet, 2 hektáron a kukoricát fészkes vetéssel veti el. *** — Az alistáli EFSz 37 hektár takar­mányrépa közé köztesveteményt is vet. Hogy több cukor jusson dolgozóinknak, az idén úgy fognak dolgozni, hogy 8 hektáron 400 mázsa cukorrépa termést érjenek el. *** — Marosi Ferenc munkacsoportja, az Ifjúság Falujában részlegtervet dolgo­zott ki, mely szerint búzánál 25 má­zsa, árpánál 23.5, cukorrépánál 280, burgonyából pedig 120 mázsa átlagos hektárhozamot biztosít. Ezt a vetőmag rlőcsiráztatésával és keresztsoros ve­téssel érik el. *** — A Csehországban lévő Neumete­­!y-i EFSz fejői 130 tehenet fejnek. Napi tejbeadási irányzatuk 460 liter. Ők azonban 700 litert adnak be. Nor­májukat 152 százalékra teljesítik. *** — Martinec János példás munkájá­val rendbehozta a szobotiny-i EFSz ba­romfitenyésztését. Munkája nyomán az EFSz 200 százalékra teljestíi tojásbea­dási kötelezettségét. *** — Az osztravai járásban lévő barto­­vicei EFSz az elmúlt év tapasztalatai nyomán az idén a lent is kizárólag ke­­resztsorosan veti el. *** — A bátkai szövetkezeti tagok a terv szerint március 15-ig befejezik a tavaszi munkákat. Ha azonban az idő­járás kedvező lesz, még előbb végez­nek. — A nagyszombati járásban lévő ru­­zsindoli EFSz tagjai az I. országos szö­vetkezeti kongresszus tiszteletére tett vállalásukat teljesítették. Összponto­­tosították a tagoktól a sertéseket. — Összesen 400 sertést helyeztek el kö­zös fedél alatt. Az ipolyviski szövetkezeti tagok tudják, hogy milyen nagy segítsé­get jelent számukra a szovjet szak­­irodalom. Hog■ eredeti hangzásban tudják tanulmányozni a szovjet könyveket, szorgalmasan tanulják az orosz nyelvet. A nyelvtanfolya­mon résztvesznek a traktorosok is. A képen: Piatrik András, traktoros, aki egyben a szövetkezetnek is tag­ja, felel "''•kray József tanító kér­déseire. Az orosz nyelvelsajátításá­val azt a óéit követi, hogy munká­ját a szovjet tapasztalatok szerint végezhesse. A szovjet szakkönyvek megköny­­nyítik traktoristáink munkáját, se­gítik őket a terv teljesítésében. — A traktoristáinkkal megismertetik a gép szerkezetét, így a gép karban­tartásának fontosságával tisztában vannak. Az ipolyviski szövetkezeti tagok meggyő­ződtek arról, hogy milyen előnyös a szem­cséstrágyával való trágyázás. Ezért már a tél első hónapjaiban megkezdték a szem­cséstrágya előállítását. Most is lázasan fo­lyik a munka. Barták Pál és Vörös Géza szö­vetkezeti tagok vállalták, hogy 35 mázsa szemcséstrágyát gyártanak. Eddig 13 mázsát sikerült előállítaniok. A munkában tovább haladnak, hogy a tavaszi vetés megkezdése­kor legyen a szövetkezetnek elegendő szem­cséstrágyája. Misko István és Svonyava János 550 juhról gond. kodnak. Feladataikat példásan telje­sítik. Időst arra törekszenek, hogy az EFSz­­ek I. országos kongr"~—usa tiszteletére tett kötelezettségvállalásaikat mielőbb teljesítsék. Vállalták ugyanis, hogy 110 juhtól 110 bá­rányt felnevelne к és a gyapjúnyírást 3,70 kilogrammról 4 kilogrammra emelik. — Kö­telezettségvállalásuk teljesítésével a szövet­kezet évi jövedelmét 100.000 koronával eme­lik. Eddigi eredményeik arról tanúskodnak, hogy munkájukat siker fogja koronázni. HÍREK A bélai mezőgazdasági iskola ta­nulói Gottwald elvtárs születésnapja tiszteletére tett vállalásukat túltelje­sítették, mert tanulmányi átlagered­ményüket 2.4-ről 1.8-ra emelték. A dolgozók egészségéről való gon­doskodás terén nagy feladatot végez a ROH üdültetési akciója. Az idén több mint 340.000 legjobb dolgozónk fog üdülni hazánk legszebb fürdőiben, sza­natóriumaiban és üdülőhelyein. A Szovjetunióban kitüntették a sok­gyerekes anyákat. A Legfelsőbb Szov­jet Elnöksége újabb nagy csoport anyát tüntetett ki a „Hős anya” cím­mel. Ezek az asszonyok 10 gyereknél többet hoztak a világra. Az állam a legmesszebbmenően gondoskodik ró­luk. A Nyugatnémetországi „Westfállische Rundschau” napilap írja, hogy a meg­szálló hatalmak 70.000 földművest megfosztottak földjeiktől. Birtokaikon katonai támaszpontokat létesítenek. Összesen 500.000 hektár földet rabol­tak el a nyugatnémet parasztoktól. Tudósaink arra törekednek, hogy könnyebbé tegyék a bányászok mun­káját. így például dr. Jirkovszky, a bányamérnöki egyetem tanára vegyi­szert talált fel a szénbányák levegő­jének tisztítására. Az alsósajói bánya dolgozói példát mutatnak a terv egyenletes teljesíté­sében. Az idén még egyszer sem esett napi teljesítményük 100 százalék alá. Eredményüket a jó munkaszervezésnek és a haladó munkamódszerek beveze­tésének köszönhetik. Országszerte készülődnek március 8-a, a Nemzetközi Nőnap megünneplé­sére. Az ünnepségek a „Népek közti békéért, hazánkban a szocializmusért, gyermekeink boldogságáért” jelszó alatt folynak le. A Német Demokratikus Köztársaság központi statisztikai hivÄala jelentést adott ki, hogy az 1952-es év nemzet­­gazdasági tervét 103 százalékra telje­sítették. Az amerikai katonák Nyugatnémet­országban ragályos betegségeket ter­jesztenek. Stuttgarton például tífusz ütött ki. A betegség baktériumai a ka­tonai laboratóriumokból kerültek ki, a­­melyekben a baktériumháború előké­születeit teszik. Előfizetőink figyelmébe! A Szabad Földműves 9. számába befizetési szel­vényeket mellékelünk, hogy rajtuk e­­lőfizetőink rendezhessék az 1953. évi előfizetési dijat és az esetleges mult­­évi hátramaradásukat. Kérjük, hogy a befizetésnél kizárólag a mellékelt 51877 számú szelvényt használják. Előre is köszönetét mondunk. AZ AMERIKAI KONZUL Azon a napon, amikor Pakisztán­ban (délázsiai, Indiával szomszédos ország) megnyitották a haladó írók konferenciáját, a lahorei amerikai konzul odaküldte egyik ügynökét, hogy hallgassa meg, mit beszélnek ott. Bár ennek az ügynöknek több különböző neve volt, mi Machbub­­nak neveztük, ahogy a gazdája is hívta. Nos, hát ez a Machebub haza­térve a konferenciáról, miután ille­delmesen megsimogatta a szakállát, alázatosan jelentette, hogy a felszó­laló írók szidták az angol és ameri­kai háborús uszítókat. — Az lehetetlen! — kiáltott fel a konzul.— Hogy merészelik? Le­het, hogy te nem jól értetted ... — Uram, a fülem azt hallotta, amit most mondtam és magam is örülnék, ha uram hallását derüt­­keltő hírekkel örvendeztethetném meg, de ha a hihetetlenek és láza­dók házába megy az ember, mit hozhat onnan sötétségen és keserű­ségen kívül... Még tovább akart beszélni, de a konzul ridegen félbeszakította és megkérdezte: — Meg tudod azt csinálni, hogy magam is láthassam ezeket az em­bereket, de úgy, hogy ők engem nem? — Meg — felelte Machbub kis gondolkodás után. — Mellettük van egy külön helyiség, ahonnan min­dent látni, ami náluk történik. A konzul sajátmagát, mint Kele­ten minden amerikai, félistennek tartotta, az összes többi keleti em­bert pedig valami alacsonyabb faj sarjadékainak. Ott állt és mohó szemmel nézte az elnökséget, a mikrofon előtt felszólaló szónoko­kat, az-egész termet betöltő hallga­tóságot. Különféle koró embereket látott: ifjú költőktől kezdve ősz­­szakállú írókig. Látta a nőket, né­melyikük alig takarta el az arcát, mások európai ruhában és arcuk teljesen fe ':tlen volt. Egyesek jegy­zetfüzetükbe írtak. Tarka látvány volt ez az összegyűlt tömeg, hiszen erre a konferenciára az óriási ország minden részéből érkeztek küldöttek és valamennyien különböző színű és szabású öltözéket viseltek. De mindnyájukat eggyé ková­csolta az a közös elhatározás, hogy az irodalmat valóban a nép érdeke szerint műveljék, hogy az irodalom a felvilágosítás fegyverévé váljék. Felszólaltak azok ellen, akik a né­peket egy új világháború lángjaiba akarják sodorni. Az amerikai köpött egyet, haza­ment és hívatta. Machbubot: — Arról van szó Machbub, te fel­állítod az embereidet úgy, hogy azok mindent halljanak, amiről a teremben szó van, amit a felszóla­lók mondanak és amit az elnökség beszél. És minden felszólalásról, amelyben az amerikaiak politikáját érintik, azonnal jelentést tenni! — Nekem! Mindent akarok tudni! — Eredj! Nagyon kellemetlen napja volt a konzul úrnak, mert Machbub ügy­nökei teljesítették uruk parancsát, minden húsz percben, amikor a so­ron lévő szónok befejezte beszédét, már futottak is a jelentéssel és mindig ugyanazzal a jelentéssel: a pakisztáni írók támadják az angol és amerikai háborús gyújtogatókat, támadják az imperialisták gyarma­tosító politikáját, az egész terem ál­talános helyeslése közepette. A konzul —- a dühtől már piros foltok lepték el az arcát — öklével az asztalra csapott, aztán felemelte az öklét, de úgy, hogy a küldönc eltakarta arcát kezével és már vár­ta az amerikai ütését. De a konzul nem ütött. Rekedten kiáltotta: — Küld ide Machbubot! Machbub, akit figyelmeztettek az amerikai dühére, tisztes távolság­ban megállt, lehajtotta fejét és úgy várt a parancsra. A konzul hangja beharsogta az egész szobát: — Folytatják a szidalmazást? Mi? — Igen — felelte halkan Mach­bub és Trumant és Atleet és ma­gát ... — Nem azt kérdeztem, hogy név­­szerint kiket szidnak. Megtakarít­hatod a fölösleges beszédet! Itt van pénz! Ezt a vásárt szét kell kerget­ni és pedig azonnal! — Egy csomag rúpiát vetett oda Machbubnak. — Bérelj markos legényeket, törjenek be most mindjárt a terembe és bo­tokkal verjék szét az egész konfe­renciát. Kár, hogy nem Amerikában vagyunk és nem lövöldözhetnek. No, nem baj, a bot is jó fegyver, ha ügyesen bánnak vele. De hiszen nem kell téged kioktatni. Csak üs­senek mindenkit, a nőket is, sőt őket elsősorban. Ez majd kigyó­gyítja őket az ostobaságukból. Miután Machbub kiment, a kon­zul még egy percig beszélgetett ön­magával: — Nagy botrány lesz ebből, de jó lecke! Majd megértik, ki az igazi gazda országukban. Jól elkapatták őket az angolok! De én nem vagyok hajlandó lovat adni alájuk! Rágyújtott egy szivarra és elővette napi postáját. De gondolatai egyre visszatértek a konferencián látot­takhoz. „Ez nem olyan komoly do­log, — gondolta, — ezek a barna gentlemenek és feketeképű hölgyek azt képzelik magukról, hogy írók. Nos hát, most a hátukra írnak egy rövidke elbeszélést!” Még el is mo­solygott a szellemességén. Múlt az idő. Machbub nem jött vissza. Végre, amikor az amerikai kifogyott a türelemből, belépett, de ebben a komor, zilált csavargóban alig lehetett ráismerni a mindig pec­kesen járó, kinyalt Machbubra. — Turbánja cafatokban lógott, fehér öltönye mocskos, poros volt, mintha kutyákkal hempergett volna a pia­con. Az arca tele véraláfutásokkal, az orra megdagadt és olyan volt, mint a kék padlizsán. — Machbub megörültél, hogy így kerülsz elém! — Uram, Machbub nem hibás. — Minden jól ment. Először a legé­nyeim vették a botokat és minden késedelem nélkül estek a teremnek. A közelből figyeltem őket. De kide­rült, hogy a konferenciát munkások őrizték. Azoknál annyi bot volt, hogy úgy csépelték az én emberei­met, akár a gabonát. Közibük ve­tettem magam, hogy segítsek, no hát ez lett belőle. A földön hempe­regtem, összeakaszkodtam egy pa­raszttal, az pedig nem kiméit. Meny­nyi port nyeltem! Nézz rám, igaz­ság megmentője, méltányosság fia!.. — És hogy végződött? Szétkerget­ték őket? — Sajnos uram ... Mi akartunk futással menekülni, de már késő volt. Irgalmatlanul ütlegeltek ben­nünket. Akkor megláttam a rendőr­séget és köztük egy ismerős tisztet. Jelet adtam neki, ő pedig megmen­tette összetört testünket, így a lélek megmaradt bennünk. A tiszt meg­parancsolta, hogy tartóztassanak le minket, mert törvénytelen tüntetést rendeztünk. A rendőrei előállítottak minket a rendőrszobára. Persze nem valami udvariasan bántak velünk, a tiszt aztán bocsánatot kért: „Ezt azért kellett így csinálni, hogy az emberek elhigyjék, hogy benneteket a börtönbe zárunk”. No, de minden rendbejött. Mindannyian szabadlá­bon vagi’vnk. Nyomban idefutot­tam, hogy elmondjam, miként tör­tént mindez. Uram, nézze csak a sé­rüléseimet! A konzul vállon ragadta Mach­bubot, aki feljajdult a fájdalomtól. Aztán kemény, fagyos, hideg tekin­tettel a szemébe nézett, elengedte a vállát és így szólt: — Tudom már, miről van szó. — Mindezt az oroszok rendezték, akik mint vendégek résztvesznek a kon­ferencián. Ez Moszkva keze! — Uram — felelte Machbub — amennyiben az én sérüléseimről be­szél, akkor ez nem Moszkva műve, hanem az ejtőern- ogyár egyik mun­kásáé. Megismertem, régi zavargó. De orosz vendégek nincsenek. Még nem érkeztek meg ... — Hogyan? Oroszok nincsenek a konferencián? — Nincsenek uram, a konferen­cián nincsenek külföldiek, vala­mennyien a mieink ... — Tehát ők maguk rendezték, ők agyalták ki mindezt, meg is vertek benneteket, mint a kutyákat. Es mindezt ők maguk? — Nyilvánvalóan így van, uram. Azt is kiabálták ott, hogy ez a tá­madás ugyancsak provokáció az ön részéről. Nem tudom honnan tud­ták, de azt kiabálták, éppen így, higyje el nekem, ó szegények kin­cse, szemefénye, bölcsesség atyja . .. — Menj a fenébe, te állat — mondta az amerikai — és ne kerülj a szemem elé, míg nem hívatlak. (Nyikoláj Tyihonov szovjet író pakisztáni útinaplójából). Szabad Földműves a Földművelésügyi Megbízotti Hivatal hetilapja. — Kiadóhivatal: Bratislava. Krížltová 7. — Telefon 332-99. — Szerkesztőség: Bratislava. Križková 7. — Telefon: 243-46. — Főszerkesztő: Major Sándor. — Kiadja: az „Óráé” lap- és könyvkiadó vállalat. — Nyomja: Merkantilné tlačiarne n. p. zz., Bratislava, ül. Nár, povstania 41. Irányító postahivatal: Bratislava 2. — Előfizetés egy évre: 100.— Kčs, félévre 50.— A lap felmondható minden év végén okh elsejéig. — Eng. szám.: PIO 566/52. IVA’

Next

/
Oldalképek
Tartalom