Gróf Széchenyi Béla keletázsiai utjának tudományos eredménye, 1877-1880. 1. köt. Budapest, Kilián, 1890-1897. 3 kötetben / Sz.Zs. 1411/1
ELSŐ SZAKASZ Bevezetés gróf Széchenyi Bélától
Bevezetés. XXXIII Három hetet töltvén Pekingben, várva útilevelem kézbesítésére, egész időmet arra használtam fel, hogy a számtalan nevezetességet tekintsem meg e tatár jellegű városban, melynek megismertetésére kedvesebb cicerone A RENDT úrnál nem lehet. Nem tartozik ide azok leirása, és csak azt akarom említeni, hogy kirándulást tettem BOLESLAWSKI lovag osztrák-magyar consullal Yüen Ming Yüen-be, 1 Nan Kau-ba, onnan a nagy falhoz 2 és a Ming-dynastia síremlékeihez. 3 Elég szerencsés voltam azonkívül a Koreából érkezett, a császárnak ajándokot hozó küldöttség személyzetét láthatni és egy kis merészséggel bejutni a Nan Hai Tze-\ vadaskertbe. Ezen nagy kiterjedésű császári vadászterület fallal van bekerítve, közel tíz geographiai mérföldnyi kerülettel. Erdőt nem láttam, csak fasort és bokorcsoportokat, nagyon gazdag legelöket. Két patak foly át a Nan Hai Tze-nó Három órai lovaglás azonban nem volt siker nélküli, mert néhány száz darab szarvast szemléltem azon ritka fajból, mely D AVID A RMAND legérdekesebb felfedezése volt. 5 Azonkívül láttam Hoang Yang (Antilope gutturosa) csapatokat. Ez ugyanazon faj, melyet a mongol Dzeren név alatt ismer. Okt. 16-án a khinai kormány következő sorait vettem : 6 1 Yüen Ming Yüen (a császári nyári palota) legszebb része K IEN L UNG uralkodása alatt épült (1736—1795B nagyobbrészt európai izlés szerint. A Jézus-rendű térítők akkori időben a felségnél erős állást foglaltak el, és ezen építkezés stylusára nézve döntő befolyással voltak. Sikerült is nekik egy remek művet előállítani, egyeztetve a versaillesi rococo építési modort a khinai nemzeti architectura ízlésével Ezen gyönyörű palotát az 1860-iki hadjárat után jónak látta lord E LGIN , meg akarván büntetni a khinaiak szószegését, felgyújtani, romba dönteni. Más büntetést nem tudott kigondolni. Valóban elbámul az ember ily vandalismus felett, és nem érti, hogy a 19-ik században vannak még egyének, kik herostratosi hírnévre vágyódnak. Látva e pusztítást, szégyenpír borítá el arczomat és resteltem európai voltomat a khinai előtt, kinek mi beszélünk culturáról. 2 Khina e nagy erőde, melyet Van Li Csang Cseng-nek hívnak azaz : 10,000 li hosszúságú nagy falnak, 213-ban épült Krisztus előtt, mint állítják T ZIN SIH H UANG TI uralkodása alatt, megvédendő ez államot a vad népek sokszori betörése ellen. 3 A «Sih Szan Ling» (tizenhárom sír) a Ming-dynastia nagyszerű mausoleuma. A halottak iránti kegyelet, melynél nemesebb erény bizonyosan nincsen, Khinában az államnak iszonyú pénzébe kerül és jóval túl megy erején. «Du sublime au ridicul, il n'y a qu'un pas.» Jelenleg a még életben levő két uralkodó császárné számára két sírbolt épül 18 millió forintnyi költségen, «Van Nien Ki Ti» elnevezés alatt, mi annyit jelent: «ezer meg ezer évre terjedő, boldogok hazája». 4 A Nan Hai Tze, melyet Nan Yüan-nak is hívnak, Pekinghez délre fekszik, lóháton egy kis órai távolságban. A mint tapasztaltam, az katonai gyakorlatokra használtatik és sok kaszárnyával és tanyával van ellátva. 3 A Sz Pu Siang, mely ujabbi felfedezője után Cervus (ElapJuirus) Davidianus-nak neveztetett el, legismertetőbb jele: másfél lábnyi hosszú farka és hátrafelé nyúló hatágú szarva, melyen számtalan kinövés, sokszor csak gombok fordulnak elő és végre, hogy ezen szarvas faj sehol sem létezik vad állapotban és csakis ezen vadaskertben fordúl elő. Bővebb ismertetését adja ezen nevezetes állatnak O. F. von M ÖLLENDORFF , Ph. D. érdekes füzetében: «The vertebrata of the province of Chihli, with notes on Chinese zoological nomenclature» — Shanghai 1877 North-China branch of the royal asiatic society. Jelenleg ezen állat élő példányait a párisi Jardin des Plantesban és a berlini állatkertben lehet látni. 6 A levél vörös papírra volt írva, hozzája csatolva nyolcz miniszter ugyanily színű látogatójegye, mely Khinában aláírás helyett szolgál. A khinai levelek fordításában azon leszek, hogy a mennyire lehetséges, az szórói-szóra történjék, — csakis így vélvén jobban adhatni vissza a khinai stylus eredetiségét, ámbár folyékonyságra nézve az veszíteni fog. Gróf SZÉCHENYI B. : Keletázsiai útja. I. köt. C