Forgách Sándor: Magyar-német, német-magyar vadászműszótár és magyarázata / írta egy öreg vadász. Budapest, Athenaeum, 1875. / Sz.Zs. 1489

Tárgyilagos magyarázat. - I. Fejezet. - Némi műszók magyarázata

Döngölni — 16 — Hattyúnyak döngölni, — a sebes iramú fővad alatt döngöl a a talaj, der Hirsch rumpelt, elugrik — veréb elől a fővad, bricht den Pähl, elválni, elhagyja társait és elkülönödik a sebzett fővad — sich ábthun, enyelg, midőn a rőtvad szarvaival kaparász — scherzen, erős, jő a szarvas, nem nagy sem szép — stark, gut im Wild, ferde agancs, azaz szabálytalan, ha az egyik tül­kön szabályellenes kinövés van, abnorm — csonka a szarvas, midőn csak egy tülke van, fülel, neszel, biztosít a fővad, midőn neszre ügyel, tárgyat merőn néz, füleit hegyezi, verhoffen, vernehmen, äugen, füttyent veszély láttára a zerge, galybak erős zergebak, mely henyefenyős csalitok­ban tartózkodik, — Laubbock , liegt gern im Krummholz, in Latschen, gázlat, der Abtritt — fővad nyoma fűben, nö­vényzetben, görhe csenevész, der Kümmerer, beteges vad, hánizik a fövad, midőn kérges burokban levő agan­csait fához dörgöli, tisztítja, fegen, abfegen, hattyúnyak Schwanenhals, vasból készült tőr­neme, melylyel róka sőt farkas fogatik, — a

Next

/
Oldalképek
Tartalom