Forgách Sándor: Magyar-német, német-magyar vadászműszótár és magyarázata / írta egy öreg vadász. Budapest, Athenaeum, 1875. / Sz.Zs. 1489
Tárgyilagos magyarázat. - I. Fejezet. - Némi műszók magyarázata
Billentyű — 15 — Csűrön billentyű — a csapdák billentyűje — Stellholz — csajhos — a fővad midőn csáposán hagyja el dagonyáját, sütkérezik — sich abtrocknen nach der Suhle — csertőinek űzekedés idényében a szarvasok midőn viaskodnak, schlagen mit Geweih — csülök köröm - a vadsertés csülke feletti két kis köröm, Afterklauen — csülökre kapott — ha a felbukott fővad azonnal űzőbe vétetik, felugrik, csülökre kap, megszökik (és gyakran elvész) — wird gesprengt, czafat, rémzsineg, Lappen — a pagony vékony zsineggel körülkerittetik 3 lábnyi magasságban, a zsinegre veres czafatok rongyok köttetnek ; — rókára főleg ajánlható, •—• ezen czafattól mindennemű vad elijed, a pagonyból ki nem tör — csapat, sebvért töretelni verbrechen, —• a megsebzett fővad vérét követni kell, s nehogy az irány tévesztessék, a csapa apróra tört galylyal jeleztetik — cselvért mesterségesen készített vért, mely megett a vad megközelittettik — schildern, Schild, csőrön kiokádni, a nagy szárnyasok, főleg a nagy suholy az elébe dobott apró madarat felfalja hulláját csőrén kiokádja — Geivölle,