St. Louis és Vidéke, 1968 (56. évfolyam, 1-25. szám)

1968-08-09 / 16. szám

Serving the Graeter St. Louis Area HUNGARIAN WEEKLY Also serving: ALTON, BELLEVILLE, COLLONSVILLE, EAST ALTON, EAST ST. LOUIS, GRANITE CITY, MADISON, WOOD RIVER in Illinois. 56th YEAR ST. LOUIS, MISSOURI 1968. AUGUSZTUS 9. 16. SZÁM Pozsonyban a csehszlovák reformerek győztek az új sztálinisták ellen Újabb jelentő a kommunizmus bukása felé Moszkva meghátrált Prága előtt. Röviden ez a mondat fejezi ki a hó­napok óta tartó csehszlovák-szovjetorosz válság pozsonyi megoldását. Valójában azonban nem annyira a reformokra törekvő új csehszlovák rezsim kitartó magatartása kényszerítette visszavonulásra a neosztali­­nizmushoz végsőkig ragaszkodó oroszokat, hanem elsősorban Jugoszlá­via és Románia és nem utolsósorban a tizennégy nyugati állam kommu­nista pártjainak, köztük mindenekelőtt a világkommunizmusban igen nagy szerepet játszó francia és olasz kommunista pártnak moszkvaelle­­nes magatartása. Az európai kommunizmus reprezentánsainak több mint a fele Csehszlovákia mellé állt. Az erőszak politikájának a folytatásá-Boskó János, a Maffitt Tool Co. elnök-tulajdonosa egy Sunshine Coach elnevezésű kis autóbuszt ajándékozott a S. Grand Ave.-n le­vő St. Joseph Church-nek, amelyet vak és nyomorék gyermekek szál­lítására használnak. Az ünnepé­lyes átadáson jelent volt az ado­mányozó Boskó János családján kívül édesanyja, özv. Boskó János­né és nővére, Beckett Jánosné fér­jével. A kis autóbusz az adomá­nyozó édesapja, boldogult Boskó János nevét viseli. A hálás fiú ily megható módon állított emléket forrón szeretett apjának, kinek, mint mondotta, — becsületes, dol­gos élete során nem volt autója, legyen hát emlékére halála után. ★ Boskó Jánosék Bellfontain Rd. Green Acres St. Louis County ha­talmas házában és kertjében na­gyon jól sikerült születésnapi ün­nepséget rendeztek édesanyja özv. Boskó Jánosné tiszteletére, melyen a család ittélő tagjain és környék­beli barátaikon kívül résztvettek Mr. és Mrs. Benkö Pál, Lancing, 111. Mrs. Clark és Mrs, Elisabeth Bekő East Chicago, Ind.-ból. Késő estig voltak együtt a vendégek. Vidám hangulatban ünnepelték a mindnyájunk által oly nagyrabe­­csült Mrs. Boskót. ★ Heizer Károly és József, a két fiatal mérnök-fivér, — bár nem egyazon évben, de ugyanegynapon születtek. Szüleik Heizer János és neje szép új otthonában boldog családi körben születésnapot ül­tek. Résztvettek a Könnyű, Pölös­­kei és Vidra családok, kik mind nagyon kellemes hangulatban töl­töttek egy ünnepi szép délutánt. ★ Maráczi János és kedves nejé­nek bájos leánya Katalin gyönyö­rű egyházi szertartás keretében kötött házasságot James A. Stan­­fill-el, a Corpus Christi rk. temp­lomban. Az esküvő után villásreg­geli volt a családtagok és közeli rokonok részére. Este mintegy 300 vendég részvételével fényes fogad­tatás volt a St. Mary’s magyar templomhoz tartozó szép termek­ben, melyen az Edelweis Musikan­ten zenekar játszott. A boldog fia­tal pár az Ozark tavaknál tölt egy­heti nászutat. Lapunk is örömmel csatlakozik szerencsekívánataival a rokonok-barátok százaihoz. ★ Dóra Kató, a mindég örömmel és szívesen hallgatott széphangú énekesünk az Incarnate Word kór­házban végzett operáció után ott­honában lábadozik. Sokan küldtek kártyát és virágot a nagyon nép­szerű Mrs. Dórának. Mi is őszinte szívből küldjük gyors és teljes gyógyulása iránti kívánságainkat. ★ özv Smajda Györgyné jólismert régi honfitársunkon sikeres műté­tet hajtottak végre a De Paul kór­házban. Örömmel halljuk, hogy Mikor lesz ú jság? A ST. LOUIS ÉS VIDÉKE leg­közelebbi számai a következő sorrendben jelennek meg: 1968. AUGUSZTUS 23 1968. SZEPTEMBER 6. 1968. SZEPTEMBER 20. Lapzárta a megjelenés előtt SZOMBATON van. Minden kéz­iratot kérünk akkorra beküldeni Lapunk legközelebb! száma pén­teken augusztus 23-án jelenik meg ímelyre kéziratokat legkésőbb lugusztus 17-ig fogadunk el. már otthon élvezi szerető családi körben a gyógyulása napjait. Gyors gyógyulást kívánunk mi is. ★ özv. Wolf Józsefné és leánya Lillian, a Mercantile Trust Co. sok­éves megbecsült tisztviselője na­gyon szép modern házat vettek a Spanish Lake új negyedében, aho­vá már be is költöztek. Sok örö­met, boldogságot kívánunk. ★ A Magyar Nap augusztus 18-án lesz. Olvassák el lapunk más he­lyén megjelenő hirdetést, mely minden részletről bő tájékozta­tást ad. ★ Főt. Skerl Alfonz magyar plé­bános levele, melyet az Egyház­­község tagjaihoz intézett, oly szé­pen szól minden magyarhoz, hogy jónak látjuk itt teljes terjedelmé­ben közölni megszívlelésül: 1968. augusztus 1-én Kedves Híveim: Augusztus havában a magyarság­nak két nagy ünnepe van: Nagy­boldog Asszony, mely a Szent Szűz védnökségét és mennybeme­netelét ünnepli, majd pár nappal később Szent István Napja, mely a magyarság kereszténységhez való megtérését és a szent király védel­me alatti életét ünnepli. Bárhol is éljenek magyarok a világon, bárhogyan is magyarázza a történelmet a mai magyar veze­tőség, maga a történelem bizonyít­ja lépten-nyomon, hogy a magyar­ság már régen elenyészett volna mint a többi nép, melyek a Duna- Tisza medencében akartak megte­lepedni, ha az Isten kegyelme és védelme nem lett volna vele. Nem ró ez különös kötelezettséget ránk Istennel és magyar testvéreinkkel szemben? Gondolkozzunk rajta különösen a két nagy ünnepen! Lelkiatyai szeretettel: Ft. Skerl Alfonz (Folytatás a 2. oldalon) LISTEN EVERY SUNDAY TO THE „Hungarian Melodies” ON RADIO STATION KSTL 690 ON YOUR DIAL 1:00-1:30 P. M. Telephone: Mission 7-65f2 val az oroszok nem kockáztathat­ták meg, hogy az amúgyis törede­ző kommunista blokk teljes szét­hullását a nyugati kommunista pártok Moszkvától való maradék­talan elszakadása kövesse. A Pe­­kinghez pártolt ázsiai kommunis­ta pártok után a Szovjetunió a nyugateurópai és amerikai kom­munista pártok támogatását :s té­vesztette volna. Moszkvát a konui munista világon belül olyan elszi­getelődés fenyegette, amely aláás­ta volna nemcsak a nagyhatalmi állását, hanem a szövetségeseitől is megfosztotta volna. Engedni volt kénytelen. Engedékenysége nem meggyő­ződésből fakadt és nem volt nagy­vonalú. Egyes csehszlovák politi­kusok kicsinyes terrorizálásától kezdve a katonai hadgyakorlatok RÁDIÓ-HÍREK Minden vasárnap délután ma­gyar rádióelőadás van a KSTL rádióállomásról 1-től 142-ig a 690 hullámhosszon. Nótásköszöntök ára: $5.00 Előjegyzéseket elfogad: a rádió szerkesztősége 1016 MOORLANDS DRIVE St. Louis 17, Mo. — MI 7-6582 Bemondó: dr. Dénes B. Lajos Köszöntőjét leadhatja: Mrs. Vordtriednél, a rádió képviselőjénél is. Telefonszáma: FLanders 1-7217 Címe: 6017 Southland Ave. St. Louis, Mo. 63109 ürügye alatt végrehajtott megszál­lásig minden megengedhető és megengedhetetlen eszközt igénybe vett arra, hogy Prágát visszatérít­se a moszkvai neosztalinista (ter­rorizáló) vonalra. A szovjetorosz­­magyar-csehszlovák határhárom­szögben lévő tiszamenti Cierná­­ban megtartott három és félnapos tárgyaláson még szovjetorosz tan­kok árnyéka borult a csehszlovák kiküldöttekre és az ország is job­ban megvolt szállva orosz katona­sággal, mint a június 30-án véget ért hadgyakorlatok idején. Prága — ismerve a mögötte felsorakozó erőket — ebben a feszült atmosz­férában sem volt hajlandó beadni a derekát, viszont Moszkva sem engedett annak a kívánságnak, hogy a csehszlovákok a „szocializ­must (kommunizmust) a szabad­sággal párosítsák”. Hogy a dis­kurzus időnként milyen indulatos méreteket öltött, arra mindennél jellemzőbb, hogy a tárgyalások második napján Brezsnyev, a szov­jetorosz delegáció vezetője eny­hébb szívrohamot kapott. A tár­gyalást egyébként másfél nappal később, augusztus 1-én, csütörtö­kön félbeszakították és azt szom­baton, augusztus 3-án Pozsonyban folytatták és befejezték. A befejező tárgyalásokon a Szovjetunió és Csehszlovákia kül­döttein kívül már részt vettek Ke­­let-Németország, Lengyelország, Magyarország és Bulgária megbí­zottjai, nyilván azzal a szándék­kal, hogy Moszkva hajthatatlan ál­láspontját támogassák. Ügylátszik azonban, hogy ez a támogatás sem volt egységes. A világlapok egybe­hangzó híradásai szerint csak Ul­bricht, Kelet-Németország kom­munista főnöke állt ki feltétel nél­kül Moszkva mellett, sőt túlment a szovjetorosz követeléseken is, amennyiben sztálinista rendsza­bályok érvényesítését követelte Prágával szemben. Ennek elsőnek a bolgár Zsikov mondott ellent igen határozottan. Bulgária után a lengyelek, majd a magyarok is enyhébb hangokat kezdtek penget-A SZENT ISTVÁN R. K. EGYHÁZKÖZSÉG és a GYŐZEDELMES NAGYASSZONYUNK róm. katolikus magyar templom: 744 South Third Street St. Louis 2, Mo. Tel. CE 1-9062 Misék. Vasárnap: 8:00 a.m. 9:45 a.m. (magyar), 11 a.m. Hétköznap: 12:10 p. m. Szentgyőnás mindennap mise előtt Ft. SKERL ALFONZ, plébános ni. Ezzel eldőlt a tárgyalás sorsa. A moszkvai megbízottak barátsá­gosabb hangnembe csaptak át és végül megszületett egy kompro­misszum féle, amely azonban ebben a vonatkozásban is nagy csehszlovák győzelem és súlyos szovjetorosz vereség. Kihatásaiban világtörténelmi jelen­tőségű lehet, mert nem keveseb­bet jelent, mint a nyugati demokráciákéhoz hasonló kormányzati forma szükségességének az elisme­rését. A kommunizmus újabb hatalmas lépést tett a buká­­_sa felé. A megegyezést szombaton este Dubcek jelentette be a prágai tele­vízióban. Elmondotta, hogy a Szovjetunió és négy csat­­■ lósállatna elismerték Cseh­szlovákia egyenlőségét, szu­verenitását, nemzeti függet­lenségét, területi épségét. Kü­lön hangsúlyozta: a szuvere­nitás alatt elsősorban az ér­tendő, hogy Csehszlovákia olyan belpolitikát követ, me­lyet jónak lát. Ebben jelentke­zik a reformpolitika elismeré­se. Amit a Szovjetunió és csatlósállamai négy héttel ez­előtt még „ellenforradalom­nak” minősítettek, Pozsony­ban az „új szocializmus” ne­vet kapta. Kevés vigasz a Szovjetunióra néz­ve, hogy a csehszlovákok köte­lezték magukat a „polgári ideoló­gia” terjedésének a megfékezésére és a szocializmus védelmére, va­lamint arra, hogy megmaradnak a kommunista blokkban és annak gazdasági rendszerében. Románia is megmaradt és ma mégis messzebb áll Moszkvától, mint valaha. A pozsonyi szerződés aláírása után a Szovjetunióban megszűnt minden izgatás Csehszlovákia el­len. A Pravda természetesen a ma­ga javára könyveli el az egyez­ményt, amely szerinte megerősí­tette a kommunista egységet és to­vábbra is lehetővé teszi a központi (moszkvai) irányítást. Egyik leg­fontosabb vívmányt abban jelöli meg, hogy ezentúl is teljes mérték­ben ellenszegülnek a két Német­ország egyesítésének. Pozsonyban győzött a bolseviz­­mus elnyomása alatt nyögő népek akarata. Ez a győzelem még nem teljes, de reményt nyújt arra, hogy a A ST. LOUISI ELSŐ MAGYAR NŐI SEGÉLYEGYLET Alakult 1916-ban. Gyűléseit tartja minden hő első vasárnapján, d. u. 1 órakor a Cla­ra Hempelman Hallban, (6819 Gravois). Utána mindig finom uzsonna és társasjáték. Vendé­geket szeretettel látnak. Elnök: SPITZER MIHÁLYNÉ 4141 Tyrolean Ave. HU 1-5126 Titkár: LIESS KATALIN 2213 Sydney St. MO 4-5836 meglódult liberalizálódás fo­lyamatát megállítani többé nem lehet. Erősen reméljük, hogy rövidesen Magyarország is követi a csehszlovák pél­dát. Erre két úton van kilátás: vagy Kádár kényszerül a reformokra, vagy elsöprik Kádárt és magyar Dubceket állítanak az ország kor­mányzata élére. Moszkvának már egyik út ellen sem lehet kifogása, de gyakorlatilag sincsen abban a helyzetben, hogy ezt megakadá­lyozza. Az ellene feszülő erők túl­­nagyok ahhoz, semhogy megismé­telhetné 1956 véres elnyomását. A Nyugat egyébként elejétől kezdve bizakodóan nézett a cseh­szlovák—szovjetorosz konfliktus végső kimenetele elé. Ezt tükrözi a Hamburgban megjelenő „Der Spiegel” című hetilap legutóbbi számában megjelent cikk, amely közelebbről veszi szemügyre az egymással szemben álló csehszlo­vák és szovjetorosz politikusok egyéni politikai beállítottságát. El­mondja, hogy a világsajtó majd­nem egyöntetű megállapítása sze­rint csehszlovák részről Dubcek, Smrkovsky, Spacek és Kriegel re­formerek. Ugyancsak reformerek orosz részről Koszigin, Poljánszki és Masurow. Nem tudnak elhatá­rozásra jutni, vagyis ingadozók csehszlovák részről Cemik, Rigó és Barbirek, orosz részről Woro­­now, Podgorny, Brezsnyev, Kiri­lenko és Shelest. Konzervatívok (sztálinisták) csehszlovák részről Kolder, Pillér, Svestka és Bilak, orosz részről Szuszlov, Pelsche és Shelepin. Reformerek és az ingadozók tehát 15:7 arányban többség­ben vannak a hajthatatlanok­kal szemben. (Mint érdekességet érdemes meg­jegyezni, hogy a csehszlovák tár­gyalók között egy magyar és két német származású politikus is van: Rigó, illetve Kriegel és Pillér). A rendszerint igen jól értesült New York Times megjósolta, hogy az oroszok nem nyúlnak erőszak­hoz Csehszlovákiával szemben. Nem nyúlnak már azért sem, mert a moszkvai pártvezetőség és kor­mány előtt fekszik Andrej Dimit­­revics Zaharov professzor és aka­démikus társainak egy terve, mely a szovjet intelligencia és feltehető­leg a kommunista pártvezetöség reformra hajló tagjainak (Koszigin miniszterelnöknek, Poljánszki és Masurow politbüró tagoknak) a kí­vánságait foglalja össze. Eszerint sürgősen megvalósítandó a cenzúra eltörlése, általános amnesztia a politikai foglyok részére és Sztálin szimbolikus kizárása a pártból. Zaharov professzor egyúttal java­solja a csehszlovák reformtörekvé­sek támogatását. A továbbiak so­rán elkerülhetetlennek mondja a kommunizmus szoros felzárkózá­sát a nyugati demokráciák parla­menti és gazdasági rendszere mel­lé. Terve szerint legkésőbb 1980- ban már működnie kell a szovjet­orosz többpárt-rendszemek. Mindez persze csak pillanatnyi kombináció, amelynek értékét a jövő dönti el. Magyar események naptára Augusztus 18-án Magyar Nap a Magyar Templom termeiben és kertjében. TELEFONSZÁMOK, amikre szükség lehet Vágja ki és őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE EV 2-5222 MAGYAR RÁDIÓ Mission 7-6582 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: IRODA: CEntral 1-9062 HALL: GArfield 1-9090 . 1 — .................. ——r» » r ■ ■ A St. Louisi MAGYAR NAGYBIZOTTSÁG mindenkit szeretettel hív meg Szent István napjára mely egyben a St. Louisi Magyar Nap is lesz, vasárnap, augusztus 18-án. A szokásos jő magyar ételek: pörkölt, csirke, töl­töttkáposzta, frissítő italok, társasjáték, bazár az idén sem marad el. Este 6-tól 10-ig tánc az EDELWEIS MUSIKANTEN zenekar játszik. Már most tervezzük részvételünket, hívjuk meg barátainkat is. BELÉPŐDÍJ NINCS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom