St. Louis és Vidéke, 1959 (47. évfolyam, 1-26. szám)
1959-05-15 / 10. szám
2-IK OLDAL «ST. LOUIS ÉS VIDÉKE 1959 május 15. ST. LOUIS ÉS VIDÉKE ST. LOUIS AND VICINITY Hungarian Newspaper, published every other Friday Megjelenik minden második pénteken DR. LOUIS B. DENES Editor & Publisher All correspondence, change of address, subscriptions etc. should be sent to: — Minden levelezés, cimváltozás-jelentés, előfizetés stb. a következő címre küldendő: 1100 East Main Street, Belleville, 111. — Phone: AD 4-6291 Subscription rates for 1 year in the USA ....... $3.50 Előfizetés az Egyesült Államokban 1 évre ....... $3.50 Foreign Countries — Külföldre ......................... $5.00 St. Louis address: P. O. Box 32, St. Louis 66, Mo. Entered as Second Class Mail Matter Nov. 18, 1958 at the Post Office at Belleville, 111., under the Act of March 9, 1897. ÓHAZAI HÍREK MAGYARORSZÁG és az Egyesült Arab Köztársaság 3 éves árucsereszerződést kötött, mintegy 7 millió dollár értékben. ❖ r A KUN BÉLA-féle terroruralom évfordulóján a propaganda minden eszköze megszólalt a kommunizmus árulójaként kivégzett Kun Béla és pribékjei dicsőitésére. E “nemes” munkában a lehetőséghez képest az Írókat is igyekeztek bevonni és ennek keretében Bölöni György hozza a magyar nép tudomására azokat a kiváló Írókat, akikről eddig soha még csak egy szót sem hallottunk. Ilyen nagy iró egy Kiss Lajos nevű személy, aki “Vörös város” címen Moszkvában irt egy könyvet, továbbá Karikás Frigyes, de elsősorban és mindenekfelett Hidas Antal. Hidas Antalról többek között a következőket írja. “Aki látta Hidas Antalt moszkvai otthonában, az tudja, hogyan lelkesül meghatódottan, hogy ujjong, vigad és könnyezik ez a kommunista »költő, ez ^.hazafi, a magyar iro§k1oA'üiy verséin0". D?"feS£iiRstflfi] még azt is megtudjuk a “cső- < áálatos” költőről, hogy most ] adta ki válogatott verseit “Né- | ném kertje” címmel. E verses j kiadványban Bölöni szerint j egész csomó olyan dal van, melyek “népdallá válva a kom- [ munista mozgalom közkincsé- \ yé váltak”. j De hát ki lehet ez az Isten adta lángelme, ez az ismeretlen nagyság, akiről az elmúlt 14 év alatt még említés sem ( történt. Megkapjuk a feleletet a következő híranyagból: “A ^ Magyar Tanácsköztársaság 40. évfordulója alkalmából Budapestre érkezett és a magyar | fővárosban tartózkodik Kun * Béla elvtárs özvegye és családja: Kun Béla fia, leánya és ve- J je, Hidas Antal, a Szovjetunió- ‘ ban élő neves költő és müfordi- ■ tó”. Eddig a közlemény, mely eloszlat minden kételyt a j “nagy költő” személye iránt. | Hát lehet tehetségtelen egy ; Kun Béla vő? Ugyebár nem. | * A KOMMUNISTA magyar kormány lapjában, a Magyar Közlönyben megjelent egy rendelet, mely korlátlan beleszólási jogot biztosit az egyházak életébe. A rendelet a hivatalos közlemény szerint 1957-ben lett meghozva, de eddig nem találták ugylátszik alkalmasnak az időpontot a közzétételre. A rendelkezés főbb pontjai: Semmiféle egyházi kinevezés, áthelyezés, elbocsátás nem érvényes a kommunista Állami Egyházügyi Hatóság előzetes hozzájárulása nélkül. Minden egyházi szerv, testület, intézmény minden kinevezéséhez, áthelyezéséhez köteles kikérni az említett állami hatóság előzetes jóváhagyását. Amennyiben valamelyik egyházi testület a megüresedett tisztségeket 90 napon belül be nem tölti, az állam jogosult kinevezni az általa jónak látott személyt a szóbanforgó tisztségre. Valamennyi egyházi személy, beiktatásától számított 60 napon belül köteles eng^delmesüztársáságra, azon egyházi 1 zemélyek pedig, akik eddig nég nem tették le ezt az esküt, ( ötelesek ezen hiányt a rende- i ít megjelenésétől számított 60 : Lapon belül pótolni. 11 E rendelet, melynek megje- ! mését bécsi hírszolgálat köz- '< :, nem egyéb, mint nyílt had- j: zenet a magyar egyházak ön-. 1 Uósága ellen. 1 * i MAGYAR NYELVŰ újságja- 1 okban, de amerikai újságok- 1 ián is sok cikk és beszámoló : elent meg az utóbbi időben a • lagya rországi kolhozositási ; lajszáról. A hazai hírek zöme : nég mindig az e téren uralko- 1 ló terror intézkedésekről szá- ; nol be. Annak jellemzésére, 1 nogy mi mindent találnak ki , parasztság tönkretételére, állón itt egy-két példa. A szegedi egyetem több hall;atója egyénileg gazdálkodó »arasztszülők gyermeke, akiket elhívott az egyetem vezetősé;e, hogy tanulmányaikat csak így folytathatják, ha községi bizonyítvánnyal igazolják, hogy szüleik termelőszövetkezeti tagok. Vasutasokat, postásokat, állami tisztviselőket, akikről tudják, hogy szüleik, vagy közeli rokonaik egyénileg dolgozó parasztok, azzal az utasítással küldtek szabadságra, hogy keressék fel szüleiket, rokonaikat és bírják rá őket a termelőszövetkezetekbe való belépésre. Az almásfüzitői olajipari vállalat elbocsátotta több olyan alkalmazottját, akik néhány hold földecskéjeikkel nem akartak belépni a kolhozba. Utóbb, miután már aláírták a belépési nyilatkozatot, visszavette őket a vállalat. * DR. SZÉNÁSSY GÉZA legfőbb államügyész “A törvényesség őrhelyén” címmel könyvet adott ki, amelyből néhány szemelvényt ismertetünk olvasóinkkal azon reményben, hogy nem les^: érdektelen azt olvasniok. Nyugodtan nevezhetjük ezeket a hivatalos adatokat a rendszer önvallomásainak. így pl. “Mind az ellenforradalmi terror akciók és fosztogatások tettesei között, mind a diszidálók soraiban sok fiatal volt. A fegyverrejtegetési büntettek elkövetői között különösen sok fiatalkorú akadt.” Hogy mi ennek az oka? A főügyész megadja a választ. Főok a rossz társaság és miért van rossz társaság? íme olvassuk: “a rossz társaság hatása szembeötlő az olyan munkásszállásokon, ahol megfelelő vezetők híján laza a fegyelem. Igen sok dolgozó lakik munkásszálláson és ezek 80%-a fiatal.” De miért szakítják el ezeket a fiatalokat családjaiktól és miért kényszerítik őket az agyondicsőitett munkásszállásokba, ha nincsenek megfelelő vezetőik sem. Az állami vagyon kárára elkövetett bűncselekményekkel . kapcsolatban azt mondja a leg. főbb ügyész, hogy ^az^ érvényed része nem a gazdaságos j termelésre ösztönöz, hanem a csalásra”. Hogy továbbá pl. “az 1 ináncsi termelőszövetkezet is- i meretlen tettes ellen feljelentést tett, mert állítólag az el- 1 lenforradalom alatt (értsd í alatta 1956 októberét) 80,000 forint értékű terményét szét- j hurcolták. A lefolytatott vizs- i gálát megállapította, hogy az j ellopottnak jelzett termények [ közül mintegy 20,000 forint ér- i tékü olyan káposztáról van szó, melyet a TSZ. el sem vetett. ( Nagymennyiségű répa, melyet < szintén ellopottnak jelöltek j meg, pedig olyan répa, melyet i a TSZ. nem takarított be, ezért a földön elrohadt, illetve a TSZ. ; egyes tagjai annak egy részét i hazahordták saját céljaikra.” < De van még egy különösen | érdekes része a könyvnek, mely | az állami kereskedelem mükö- \ déséről, a szocialista ipar nagyszerűségéről ad tanúbizonyságot. Olvassuk csak: “a kisipa- i rosok árkalkulációja az állami vállalatokhoz igazodik. Ám a kisiparos megközelitőleg sem visel oly rezsiköltséget, mint az , állami vállalat és igy rendkívül magas illetéktelen haszonra tesznek szert”. Ez aztán az őszinte beszéd, az államosított ipar, melynek megteremtéséért olyan elkeseredett harcot vívtak, mint most a kolhozokért, drágábban dolgozik, mint a kisiparos, aki természetesen amellett , hogy magasabb árat fizet a nyersanyagért, alkatrészekért, még fizeti az óriási adót is és mégis olcsóbbak az árai. íme az igazi árdrágítók, az államosított iparvállalatok. Ezt nem kisebb személyiség mondja, mint a Magyar Népköztársaság legfőbb ügyésze, a törvényesség legfőbb őre. * MAGYAR TANFOLYAM A RUTGERS EGYETEMEN Haydu K. György átadja a költségek fedezésére szolgáló csekket Haydu K. György plainfieldi (N. J.) nagyiparos, az Amerikai Magyar Szövetség elnöke, az Amerikai Magyar Intézet igazgatóságának elnöke, átnyújtja a csekket Dr. Mason B. Gross egytemi elnöknek. Balról-jobbra: Dr. David Denker, az egyetemi alapítványok igazgatója; Hajdú K. György; Dr. Mason B. Gross és Dean McMahon, Rutgers University. Haydu K. György, a nemrég szervezett Amerikai Magyar Intézet igazgatóságának elnöke, átadta a Rutgers Egyetem elnökének az Intézet csekkjét, amely az első részletét képezi az Egyetem ez év őszén kezdődő magyar tanfolyam költségeinek. Ezzel az átadási ünnepséggel indult el egyben az a pénzgyűjtési akció, melynek célja egy 500,000 dolláros alap létesítése, mely lehetővé teszi egy állandó magyar tanszék létesítését a Rutgers Egyetemen, valamint ösztöndijak adományozását az arra érdemes magyarszármazású diákoknak és egy könyv tárnak, múzeumnak, műkincs gyűjteménynek, tantermeknek és hivatalos helyiségeknek létesítését. Ez az Intézet folytatása az elmhursti College-ban működő Magyar Tudományos Intézetnek, mely ez év júniusában fejezi be működését. Az Intézet igazgatósága 25 tagból áll, az amerikai magyar élet képviselőiből. Az Intézet nem haszonszerzésre alakult és politikamentesen kivánja szolgálni, tovább fejleszteni a magyar kultúrát. A forgalmi biztonságért Az élet-védelem jelzőtáblái TELEFONSZÁMOK amikre szükség- lehet. Vágja ki és őrizze meg! ST. LOUIS ÉS VIDÉKE: ADams 4-6291 SZT. ISTVÁN R. K. TEMPLOM: CEntral 1-9062 ST. LOUISI MAGYAR HÁZ: CEntral 1-2493 GRANITE CITY MAGYAR HÁZ: TRriang'.e 6-9529 Szakavatott kezekben van itt televíziója és rádiója. Mérsékelt árak. B. C. Radio & Television Co. ST. LOUIS 4, MO. 1609 So. Broadway — Tel: CE. 1-4223 Bob Banghart Tulajdonos 50 éve annak hogy irodánkat megnyitottuk. Sok magyar ügyfelünk legjobb ajánlólevelünk Slovan Savings & Loan Association 1809 GRAVOIS AVE. ST. LOUIS 18, MO. Tel.: PRospect 6-8041 Betétje $10,000.00-ig biztositva van. Szőnyeg «Ä 6#95 Átalakítás, Bevarrás, stb. EMPIRE CARPET CLG. CO. 3029 S. Jefferson - PR. 2-4840 Members Certified Rug Cleaners Most, hogy beköszöntött a jó idő, Ön is bizonyára többet hajt az utakon,-igy látni fogja az útjelző táblákat.. Önnek ezeket a jelző táblákat, melyek az Ön családja életének védelmé. re szolgálnak, isijnernie kell. Itt közöljük a jelzőttblák^kvonat- kozó — azt jelenti: a) ne előzzön, b) álljon meg, c) engedje előremenni a másik at. Ne menjen toyább, mig nem látja, hogy teljésen szabad az ut. 2. Derékszögű jelzőtáblák — fehér, fekete vagy színes felírással közlik: a) milyen állapotban van az ut, b) az utmagasság, c) mi a törvény előírása. A jelzőtáblán jelezve van például a megengedett hajtási sebesség, a parkolásra előirt idő, merre szabad fordulni, vagy előzni. 3. Háromszögű jelzőtáblák — az uj forgalmi jelzéseket mutatják— sárga, fekete felírással. Azt jelenti, hogy: a) előre kell engednie mást, b) meg kell állnia, c) vigyázzon, mert vasúti átjáróhoz közeledik. Ez jelenti, hogy lassítania kell, vagy megállni, hogy a másik autó elmehessen. Jobb várni, mint életveszedelembe kerülni. 4. Kerek sárga jelzőtábla csak annyit jelenthet — hogy a) az utcának nincs kimenetele, b) iskolai átjáró, c) vasúti átjáró. Önnek mindig készen kell lenni a megállásra, ha vasúti átjáró felé hajt. 5. Dült-négyszög alakú tábla jelzi, hogy: a) szokatlan helyzet előtt van, b) utmenti parkhoz ér, c) kórházi zónába jut. Ez jelenti, hogy fordulóhozér, mellékutak torkolnak a főútvonalba, dombok felé halad, keresztutca felé megy, göröngyös útvonalhoz közeledik vagy iskolai zónába jut. Mindezeknél különös elővigyázatra van szükség. Ezek az ön életének védelmére szolgálnak, ügyeljen azokra s akkor nem kerül bajba, balesetbe, nem éri szerencsétlenség.-------------------------A lélek szabadságában, mely nem vállal semmiféle kötelezettséget, hogy egyedül Istené lehessen, áll a tökéletesség lényege. AMERIKAI LEVELEK HETE Leveleinkben . rend szerint őszinte beszámolót adunk. A világirodalom legnagyobb levélírói nemcsak a történelmi jelentőségű eseményekről emlékeznek meg, hanem a mindennapi élet apró-cseprő problémáiról is közlik gondolataikat. Kevesen vannak köztünk, akiknek levelei irodalomtörténeti érdeküek, de ha rokonaink vagy barátaink kezébe ke-Uxi—ív, cVx£)ty ^x^ilCibCL/L/cxi. MtvjgJfcUSf ilolvasni, mint a hírlapokat, ímelyek fontosabb világeseméryekkel foglalkoznak. Azok pedig, akik — bár kőiéi állnak hozzánk — és régeb>en nem kaptak hirt rólunk, nég nagyobb érdeklődéssel ogják minden szavunkat méregelni. Az egymást követő lepleink tartalmából, lassan:ént kibontakozik az egész ímerikai élet képe. A PEOPLE TO PEOPLE 3ROGRAM (az Egyesült Állanok elnöke által megindított smeretterjesztő mozgalom) a mvetkező levelet kapta a Vasüggöny mögül: “Reánk nézve i levelezés az egyetlen eszköz, ímelynek révén igaz, el nem orzitott képet kapunk a nyugati országokból, hiszen a külöldre való utazástól — ameyet meg sem fizethetnénk — “1 vagyunk tiltva.” Az amerikai élet ismertetése, i demokráciába vetett hitünk negerősitése, rendkívül érdek- i a külföld közönségét és rokonaink vagy barátaink türelmetlenül várják a nyugatról jövő híreket. A külföld szívesen olvassa azt, hogy Amerika a béke érdekében dolgozik, hogy hisz az emberi szabadságban és az egyéni méltóságban és az egész emberiség jólétét kívánja előmozdítani. Még ha nem is hangsúlyozzuk az elveket, leveleink tartalmából mindez úgyis kiviláglik. A ww.hÍ7nnvSá- 5uiik pedig rajuk nezve többet ír, mint ékesszóló hivatalos lyilatkozatok tucatja. Ezért minden levél, amit külföldre írunk, hozzájárul a nemletközi viszonyok megjavításához. Amikor Amerika igazát hirdetjük, a hamis hiresztelé;eket megcáfoljuk, az Amerikai Egyesült Államok szószólói ^agyunk! Most, az AMERIKAI LEVELEK HETE idejében, pótoljuk ^mulasztott levelezésünket, üisenhower elnök szerint: “Az AMERIKAI LEVELEK HETE dkalmából figyelmeztetem polgárainkat arra, hogy módjukon áll a békés világot felépíteni. Minden külföldre írott evelünkkel egy-egy téglával árunk a világbéke felépítéséhez.” American Council ----------------------TITO TILTAKOZOTT az élén, hogy Amerika rocket repülőteret létesítsen Olaszországján, mert azok Jugoszlávia biztonságát veszélyeztetik. HUELSING Beating & Sheet Metal Co. Gáz — Olaj — Szén 4208 GRAVOIS Tel.: PLateau 2-7888 Fűtés — Javitás — Csatornázás Bármily gyártmányú furnace javítását elfogadjuk! Igen sok bevándorolt család van vevőink közt! Gyönyörű magyar rekordok; csárdás, énekek stb. nagy választékban. Tanítunk bármily hangszeren. Hegedű, cselló stb. nagy választékban GRAVOIS MUSIC CENTER, INC. 4626 Gravois Ave. (Gravois és Newport sarkán) Tel: PLateau 2-7300 Nyitva 12-től esti 8:30-ig; szombaton reggel 9:30-től 5-ig MEGHÍVÓ A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET szives szeretettel hivja meg a magyarságot 1959. május 30-án és 31-én szombaton és vasárnap tartandó országos testvértalálkozójára, CLEVELAND, OHIOBA. XVI-ik Országos Kuglimérkőzésünk Testvériségi Napjaink ezen a két napon fognak lefolyni az amerikai-magyar Debrecenben. Az ország minden részéből 162 csapat méri össze erejét a BowI-arénában FŐHADISZÁLLÁS A HOTEL CLEVELAND Táncos díszvacsora, 1959. május 30-án, szombaton este a Hotel Clevelandban Magyar-Amerika legnagyobb sport- és társadalmi eseményéről ne maradjon el! A bajnoki mérkőzéseken résztvevő 162 csapat kíséretében sok százan jönnek Clevelandba Memorial Day week endjén Clevelandban ad találkozót egymásnak az amerikai magyarság! William Penn Fraternális Egyesület 436 FOURTH AVENUE PITTSBURGH 19, PA. Jefferson-Gravois Bank of St. Louis 2604 So. Jefferson Ave. Tel.: PRospect 1-8833 A magyar négyed központjában, szívesen állunk rendelkezésükre! Használja Drive-In és Walk-Up ablakainkat. Ingyen parkolás! Member í\ D. I. 0. Eldugult csatornákat villanygéppel nyitja ki! BÁRMILY vizvezetékszerelési problémája van a magyarságnak — itt jutányosán elintézzük! CARONDELET PLUMBING CO. 6817 SO. BROADWAY Tel.: FL. 2-1185 és YO. 5-6285 J. A. Houck tulajdonos MAGYAR HÁZTULAJDONOSOK! Ha az alábbi házfelszerelési tárgyakra van szükségük vegyék azt a készítőnél Foley Venetian Blind Co. Ajánlja saját üzemében készített: Venetian blinds — fából — alumíniumból — acélból — viharajtók— viharablakok — napellenzők — függönyök — drapériák — karnisok — bambusznád ellenzők — öszszehajtható ajtók — spaletták — zsalugáterek Vállalnak minden e szakmába vágó javitást. Nagy raktár — olcsó árak Ingyen adnak előzetes költségvetést vételi kötelezettség nélkül 1653 7th Street, Madison, III. Phone: TR. 7-2532