Kontra Miklós: Hasznos nyelvészet (Somorja, 2010)
Szociolingvisztika
Szociolingvisztika Hasonló véleményt fogalmazott meg Tóth Károly is, aki a következőt nyilatkozta erről: [...] azt mondja a partner [...] hogy van egy Kárpát-medencei kutatás, és ti fogjátok csinálni a szlovákiai részét. Erre vonatkozólag megkapjátok a teljes kutatási anyagot, és azt csináltok vele, amit akartok, úgy dolgozzátok föl, részt vehettek az összegzésben. Ezt teljesen korrekt viszonynak értékelik Budapesten. Számunkra azonban nem teljesen az. A következők miatt. A kutatásnak a koordinációja Budapesten történik. Általában egy Kárpát-medencei kutatás 5-6 partnert jelent, de főleg a budapesti partnernek a szándékait tükrözi. Következésképpen mi hiába kérdezzük le Szlovákiát, hiába kapjuk meg a szlovákiai adatokat, azt a kérdőívet nem mi állítottuk össze, nem a mi szándékainkat, nem a mi értékeinket, nem a mi kutatási céljainkat tükrözi. Következésképpen nagyon keveset tudunk belőle hasznosítani. (Bárdi-Papp 2003: 262) Ennek a Budapesttől való függőségnek, pontosabban a magyarországi tudományszervezőknek való kiszolgáltatottságnak néha olyan példáját is látni lehet, amikor X tudomány magyarországi művelője Y tudomány határon túli művelőire erőltet rá egy kutatási programot, s teszi ezt úgy, hogy Y tudományhoz nem ért, s a hozzáértő kisebbségi tudósok ellenvéleményét ignorálja. Teheti, mert ő adja a pénzt... 3.4.2. Plágium A plágium, vagyis amikor egy kutató egy másik kutató szellemi termékét eltulajdonítja, időnként előfordul, s általában le is lepleződik. De a plágium következményei nem mindenhol egyformák. Bécstől keletre sokkal enyhébbek, mint onnan nyugatra. Tájainkon a plágiumot sokan olyan kínos ügynek tekintik, amit - ha már kiderült - jobb eltussolni, mintsem büntetni. Az ártatlan olvasó esetleg úgy véli, túlzásokra ragadtattam magam. Sajnos nem. Elmondok két történetet. Az első velem történt. 1990-ben a Magyar Tudományos Akadémián egy kandidátusi vita bíráló bizottságában ültem, s bemutattam, hogy ajelölt disszertációjának egy része plágium: más szerző már nyomtatásban megjelent szövegének szó szerinti átvétele, forrás megjelölése nélkül. A bizottság a disszertációt magas pontszámmal elfogadta, s én másnap levélben közöltem a Tudományos Minősítő Bizottság Nyelvészeti Szakbizottságával, hogy a jövőben nem fogok semmilyen felkérésüknek eleget tenni, nem fogok disszertáció-52