Hardi Tamás et al. (szerk.): Magyar-szlovák agglomeráció Pozsony környékén (Győr-Somorja, 2010)

Obsah

Vzdelávanie a zdravotníctvo 197 V prvom prípade nie je pobyt rodičov a ich detí v Maďarsku dobrovoľnou voľbou, preto sa deti týchto rodičov vzdelávajú v maďarskom školskom systéme z iných dôvodov ako v ostat­ných prípadoch, kedy rodičia posielajú svoje deti do maďarských škôl na základe vlastného roz­hodnutia, vzdelávanie na vysokých školách môže byť už prevažne samostatným rozhodnutím študentov. Pokiaľ rodičia prišli do našej vlasti zo vzdialenej (nie susednej) krajiny, je zjavné, že aj ich deti sa budú učiť tu, no v prípade štátnych občanov susedných štátov sú možné viaceré alternatívy (pozri posledné tri vo výpočte). Najmä štátni občania susedných krajín si totiž môžu dovoliť, že žijú a pracujú doma, no ich dieťa sa učí v Maďarsku, alebo žijú tu, ale pracujú vo svojej vlasti a aj ich deti sa učia tu. Na základe vyššie spomínaných skutočností treba vymedziť dva prípady (Reisinger 2009):- V prvom prípade ide o to, že rodičia z pracovného alebo iného dôvodu žijú a pracujú v inej krajine, vzdelávanie ich školopovinných detí je potrebné vyriešiť v tejto krajine.- V druhom prípade deti navštevujú školský systém v druhej krajine, lebo vzdelávacia ponuka druhej krajiny viac spĺňa ich očakávania, v danej krajine môžu mať záujem aj o ďalšie štúdium alebo prácu, ale nie je to nevyhnutné. V druhej polovici štúdie sa budeme venovať našim možnostiam v oblasti zdravotníckych služieb. Svoju analýzu ukončíme návrhmi opatrení, ktoré treba na základe výskumu prijať v záujme toho, aby slovenskí štátni občania, ktorí sa v čoraz väčšom počte sťahujú do Maďarska, mohli čo najbezproblémovejšie využiť naše vzdelávacie a zdravotnícke služby. 2. Zahraniční štátni občania v maďarskom vzdelávacom systéme 2.1. Zákonné úpravy - vznikajúce problémy Vzdelávanie zahraničných občanov v maďarskom verejnom školstve vymedzuje 110. paragraf zákona č. LXXIX o verejnom školstve z roku 1993, ktorý bol viackrát novelizovaný. Paragraf určuje, aké podmienky musí splniť nemaďarský štátny občan na to, aby mal rovnaké práva ako maďarskí žiaci (aby nemusel platiť školné). Jednotlivé novely zákona menili možnosti štúdia zahraničných občanov v Maďarsku takto:- V prvej verzii zákona sa bezplatnosť vzdelávania viazala na povolenie na pobyt.- Novela z roku 2001 zmenila túto podmienku na trvalé povolenie na pobyt.- V roku 2002 sa rozhodlo, že povolenie na pobyt musí mať nielen tu študujúci žiak, ale aj jeho rodičia.- V roku 2003 bol kvôli blížiacemu sa vstupu do EÚ zákon novelizovaný v tom duchu, že každý žiak z členskej krajiny EU má rovnaké podmienky na štúdium ako maďarskí žiaci, teda nemusí platiť školné.- 1. mája 2004 vyššie spomínaná výhodná úprava stratila platnosť.- V júli 2007 110. paragraf podmienky bezplatnosti vzdelávania ešte sprísnil, okrem vyš­šie spomínaného musia mať rodičia dieťaťa v Maďarsku aj príjem. Súčasná úprava vymedzuje, že žiak je školopovinný, ak a) žiada o azyl, je utečenec, azylant, b) na základe zákona o vstupe a pobyte osôb s právom na slobodný pohyb a pobyt si v Maďarsku uplatňuje právo na slobodný pohyb a pobyt,

Next

/
Oldalképek
Tartalom