L. Juhász Ilona: Rítusok, jelek, szimbólumok. Tanulmányok az összehasonlító folklorisztika köréből - Notitia Historico-Ethnologica 5. (Somorja-Komárom, 2011)

Kilenc kereszt. Egy szakráli kisemlék-együttes nyomában a világhálón. Új perspektívák a néprajzkutatásban

Kilenc kereszt (Devët krizû) 81 Božena Némcováról93 szóló 1939-ben megjelent kötetéből való, mely szerint a Kilenc kereszt című népballada a Písekben94 található, homokkőből készült kereszthez kapcso­lódik.95 Václav Tille és Némcová is minden bizonnyal tévedett Píseket illetően, mert a szö­vegben említett Riesenburk és Skalice helynevek a Lhota za Červením Kostelcem tele­pülés határában álló Kilenc kereszt közelében találhatók, s a kereszt állításának dátuma is megegyezik az előző alfejezetben bemutatott kereszt állításának időpontjával. Tille megemlíti, hogy Némcová Babička című regényében egy másik variánst ír le, itt már ő sem Riesenburkot, hanem Vizmburkot említ. A világhálón a Dél-Csehországi Písekhez kötődően nem találtam más adatot Kilenc kereszttel kapcsolatban. A Tille által bemuta­tott történet az említett múzeum honlapjáról: A Kilenc kereszt egy népi ballada, amely a píseki keresztről szól A keresztet 1794-ben állí­tották a Krákorky nevű erdő mellett, azon a helyen, ahol a Skaliceről vezető út Riesenburk felé ágazik el. A kereszt talapzatára kilenc keresztet véstek, s a felirat szerint „Kilencen hunytak el itt az Úrban”. Némcová leírja, hogy a mondát egy idős asszony mondta el neki. Herman nevű lytobofi úrnak egy svatoňovicei lányt kellett volna feleségül vennie. Az eskü­vő előtti napon egy tölgyfa alatt ült a réten, ahová anyja három piros almát hozott neki, s elmondta, hogy rossz előérzete van: ha fia elmegy a lakodalomba, akkor meg fogják ölni. Másnap a lova nem akart elindulni, de Herman, nem törődve az anyja késelésével, mégis elment. Később holtan hozták vissza anyjának, kilenc késszúrással a szívében. Mire meg­érkezett a menyasszony, asztalhoz ültették, azt mondták neki, hogy a vőlegénynek el kellett mennie valahová. A menyasszony három harangozást hallott. Először azt mondták neki, hogy a pásztornak, másodszor, hogy egy öregasszonynak szól a harang, harmadszorra azonban az anyja megmutatta neki halott vőlegényét, mire a menyasszony is szíven szúrta magát. A Nagyanyóban másképp meséli a történetet.96 Ebben Herman a vizmburki várból származik, s Herman támadja meg az esküvői menetet, megöli a vőlegényt, a menyasszony pedig öngyilkos lesz, összesen 9 személy hal meg. Az öregasszony azonban kijavítja a kis­lány elbeszélését az eredeti történet szerint.97 A Václav Tillétől származó idézet további részéből megtudhatjuk, milyen irodalmi és más forrásokban és műfajokban fordul elő a keresztről szóló történet: Teller verset írt a történetről, dalt is szerzett a Wiesenburgi Hermanról, akinek a kedvese Rtyňben lakik és 9 rablót gyilkol meg, akik menyasszonyát elrabolták. Hozzáteszi, hogy az idősebbek erről egy dalt is szoktak énekelni, és mutogatják Herman tölgyfáját.98 A meggyil­kolt vőlegényről szóló népballada, a krákorkyi kereszthez kötődődik, sok helyen éneklik 93 Božena Némcová (1820-1862) cseh író, néprajzi gyűjtő. (In Lidová kultúra. Národopisná encyklopédie Čech, Moravy a Slezska. 1. svazek, Biografická část. Praha 2007.157-158.) 94 Písek Dél-Csehországban, České Budéjovicetől 52 kilométerre, északnyugatra fekszik. 95 www.muzeumbn.cz/bozena-nemcova/dilo.bn-obsahy/dilo-bn-devet-krizu.html 96 Cseh címe Babička, Božena Némcová egyik főműve. 97 www.cist.cz/Povidky/Babicka/x.htm (letöltve: 2009.1.19) 98 A Herman tölgyfájaként emlegetik a cseh néphagyományban azt a tölgyfát, ahol a gyilkos ese­mények történtek, www.krkonose.krnap.cz/index.php?option=com_content&task=view&id= 8150&ltemid=4 (letöltve: 2008.12.29): Stromy hovorí: Heŕmanov dub.

Next

/
Oldalképek
Tartalom