Simon Attila (szerk.): A határon túli magyar tudományos könyvkiadás - Nostra Tempora 12. (Somorja-Dunaszerdahely, 2005)

Soós Kálmán: Tudományos könyvkiadás Kárpátalján a rendszerváltástól napjainkig (1985 - 2005)

Tudományos könyvkiadás Kárpátalján a rendszerváltástól napjainkig 17 egyik nagy tudású és tevékeny Kárpátalja kutatónak. Az ő nevéhez fűződik a kö­tetben szereplő adatok nagy részének feldolgozása és értelmezése.”37 „Annyian és annyifélét írtak már Kárpátaljáról, valós és valótlan képet fes­tettek ismert és ismeretlen tények birtokában az itt élő emberek életéről...”, erőszakosan beavatkoztak „vallási-erkölcsi felfogásába, szellemi és tárgyi kul­túrájába”, hogy vissza kell adni „a hitet”, amelyhez szükségünk van „hagyomá­nyaink felidézésére, az igazság felderítésére”.38 Ilyen szerzői koncepció alapján íródott, a szerzői szándék szerint, a tiszaháti nemzetiségek életét bemutató ki­advány, amely azonban a megmentett „titokban éltetett” népszokás autentikus­­ságát hangsúlyozva, másfél - kétoldalas terjedelemben inkább csak a figyelem­­felkeltés szintjén szól az aknaszlatinai románok, az ungvári svábok, cigányok, ruszinok, zsidók, rahói, nagydobronyi, csongori, beregsomi, bátyúi magyarok népéletének egy-egy kiragadott jelenségéről. E tájnak és lakóinak, az itt élő né­peket évszázadok alatt ért kihívásoknak a tekintetében lényegesen jobban el­igazít az előző kiadvánnyal egy időben megjelentetett A tettenérhető történelem című kötet, amelynek műfaja „inkább esszé, mint veretes tanulmány, s amely egy hosszabb irodalomjegyzék közlésével „egy alapfokú honismereti bibliográfia szerepét is szeretné betölteni.”39 A folklór kutatásának tekintetében a Vannak ringó bölcsők'0 emelkedik ki, amely az 1967-71 között működő Forrás Stúdió alapgárdájának gyűjtése mellett egy szélesebb kitekintésű, a ruszin népi kultú­ra értékeire is figyelő, néprajzi kutatástörténeti összefoglalást'1 is elénk tár. Ugyanebben az évben jelent meg a 45 legismertebb kárpátaljai magyar történe­ti és helyi mondát - közöttük olyanokat is, amelyek az itt élő ruszinok folklórkin­csébe is megtalálhatóak - tartalmazó, tudományos utószóval és jegyzetekkel el­látott gyűjtemény,'’2 1993-ban pedig Tűzoltó nagymadár’3 címen népmesegyűjte­mény. Irodalmi téren a korszak terméséből adattár jellegük, a kötetek végén ta­lálható értékelő, nemzeti kisebbségünk jelenével és sorskérdéseivel foglalkozó tanulmányok, valamint a mellékelt kronológia miatt a Sugaras utakon (1985)44, a Vergődő szél (1990)45, a Kisebbségi ének a beregi rónán (1992)46 és az Extra Hungáriám (1992)47 című antológiák emelhetők ki. Hasonlóan említést érdemel az Irodalmi barangolások a Kárpátok alján (1993)48, amely vidékünket öt régió­ra osztva teszi közé múltunk és kultúránk nagy alakjainak helyi kötődéseire, itt­létük emlékeire vonatkozó, évtizedek óta aprólékos munkával összehordott mű­velődési és kultúrtörténeti adatait.49 A kötet megjelenéséig szülőföldünk hagyo­mányait ilyen tekintetben feldolgozó mű - irodalmi „útikalauz” - nem állt az ér­deklődők rendelkezésére. Hagyományainkból, irodalmi örökségünkből merít az Ezer évig nem volt itt semmi?,50 amelynek címe egy korábbi korszak kultúrpoliti­kai felfogásával rímelve, az arra való emlékeztetés céljából íródott, s nyilván an­nak végleges elutasítása is egyben. 1992 és 1993 azok az évek, amikor a kárpátaljai magyarság történetének legnagyobb tragédiája, az 1944 novemberében kezdetét vevő „malenykij robot” évtizedekig tabunak számító eseményei a tudományos érdeklődés fókuszába kerültek. A meghurcolás, a megaláztatás időszakát megörökítő visszaemléke­zések,51 lágerversek, levelek, imák,52 koncepciós perek53 anyagai, illetve a 40- es, 50-es évek sorsdöntő változásait rögzítő kordokumentumnak szánt gyűjtött

Next

/
Oldalképek
Tartalom