Szabómihály Gizella - Lanstyák István (szerk.): Magyarok Szlovákiában VII. Nyelv - Magyarok Szlovákiában 7. (Somorja, 2011)

Tanulmányok - Nyelvi jogok, nyelvpolitika

28 Menyhárt József — és a rendszerváltás után következő időszak. Az 1989-es fordulat után a korábban csak elmé­letben létező vallásszabadság valósággá vált. A kisebbségek nyelvhasználata és nyelvmegtartása szempontjából nézve kedvező fejlemény volt a magyar nyelven működő hitéleti intézmények létrejötte. A várakozással ellentétben a rendszer­­váltás után sajnos sem az állam, sem az egyes felekezetek valláspolitikája nem vált kisebbség­baráttá az új körülmények között (Lanstyák 2000: 91 ). Bár a szlovákiai magyar hívők a rend­szerváltást követően viszonylag szabadon szer­vezhették mozgalmaikat, társadalmi szerveze­tekbe és pártokba tömörülhettek, érdekeik védel­mére alapítványokat hozhattak létre, lényegében azonban ugyanazon megoldatlan problémákkal kellett szembenézniük, mint az elmúlt nyolc és fél évtizeden keresztül. A magyar nyelv kiszorí­tása a hitéletből, a magyar anyanyelvű papi hiva­tások, a magyar nyelvű hitélet irányítását felvál­laló magyar nyelvű püspök hiánya, a szlovák nyelvű lelkészek magyarlakta vidékekre való helyezése korlátozza a magyar nyelvnek a hité­letben való érvényesülését. EGYHÁZ ÉS NYELV - A FELEKE­ZETEK SZEREPE A NYELVMEG­TARTÁSBAN Az egyház és a nyelv vonatkozásában sommá­san megjegyzendő tény, hogy a vallásfelekeze­tek intézményként értelmezve lehetőséget nyúj­tanak a nemzeti kultúra egyes területeinek mű­velésére és a kisebbségi nyelv emelkedett funk­ciókban való használatára. A vallás — különösen intézményesült formá­jában - minden korban a nyelvhasználatot befolyásoló tényezőként lépett fel (Kiss 1995: 113). Többségi, de különösen kisebbségi hely­zetben a felekezetek nem csupán a hitélet és a nemzeti kultúra szempontjából játszanak fon­tos szerepet, hanem egyúttal lehetőséget nyúj­tanak a kisebbségi nyelv emelkedett fűnkciók­­ban való használatára is (Lanstyák 2000: 119; 2002: 145). A kisebbség szempontjából tehát alapvetően fontos kérdés, hogy hitéletét saját anyanyelvén gyakorolhassa. Ez a tényező meg­őrzi a kisebbségi nyelv presztízsét még olyan politikai helyzetben is, amikor azt más emelke­dett funkciókból - pl. a hivatalos ügyintézésből- kiszorítják. Emelkedett funkciókban az adott nyelv leg­nagyobb presztízsű, standard változata, vagyis az ún. emelkedett kód használatos. Emelkedett funkciók közé a szépirodalom, az államigazga­tás, a tömegtájékoztatás, az oktatás, a tudomá­nyos kutatás, a vallási ceremóniák tartoznak. Ezzel szemben állnak a közönséges funkciók, mint pl. a családtagokkal, barátokkal, közeli ismerősökkel folytatott kötetlen társalgás, ame­lyek során az ún. közönséges kód, a mindenna­pok beszélt nyelve kerül alkalmazásra. Mindezek ellenére a kisebbség nyelvén tar­tott szertartás és liturgia nyelvileg kifejezetten káros is lehet, ha a szertartást végző személy rosszul beszél magyarul. Jelenleg Szlovákiában- főleg a katolikus egyházi életben - a fokoza­tosan növekvő lelkészhiány miatt számos helyen magyarul nem vagy alig tudó lelkészek végzik a magyar nyelvű szertartásokat. A ma­gyarul gyengén tudó papság mellett a magyar anyanyelvű lelkészek zömének nyelvhasznála­ta sem biztos, hogy kellően stabil és kulturált, hiszen a római katolikus felekezetben 1918 óta nincs lehetőség az anyanyelvű lelkészképzésre. A kommunista diktatúra időszakában a református lelkészek képzése is szlovák nyelvű volt. A református lelkészképzés ma már ma­gyar nyelvű: a Szlovákiai Magyar Református Lelkészegyesület és annak Komáromban és Kassán létesített kateketikai szemináriuma lel­készeket képző teológiai karral bővülve Calvin János Teológiai Akadémiává alakult át, amely 1999-ben már ki is bocsátotta első végzett teo­lógusait (vő. Lanstyák 2000: 121; Új Szó 2002. november 5.). Tény, hogy az egyes felekezetek az általuk kisebbségi nyelven működtetett hitéleti intéz­mények révén is segíthetik és erősíthetik a kisebbségi nyelvhasználatot, hiszen a kisebb­ség anyanyelvén működő felekezeti alap- és

Next

/
Oldalképek
Tartalom