Szabómihály Gizella - Lanstyák István (szerk.): Magyarok Szlovákiában VII. Nyelv - Magyarok Szlovákiában 7. (Somorja, 2011)

Tanulmányok - A magyar nyelv szlovákiai változatainak jellemzői

Nagybetűsítések a szlovákiai magyar írásgyakorlatban 155 nevét az Akh. 146. pontja szerint általában kis­betűvel írjuk: nemzetközi orvoskongresszus, a magyar nyelv hete stb. Egy másik szabálypont alapján viszont az intézményszerü (rendszere­sen ismétlődő országos vagy nemzetközi) ren­dezvények, kiállítások, vásárok stb. nevét az intézményekével azonos módon szokás írni (Akh. 191. pont); pl.: Szegedi Szabadtéri Játékok, Vadászati Világkiállítás. Az idézett két szabálypont azonban nem oldja meg a problé­mát: értelmezési gondokat okozhat ugyanis a rendezvények intézményszerüségének fogal­ma. Ha ez csupán a rendszerességet, a bizonyos időszakonként (évente, négyévente stb.) törté­nő megrendezést jelenti, akkor az összes sor­számozott rendezvényt nagy kezdőbetűvel kel­lene írnunk (Zimányi 1996: 72); pl.: XV. Élő­nyelvi Konferencia, X. Országos Táncházta­lálkozó. A magyar értelmező kéziszótár ’intéz­mény, intézményes’ szócikkei alapján viszont az intézményszerűség fogalmába beleértendők a következő tényezők is: a társadalomban kialakult bizonyos személyi keret, kialakult rendszer, forma, szokás, ill. intézmény, hatóság közreműködése, szervezettsége (ÉKsz. 2003: 573). A szlovák akadémiai helyesírás ez eset­ben is következetesebb: a különböző rendezvé­nyek, kongresszusok, kiállítások, versenyek stb. megnevezésében csupán az első, illetve az önmagában is tulajdonnévi tagot írja nagy kez­dőbetűvel, pl.: Košické hudobné leto, 5. biená­le ilustrácií Bratislava, Študentská tvorivosť. Az alábbi példaanyag arról tanúskodik, hogy a szlovákiai magyar írásgyakorlatban a rendez­vények nevének írásmódja erősen ingadozik: Anyanyelvi napok Fábry Napok (máshol: Fábry-napok) Kazinczy Napok (máshol: Kazinczy-napok) Katedra Napok Szép Magyar Beszéd verseny a Szép magyar beszéd verseny országos döntője a Katedra Alapítvány Környezetvédelmi versenye Tátika énekverseny Bíborpiros szép rózsa népzenei fesztivál Kárpát Medencei Folklórfesztivál Nemzetiségek Néptáncfesztiválja Nemzetközi Harmonikafesztivál Vass Lajos Kárpát-medencei népzenei ver­seny 111. Országos Zeneiskolai népzenei verseny Csallóközi Vásár Aranykapu Karácsonyi Vásár Szent István napi Kulturális Napok Dióspatonyi kulturális napok Dunaszerdahelyi Kulturális Nyár Bartók Béla Kulturális Napok II. Nagyudvarnoki Falunap Zsigárdi falunapok Visegrádi Lovasnapok Római Katolikusok Találkozója 2.3. Nagybetűsítés az ünnepek, emléknapok nevében Az Akh. 145. pontja szerint kis kezdőbetűvel írjuk az ünnepeket, a nevezetes napokat, a rövi­­debb-hosszabb időszakokat, a történelmi ese­ményeket jelentő szavakat, szókapcsolatokat: március tizenötödike, pedagógusnap stb. A szlovákban az ünnepek és emléknapok neve tulajdonnévnek számít, de minden esetben csu­pán az elnevezés első eleme nagy kezdőbetűs, pl.: Medzinárodný deň študentstva, Sviatok všetkých svätých (1.3.3. szabálypont, 2. alpont). A szlovákiai magyar írásgyakorlatban számos példát találunk az esetlegesen érzelmi töltésből, megkülönböztetett tiszteletből vagy reklámcél­ból ún. presztízsnagybetűvel (Balázs 2001: 119) írt szavakra: Anyák Napja (máshol: Anyák napja) Valentin Nap (vagy: Valentin-nap, ritkáb­ban: Bálint Nap) Pedagógusnap Gyermeknap Nemzetközi Nőnap (vagy: Nemzetközi nőnap) A Szerelmesek Napja (ti. a Bálint-nap vagy Valentin-nap)

Next

/
Oldalképek
Tartalom