Kőrös Zoltán (szerk.): "Muszkaföldön". Felvidékiek visszaemlékezései a szovjet hadifogságra - Elbeszélt történelem 3. (Somorja, 2015)

Merva Arnold

MERVA ARNOLD 226 lőttek, sorozatban jöttek egymás után a lövedékek. Nem nagy térségre, csak egy olyan ötven méter átmérőjű területere csapódott be az isten tudja hány lövedék, lehet, hogy tizenöt-húsz is, de nem történt semmi bajunk. És ez a pasas - egy gép­pisztoly, az volt az egész, amit hordott magával - ez alatt a tűz alatt fogta magát, és átment a Heerstrassén. Ott álltak egy ötszáz méterre, vagy lehet, hogy nyolcszáz méterre azok az orosz páncélosok kint az úton, napokig mozdulatlanul. Ez meg keresztülment, pattogtak körülötte a lövések, minden, és nyugodt lélekkel átment a másik oldalra, ahol aztán a fák között láttuk elmenni. Az már nem halálmegvetés volt, az már szinte halálkeresés volt. És nem érte el a golyó, pedig ott lőtték. Lehet, hogy már senkije se volt. Lehet, hogy már ő élt egyedül a családjából, és mindenfélét átélt, mert ahogy a karját meg a szemét elveszítette, az nem gyerekjáték volt. Ők akartak lenni a minden, és semmivé váltak. Ki hogy élte át a veszteséget. Ezek a néhány hónapnak, aztán néhány évnek a történései, az alatt rengeteg tör­ténik az emberrel. Jó is, rossz is. Élve maradtunk, és ez egy csodálatos dolog. Mert ott úgy hullott a nép, mint ősszel a falevél. És értelmetlenül, mert gyakorlatilag már vége volta háborúnak, már akkor a német hadsereg teljesen elvesztett mindent, még a reményt is, hogy valamikor lesz német katona. Én nem tudom, lehet, hogy valaki majd még átérzi azt a érzést, amit mi akkor éreztünk, mert szörnyű nyomás volt, az amiket láttunk, az a szörnyű sok halott. Meg aztán az, hogy közülünk is volt, aki elve­szett, a Tóth Jóska, a Bende Győzi, Szarka Andris, Scheffer Misi, azok is ott haltak meg, Reichssportfeldben. Én nem voltam ott, mi odébb voltunk valami háromszáz méterrel, én csak hallottam, hogy a Misi is meghalt. A Tóth Jóskát se láttam szemé­lyesen, se a Bende Győzit, se a Szarka Andrist. Rettenetes ám a háború, borzalmas, kiszámíthatatlan. Legelőször Scheffer Misiről hallottuk, hogy meghalt, diószegi gyerek volt. Azt állí­tólag az egyik altiszt lőtte le. Valami mozgást látott ott, és azt gondolta, hogy az oro­szok. Nem tudta senki, hogy hol vannak az oroszok, csak azt tudták, hogy abban a páncélosban vannak, de hogy közben gyalogság csatlakozott-e hozzájuk, azt nem. Az altiszt Misinek állítólag az arcát lőtte szét, mert a géppisztolyt be lehet állítani egy lövésre is, de hát ő sorozatot engedett. Ott a Glockenturmstrassén, ami a Heerstrasséhoz csatlakozott, napokat töltöt­tünk, azt lehet mondani, egy helyben állva, és vártuk, hogy valami legyen. Az útke­reszteződésen, az Angerburgestrassén megállt egy harckocsi. Szemben voltak a gye­rekeknek az állásaik, a két peredi gyerek, Szarka Andris, meg a Bende Győzi is ott vol­tak. Abban a gödörben feküdtek, amit kiástak maguknak. Közel voltak ahhoz a harc­kocsihoz, ahogy én saccolom, lehetett az olyan ötven méter. A harckocsi forgatta a tor­nyát, hol erre, hol arra, úgyhogy soha nem tudtuk, hogy mi lesz ebből. És napokig tar­tott ez a játék. És akkor - csak észrevették valamit, a harckocsiból valamelyik kidug­hatta a fejét, vagy valami - egyszerűen ráfordították az Andrisékra a tornyot, de nem rájuk lőttek, hanem bele a partoldalba, ami betemette őket, úgyhogy az mindjárt temetésnek is megfelelt. Szóval azt tudtuk, hogy meghaltak, mert ott mi viszonylag közel voltunk egymáshoz, ha valami hír volt, átkiabáltunk egyik a másiknak. Mondták, hogy a Bendééket kilőtték. Úristen! Minket aznap reggel telepítettek oda, egy csopor­tot, mert azelőtt a hídfőnél voltunk. Ott lejtős út volt, Berlinnek az a része olyan dim­­bes-dombos vidék, és ha megindult volna felülről a páncélos, akkor ennél a kanyar­nál védjük. Vártuk, hogy meginduljon az a marha onnan fölülről, hát szerencsénkre nem indult meg. Mi nem voltunk közel hozzá, de egy másik kilőtt páncélos ott volt előttünk, egy húsz-huszonöt méterre, előtte feküdt egy bőrruhás orosz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom