Bárdi Nándor - Simon Attila (szerk.): Integrációs stratégiák a magyar kisebbségek történetében. Somorja, 2005. június 9-10. - Disputationes Samarienses 7. (Somorja, 2006)
A társadalomalakítás és a kisebbségi társadalom
288 László Márton Emellett az egyes kollektiveknek terményeik eladására a szövetkezetekkel kellett szerződéseket kötniük. Viszont többször előfordult, hogy a szövetkezet a leszerződött terményeket nem vette át, ezért a termés tönkrement. A kollektív tagok pedig magukra maradtak a kárral. 1951. augusztus. Az új ellenállási hullám kezdete A felhalmozódott elégedetlenség augusztusban robbant ki. Előlegosztáskor a tagok elégedetlenek voltak, nem vették át az előleget, nyíltan a kollektív ellen fordultak, viszszakérték földjeiket, és nem mentek dolgozni.47 Ez történt augusztus elején-közepén a nyárádszeredai, mezőpetei, náznánfalvi és vadadi kollektív gazdaságokban. Egyes közös gazdaságokban a tagság jó része visszatért a régi napszámos munkához, a volt nagybirtokokból alakult állami gazdaságokba (GAS) szekeresekként terméshordásra szegődtek el. Augusztus elején-közepén a mezőpetei kollektív 18 tagja otthagyta a kollektivet, és elment a helybeli állami gazdaságba dolgozni. Kutyfalván a 260 kollektív tagból csak 40 dolgozott a kollektívben, a többiek szerződést kötöttek a maroscsapói állami gazdasággal, hogy elfuvarozzák a learatott búzát. Ezért mindenféle ürüggyel visszakérték a szekereiket és állataikat a kollektív gazdaságból és hordták az állami gazdaság búzáját.48 Az elégedetlenség hatására drasztikusan lecsökkent a munkában megjelenők száma, emiatt a termés egy része kárba ment. Nyárádszentmártonban a munkakimaradás miatt tönkrement 15 ha kaszáló és 1,30 ha szőlő. Karácsonyfalván a munkakimaradások miatt a kollektív cukorrépájának 40%-a, a széna 50% -a tönkrement. Mezőpetén és Kincsesen is tönkrement a termés egy része. Másik következmény az volt, hogy megdézsmálták, tönkretették a kollektív termését. Kincsesen augusztus 20-a után 40 személy behatolt a kollektív szőlősébe, és tönkretette egy részét.49 A kutyfalvi és oláhkocsárdi kollektivekben dinnyést tettek tönkre, Nyárádszentmártonban a kollektív termését néhány tag hazahordta.50 51 1951. augusztus 30-szeptember 26. Tömeges újjászervezést akció A tartományi vezetés megpróbálkozott a helyzet javításával: 1951. augusztus 13-i Tartományi Büróülésen tárgyalták az egyes kollektivek helyzetét.31 A már szokásos gyakorlat szerint elhatározták egy bizottság megalakítását. Ennek lett volna a feladata a kollektivek megerősítése, de nincs semmilyen adat a működéséről. Ha működött is, számottevő eredményt nem ért el, mert egyre több kollektív gazdaságban tört ki az elégedetlenség. 47 Analizarea situa^iei GAC din regiunea Mure?, 2 octombrie 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 29. dós. 56-59. f.; Nota informativä despre eliberarea avansurilor la GAC Tn anul 1951, 6 august 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 33. dós. 144-145. f.; Nota informativä despre eliberarea avansurilor ?i repartizarea veniturilor ín natura ?i bani membrilor GAC pe anul 1951, 13 august 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 33. dós. 155-157. f. 48 Nota informativä despre activitatea GAC existente 10 august 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 33. dos. 144-145. f. 49 Raport asupra situa^iei GAC din Regiunea Mure?, 9 septembre 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, dos. 19 146-161. f. és Nota informativä despre situácia unor GAC-uri din Regiune, 4 septembrie 1951 ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 33. dos. 187-188. f. 50 Proces-verbal dresat Tn ?edinta de Birou operativä, tinutä în ziua de 1 septembrie 1951. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 20. dos. 121-124. f. 51 Proces-verbal dresat astäzi 13 august 1951 Tn ?edin(a Operativä a Biroului Regional. ANDJ Mure?, fond CRM-PCR, 20. dos. 30-31. f.