Somogyi Hírlap, 2017. június (28. évfolyam, 126-150. szám)

2017-06-10 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 23. szám

2017. JUNIUS 10., SZOMBAT SPORT 15 Marozsán Dzsenifer német válogatottként is büszke magyar gyökereire Babják Bence/Nemzeti Sport- Szóval most belefér a töltött káposzta?- Ezekben a napokban igen, de persze csak ha a nagyma­mám készíti - válaszolta mo­solyogva a német női válogatot­tal olimpiát és Európa-bajnok- ságot nyerő magyar Marozsán Dzsenifer, a Lyon csatára, aki­vel Siófokon, a női strandlab­darúgást népszerűsítő rendez­vényen beszélgettünk. - A hét­köznapokban nagyon hiányoz­nak az itteni barátok és a csa­ládtagok, a magyaros ízek, úgy­hogy szeretném minden percét élvezni az itthon töltött időnek. Sajnos nincs belőle sok, június tizedikén a válogatottal már el­kezdjük a felkészülést az Eb-re.- Viszont úgy tűnik, a labdát a pihenés idején sem tudja félre­tenni.- Imádom a strandfocit, úgy­hogy örömmel jöttem Siófokra. Ráadásul apu korábban itt fut­ballozott, sok barátja van a vá­rosban, így ő is találkozhatott régi ismerőseivel.- Ezek szerint nem nyűg a ho­mokon futni és ollózni?- Dehogyis! Frankfurtban volt egy svájci csapattársam, és amikor tavaly tavasszal ná­la voltunk Zürichben, megkért, hogy nézzek le a Grasshoppers női strandfocicsapatának edzé­sére. Csak próbáljam ki, hátha megtetszik. Ebből az lett, hogy a lányokkal tavaly nyáron meg­nyertük az akkor első alkalom­mal kiírt női strandfoci Bajno­kok Ligáját Cataniában. Mivel a pálya a tengerparton volt, a meccsek után egyből men­tünk a habokba felfrissülni, úgyhogy nyaralásnak sem volt utolsó.- Mi fogta meg ebben a sportág­ban?- A kispálya miatt intenzív a játék, pörgősek a meccsek, és a- Viszont az édesapjától, a négy­szeres magyar válogatott Maro­zsán Jánostól kapott lánc min­dig önnel lesz.- Azt még annak idején anyu adta apunak, ő pedig minden­hova magával vitte amolyan ka­balaként. Később nekem aján­dékozta, csak hát a meccseken nem lehet nyakláncban pályá­ra lépni. így magamra tetovál- tattam, hogy mindig velem le­gyen. A szüleim, valamint a bá­tyám arcképét szintén, a lábfe­jemre pedig a keresztneveik vannak felírva. Egyébként utóbbi volt az első tetoválásom.- Ezek után képzelem, mennyit jelent önnek, amikor meglátja a családtagjait a lelátón.- Amikor csak tehetik, ki­jönnek a meccseimre, mond­juk Németországban többször megesett, hogy lekéstek az első tíz percről - és emiatt néhány gólomról is. De tényleg sokat jelent, nagyon családcentri­kus vagyok. Bár anyuval min­dennap beszélek, sajnálom, hogy nem lehetek mindig ve­lük, hogy kevesebbet használ­hatom a magyar nyelvet.- Az autogramosztást viszont gyakorolhatta, valósággal meg­rohanták a gyerekek.- Úgy hozta az élet, hogy a német válogatottban játszom, de mindig büszke voltam a magyar gyökereimre. Jólesik, hogy ezt nem felejtik el, és na­gyon hálás vagyok azért a sze­rétéiért, amit itthonról kapok.- Lyonban ebben a szezonban a bajnokságot, a kupát és a BL-t is megnyerték. Ezek után mi a mo­tiváció a következő idényre?- Motivációból nincs hiány, elvégre nagy tett volt tripláz- ni, de még nagyobb lenne, ha megismételnénk ezt a teljesít­ményt. Meg aztán az elnökünk miatt is kötelességünk hajta­ni. Mindent megad nekünk, ugyanazokat a felszereléseket, orvosi hátteret és edzőpályákat biztosítja nekünk, mint a férfi­csapatnak, ilyet korábban még sohasem tapasztaltam. A BL megnyerése után az egész csa­patot meghívta három napra Saint-Tropez-ba, ahol Frances­co Tottiba és Pamela Anderson- ba is belebotlottunk. Ezek után senkit sem kell motiválni. Hálás az itUftpott szeretetért A BL-győzelem utáni jutalom­nyaraláson Francesco Totti­val és Pamela Andersonnal is találkozott Marozsán Dzse­nifer, a német válogatott és a Lyon magyar klasszisa, aki Siófokon strandfocitudását is megcsillogtatta rövid pihe­nője során. Fényes karrier A 25 éves Marozsán Dzseni­fer Budapesten született, ám mivel édesapja, Marozsán Já­nos, a Siófok, a Honvéd és a • BVSC korábbi játékosa Né­metországban kapott állást, a család 1996-ban kiköltözött. A karrier nem is alakulhatott volna fényesebben: a német válogatottal Eb-t (2013) és olimpiát (2016) nyert, a riói döntőben gólt szerzett a Svéd­ország ellen 2-1-re megnyert találkozón. A Frankfurttal (2015) és a Lyonnal (2017) is elhódította a női Bajnokok Li­gáját, a francia bajnokságban pedig a játékosok szavaza­tai alapján az előző idény leg­jobbjának választották. technika is remekül fejleszthe­tő. A homokon máshogy nyú­lok a labdáért, máshogy kell ki­emelni, más a lépés és a moz­gás, szóval tökéletes kiegészí­tés a nagypályás futball mel­lett. Ráadásul a lábat is kíméli: amikor sérült voltam, a rehabi­litációt mindig homokon kezd­tük, ez a borítás kifejezetten jót tesz a vádiinak.- Elképzelhető, hogy jövő­re a magyar Astra színei­ben lép pályára a strandfo­ci BL-ben?- Az idén is mentem volna, de sajnos a strand­foci BL-t és a nagypályás BL-döntőt éppen egy idő­ben rendezték, és mivel utóbbiban mi játszottunk az aranyért a PSG ellen, marad­tam Cardiffban. De ha jövőre másként alakul, számíthatnak rám.- Tizenegyesekkel meg is nyer­ték a finálét, a párbajban ön sem hibázott. Szerencsét hozott a cipőjébe varrt magyar zászló?- Általában tényleg olyan cipőben lépek pályára, a BL- döntőn is ez volt a terv, de a fi­nálé előtt a sportszergyártónk fél mérettel kisebbet készített nekem. Abba bele voltak hí­mezve a piros-fehér-zöld szí­nek, de mivel elszabták, gyor­san be kellett szereznem egy újat, azon pedig már nem volt rajta. De az Eb-n biztosan rajta lesz a stoplisomon. REGGEL Képes hétvégi magazin - Kiadja a Mediaworks Hungary Zrt. Felelős kiadó: Liszkay Gábor elnök-vezérigazgató Főszerkesztő: Szakács Árpád Terjesztési igazgató: Bulyáki Iván Hirdetés telefon: (36-1) 460-4886, telefax: (36-1) 460-2579. hirdetes@mediaworks.hu A szerkesztőség címe: 1034 Budapest, Bécsi út 122-124. e-mail: vasarnapreggel@mediaworks.hu Előfizethető - hétfői kézbesítésre - Budapest és Pest megye területén a Magyar Posta Rt. Hírlap Üzletágánál 1008 Budapest, Orczy tér 1., továbbá valamennyi postán, kézbesítőknél, e-mailen: hirlapelofizetes@posta.hu, faxon: (06-1) 303-3440, további információ: 06-80/444-444, illetve a kiadónál: 06-40/510-510-es telefonszámon. Előfizetői díj: 1 hónapra: 790 Ft, negyedévre: 2370 Ft, félévre: 4740 Ft, 1 évre: 9480 Ft. Kézbesítés hétfői napokon! Nyomás: Mediaworks Hungary Zrt. 1225 Budapest, Campona u. 1. Felelős vezető: Bertalan László Terjeszti a LAPKER Rt., valamint a Mediaworks Hungary Zrt. saját terjesztőhálózata. Munkaszám: 454 000 • Nyomás hete: 2017. 23. hét HU-ISSN 1419-0109 A szerző aláírása helyén háromszöggel megjelenő cikkek fizetett hirdetések. tájétoztafrÉ Otesóiol&. hogy a kúdntözó versenyéten, játékokon, atefóton, szavazásokon, rejtvénypályázatokon stb. résztovók által személyesen, Írásban, telefonon, SM&ben, interneten, ematen megadott személyes adatok nyilvántartásunkba kerülnek Az adatokat megadva Olvasánk hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a társaságunk érdekeltségébe tartozó cégek (Mediaworks Hungary Zrt, Népszabadság Zrt, Primus Népszabadság Médiaképviseleti Kft), amelyek az adatok feldolgozását is végük előfizetéses megrendelésüket teljesítsék akciókra, kiadványaikra és egyéb szolgáltatásaikra feUikjákaz Olvasók üdéimét Az érintettek feNiágostást kérhetnek az általunk kezed személyes adatai /ff} A f/*\t“ káéról felhasználásuk módjáról és céljáróL és bármikor kérhetik azok helyesbítését, | | fwvJtCjVVvJf r\0 fe#»asznááásufc fcortátozásA dtefie tortését Content fifSt Jövő szerdáig többfelé gomolyfelhő képződés lehet 14 op o V SALGÓTARJÁN 14 °C o GYŰR C3' D <£> o 17 °C 0 SZÉKESFEHÉRVÁR ZALAEGERSZEG o BUDAPEST DEBRECEN 12 °C _ O 15 °C 18°C&2) & Vasárnap keleten gomolyfelhős, nyugaton túlnyomóan derült idő lesz többórás napsütéssel, keleten néhol zápor kialakulhat. Az északi, északnyugati szél élénk, helyenként erős lesz. A legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 9 és 15, a legmagasabb nappali hőmérséklet 23 és 28 fok között várható. Forrás: WSH !ÍOk0Ű hétfő max. 31 °C kedd max. 32 °C szerda ?~y. ntn max. 30 °C Vízhőmérséklet Duna 20-21 °C Tisza 20-21 °C Balaton 21-22 °C Velencei-tó 21-22 °C Fertő-tó 19-20 °C Tisza-tó 21-22 °C Tengerek _______ 2 2-23 °C Antalya Bibione 21-22 °C Costa Brava 21-22 °C Imre Géza Fehér aranya VÍVÁS Könyv jelent meg Im­re Gézáról, és a címe - Fehér arany - visszaadja, hogy a riói olimpia ezüstérmese a négytu- sos előnyről elveszített döntője után sem dőlt a párbajtőrébe. Jó néhányszor mondta már el, hogy a medál számára olyan, mintha fehér arany lenne, de most megtudhattuk, a hason­lat nem az ő fejéből pattant ki. „A döntő után rengetegen biztosítottak a szeretetükről, és nem tudom, kitől, de vala­hogy előjött ez a fehér arany, hogy ez az ezüst aranyként csillog. Magam is így gon­doltam, és gondolom most is. A minap a kezembe került egy 2013-as cikk, a budapesti vb után született, amelyen csa­patban világbajnokok lettünk, de 38 évesen nem ígérhettem meg, hogy biztosan ott leszek az olimpián. Rióba is úgy utaz­tam ki, hogy ez már jutalom­játék lesz. Ehhez képest egy ezüsttel és egy bronzzal egész jól szerepeltem” - mondta el Imre Géza, aki már régóta baj­lódik a derekával, de még nem tette le a fegyvert. „Tervezem, hogy a vb előtt lenézek a válo­gatott edzőtáborába, no persze nem vívni, csak újra beleszip­pantani a levegőbe, hogy lás­sam, mennyire hiányzik a ví­vás” - árulta el. MW

Next

/
Oldalképek
Tartalom