Somogyi Hírlap, 2005. július (16. évfolyam, 152-177. szám)

2005-07-17 / Vasárnapi Somogyi Hírlap, 29. szám

10 Sport, labdarúgás Szűcs üres lapot kapott Riiekában Szűcs Lajos nem kapott angol nyelvű szerződésajánlatot az NK Rijekától, ezért az anyanyelven íródott ferencvárosi kontraktust fogadta el. Nem beszélve arról, hogy a horvá- tok anyagi feltételei sem nyerték el a tetszését. T ényleg kevés pénzt kínál­tak önnek a horvátok? - Az első tárgyalások során valóban nem tudtunk meg­egyezni az anyagiakban - mondta Szűcs Lajos. - Aztán újra egyezked­tünk, de végül máson bukott meg a szerződés. Ha egy klub külföldi játé­kossal tárgyal, akkor az a minimum, hogy nemzetközi nyelven, például angolul írja a szerződést. Nos, én horvát nyelvű papírokat kaptam. Az ügyvédeim tanácsára kértem tőlük, hogy ha tudják, fogalmazzák meg angol nyelven is, de ez nehézkesnek tűnt a számukra. A horvát szerző­désben például az állt, hogy a szelle­mi juttatásokért kell majd számlát kiállítanom...- Hogyan került a képbe egyálta­lán a Rijeka?- A klub sportigazgatójának eszébe jutott, hogy annak idején a Hajdúk Split játékosaként játszott a Ferencváros ellen, s emlékei sze­rint jól védtem. Megkérdezte a Kai- serslauternből igazolt Bjelicát, hogy mi a véleménye rólam, vele együtt játszottam Németországban, ő nyil­ván jókat mondott, ezért léptek kap­csolatba velem.- Nem hívták próbajátékra?- Nem. Arról volt szó, hogy tár­gyalunk, s ha megegyezünk, akkor a Rijeka játékosa leszek. Pedig más kapusokat is teszteltek. Egy bos- nyák és egy olasz kapus szerepelt próbajátékon. Az olasz például az élvonalbeli Siena hálóőre volt, ám egyikük sem győzte meg a klubve­zetőket.- Kicsit furcsán ért véget a rijekai kalandja. Valóban csak a fordításon múlott volna?- Az volt az utolsó csepp a pohár­ban. A tárgyalások során egyszer sem éreztem azt, hogy minden­áron engem akarnak megszerezni. Pedig előtte úgy tűnt, velem képze­lik el a jövőt, és mindent megtesz­nek azért, hogy Horvátországban folytassam a pályafutásom. Aztán a konkrét tárgyalás másképp ala­kult, mint ahogy képzeltem. Leül­tünk egy asztalhoz, a vezetők előtt és előttem is volt egy üres lap. Azt mondták, írjak a papírra egy össze­get, ők is felírják, amit gondoltak, aztán meglátjuk, hogyan tovább. Én már ebben egyáltalán nem akartam részt venni.- Korábban azt mondta, csak ak­kor szerződik külföldre, ha anyagi­lag előnyösebb feltételeket kínálnak. A rijekai klubon kívül más csapattal nem tárgyalt?- Csupán érdeklődők akadtak, de ezeket nem nevezném konkrét lehe­tőségeknek. Kerestek Ausztriából, Ciprusról és Görögországból, ám a horvátokon kívül mással nem tár­gyaltam.- Nagyon csalódott?- Nem. Úgy érzem, jól döntöt­tem, hiszen mindenem a Ferencvá­ros. Nehéz szívvel hagytam volna el. Itthon soha nem játszanék máshol, ezért örülök, hogy maradtam. Sajnos minszki gárda ellen, még nem védhettem, de ha edzőim úgy döntenek, később már számít­hatnak rám.- Egy plusz egy éves szerződést kö­tött az FTC-veL Ha az átigazolási ha­táridőig, au­gusztus 31-ig újabb külföldi ajánlatot kap, akkor ki kell vásárolni a szerződéséből?- Nem, mert a Ferencvárossal megújított kontraktusomban lesz egy olyan pont is, mely szerint, ha megfelelő külföldi lehetőséget ka­pok, a klub nem gördít akadályt a tá­vozásom elé. Vagyis azonnal mehe­tek, az új csapatnak nem kell fizet­nie értem. Szabó T. Született: Budapest, 1973. augusztus 8. Magasság/súly: 193 cm/93 kg Posztja: kapus Eddigi klubjai: FTC, Gamma Müvek, Újpest, Tiszakécske, ESMTK, 1. FC Kaiserslautem Jelenlegi klubja: Ferencváros Válogatottság: három alkalommal szerepelt A Monaco ellen kezdhet A Nancy hivatalos honlapján csupán Rudolfként szere­pel. Pedig a francia csapat magyar csatárát Gergely Rudolfnak hívják. Szinte biztos, hogy többen ismerik Franciaországban, mint Magyarországon. A 20 esztendős labdarúgó a Nancyban játszik, a csapat tavasszal jutott fel a francia élvonalba. A magyar csatárt tehetségesnek tartják, tavasszal volt olyan napja, amikor a Francé Football és a L'Équipe is interjút kért tőle. Ger­gely utoljára az UI4-es válogatottban szerepelt Magyarországon. Többször meghívták a csapatba, majd egy nem­zetközi tornán Bölöni Lászlónak megtetszett a játéka, és Franciaor­szágba vezényelte.- Tizennégy éves voltam, amikor Nancyba kerültem - emlékezik Ger­gely Rudolf. - Egyedül érkeztem az országba, mondanom sem kell, hogy az első hónapok kemények voltak. A város szélén laktam, senkit sem is­mertem, senkivel sem találkoztam. Gergely Nyíregyházán született, 14 éves koráig ott játszott.- Tanulmányaimat Franciaországban folytattam, le is érettségiztem, ám a bizonyítványt otthon nem fogadták el, ezért júniusban Magyarországon újra vizsgáznom kellett. A nyári pihe­nő helyett végig tanultam. A Nancynál végigjárta a szamárlétrát, és most kapott profi szerződést. Ez azt jelend, hogy a következő szezont már hivatalosan is a felnőttcsapatnál tölti. Magyarországon elfelejtették. Az U14-es válogatott után a következő korosztályos gárdákban már nem szerepelt.- Nem értem, miért nem hívtak, nem lettem rosszabb futballista Franciaor­szágban, mint Magyarországon vol­tam. Édesapám dühös ezért, persze, ő elfogultabb. Rendre azt mondja, már az U21-es gárdában lenne a helyem. A Nancy megkezdte a felkészülést a következő idényre. Július 30-án a Monaco ellen kezdi az új idényt.- Kemény felkészülésen vagyunk túl. Az egymás elleni meccseken kapkod­ni kellett a lábam. A tréning után azonban nincs harag, készülünk a következő ütközetre. A csapattársaim a Gergelyt és a Rudolfot egyaránt ne­hezen ejtik ki, így amikor érthetetlen szavakat kiabálnak, tudom, hogy ne­kem szólnak. A Rennes edzőjével, Bölöni Lászlóval hetente legalább egyszer beszél.- Már kérdeztem tőle, miért nem visz át Rennes-be, elvégre ő talált rám. Azért egyszer majd szeretnék nála is játszani. Sz. T. GERGELY RUDOLF Született: Nyír­egyháza, 1985. március 9. Magasság/súly: 177 cm/74 kg Posztja: csatár Eddigi klubjai: Nyíregyháza, Nancy Magyar rangadót játszottak a sógoroknál Nem sokáig pihentek Ausztriában. Az otta­ni Bundesligában hat magyar játékos sze­repel, közülük hárman az első fordulóban pályára léptek. KABÁT PÉTER ezen a nyá­ron a másodosztályú Kárn- tentől került a Paschinghoz. A támadó egy évig kölcsön­ben játszhat a gárdánál, amellyel az UEFA-kupában is indulhat. Fájdalom, Kabát hasonló sérüléssel küzd, mint amelyet Szabics Imré­nél diagnosztizáltak.- Nekem is lágyék- és hasi fájdalmaim vannak - mond­ta Kabát Péter. - Telefonon beszéltem Szabics Imivel, hasonlók a tüneteim. Az or­vosok szerint jó esetben hat hét, legkésőbb két hónap múlva szerepelhetek. Az egykori angyalföldi játé­kos Linz mellett lakik, az egyesülettől autót és lakást kapott. Az Admira Wackernél két magyar szerepel. Az első for­dulóban Fűzi Ákos (képün­kön) pályára lépett, de Egres- sy Gábor még a kispadon sem kapott helyett.- Későn érkezett meg a játék­engedélyem, ezért az első fordulóban nem szerepelhet­tem - indokolt Egressy. - Az előkészületi meccseken jól ment, gólokat szereztem. Bí­zom benne, hogy a követke­ző körben tétmeccsen is be­mutatkozhatok. Fűzi és Egressy a nyáron ke­rült az Admirához, de egy­előre szállodában laknak. A napokban rendeződhetnek körülményeik, és végre be­költözhetnek új lakásukba. Az Admira egyébként to­vábbra is Magyarországról kíván erősíteni. A hírek sze­rint Győri Jánost szerződtet­nék, a középpályás legutóbb a Vasasban szerepelt. Korsós György tavasszal baj­noki címet ünnepelhetett a Rapid Wiennel. Tavasszal sé­rüléssel bajlódott, de az új idényt egészségesen kezdte, az első fordulóban pályára lé­pett. Társa, Garics György nem játszott, habár őt csak a származása alapján sorolhat­juk a magyar légiósok közé. A 20 éves játékost hatalmas tehetségnek tartják Ausztriá­ban, jelenleg ő az osztrák U21-es válogatott csapatkapi­tánya. A nyáron ötéves szer­ződést kötött a Rapiddal. Sáfár Szabolcs már tavaly is alapember volt az Austria Wiennél. Eddig 184 alkalom­mal védett az osztrák élvo­nalban. Az osztrák bajnokság első fordulójában egyébként az Admira az Austria Wiennel találkozott. Sáfárék nyertek 2-1-re, a kapuson kívül az Admiránál Fűzi Ákos a 14. percben csereként lépett pá­lyára. Sz. T. Lovas Világtalálkozó Szarvason Az, hogy Szarvas városa július 21-24. között megkap­ta a Harmadik Lovas Világtalálkozó megrendezésének a jogát, nos, az Babák Mihály polgármester szerint a tudatos, kitartó munkának köszönhető. A fejlesztések a település rendkívül jó adottságaira épülnek. Itt kanyarog a Holt-Körös, és itt van Eu­rópa egyik legjelentősebb arboré­tuma és a szintén növényritkasá­gokkal rendelkező Körös-Maros Nemzeti Park is. S ebben a tér­ségben van a legtöbb napfényes óra. Megszereztük a holtág halá­szati jogát, tehát ideális környe­zetet tudtunk kialakítani a horgá­szok számára. A víz nyugodtsága és a természet szépsége miatt a kempingezésre vágyóknak több új, nagyon kulturált helyet alakí­tottunk ki. A vízisport szerelme­sei mindenféle eszközt kölcsö­nözhetnek itt, csekély áron. Ta­valy felújítottuk az uszodát, ahol többek között pezsgőfürdő és ter­málmedencék várják a wellness híveit. Az aktív pihenésre vágyók ezt jól összekapcsolhatják bicikli­túrával, hiszen a városon belül és közvetlen környezetében is ös­szefüggő bicikliutak vannak. Aki a lovak szerelmese - ugyanezeket a túrákat lovasfogaton, lóháton is megteheti. A lovasturizmus egyébként reneszánszát éli. Ezt a gyönyörű, évszázados fákkal, li­getekkel teli környéket nagyon romantikus így megismerni. A hangulatos vízparti kisvendéglők, panziók a gasztronómia szerel­meseinek is élvezetet nyújtanak. Aki gyalogosan indul el, az végig­mehet a Tessedik-templomtól in­duló, székely kapukkal és kopja­fákkal szegélyezett Történelmi Emlékúton. A Körös parti úton hazánk történelmi stációival ta­lálkozhat. Újra megnyitottuk a színházat, ahol a prózai előadá­sok mellett a zene is fontos sze­rephez jut. Nyáron az előadáso­kat a vízi színpadra költöztetjük át. Ennek épített háttere a Bolza- kastély. A későbbiekben szeret­nénk a Fő téren egy zenepavilont felállítani, ahol hétvégenként in­gyenes térzenét lehetne hallgatni. A város két múzeuma közül az egyik egy szárazmalom. Ez ipar- történeti ritkaság, az országban 2-3 van belőle. Szeretnénk felújí­tani, s élményfürdőt építeni, eh­hez befektetőt keresünk. Teljesen egyedi módon az élővíz össze fog kapcsolódni az épített környezet­tel. A helyi Öntözési Kutató Inté­zettel közösen egy Aqua Parkot hozunk majd létre, ahol a látoga­tók az itt honos halakkal ismer­kedhetnének meg hatalmas akvá­riumokban. Természetesen ezek a beruházások nem csak a vendé­gek számára készülnek. A város polgárai is szeretnének szép kör­nyezetben élni. Köblös Aranka

Next

/
Oldalképek
Tartalom