Somogyi Hírlap, 2005. június (16. évfolyam, 126-151. szám)
2005-06-07 / 131. szám
SOMOGYI HÍRLAP - 2005. JÚNIUS 7., KEDD A béke somogyi szigete harmónia A mai világban a csendet is meg kell becsülni A csacsifogat szinte mindennapos látvány a településen Kanyarog az út az erdőn át, dombra fel, völgybe le: csodálatos a táj, a kocsiba a letekert ablakon át ömlik a nyár eleji erdő fülledt illata. Ám rögtön eszünkbe jut, vajon milyen lehet errefelé télen? Nehéz elképzelni, hogy az első nagyobb hó után a buszok könnyedén felkapaszkodnak, majd leereszkednek a faluba. Pedig ha nem jön a busz, akkor Kisasszondon megáll az élet: a településen a napi nyolc járat jelenti a valóságos kapcsolatot a külvilággal. Kérdés, meddig, hiszen akad olyan jármű, melyre csak négyen-öten kapaszkodnak fel, s ennyiért már nem éri meg a közlekedési társaságnak a kitérő. Kisasszond ugyanis megannyi somogyi társához hasonlóan zsáktelepülés. Ennek feloldásához mindössze 1200 méternyi utat kellene megépíteni Gigéig.- Az is igaz, hogy az út elkészülte után vélhetően megnőne a forgalom - így Nagy József, a 177 lakosú somogyi kistelepülés polgármestere -, és akkor elveszne a legnagyobb vonzerőnk: a csend és nyugalom. Az itteniek ugyanis a táj szépsége mellett elsősorban az előbb említett tulajdonságok miatt szeretik a falut, s hogy nem csak néhány idős ember lelkesedik a szinte néma tájért, jól bizonyítja, hogy a közelmúltban egyre többen választották új otthonul Kisasszondot.- Jöttek fiatalok Kaposvárról, Mérőből, és a külföldiek is felfedeztek minket - folytatta a polgármester. - Hollandok, németek vásároltak házakat, s gyönyörűen fel is újították őket Ennek köszönhetően némi élet is költözött a faluba, ahol bizony még mindig a nyugdíjasok vannak többségben. Talán ez is az oka, hogy a két bolton, no és a kocsmán kívül nincs hely, ahol összejöhetnének a helybéliek. Napközben igencsak kihalt a település, csak egy-két, a háza körül sertepertélő embert látni.- Mivel helyben nincs munka, így aki dolgozik, az reggel elmegy, s csak este tér haza - mondta Nagy József. - A gyerekek Kaposfőre járnak oviba, iskolába, ők is csak délután érnek haza. Esténként megtelik az internetszoba velük, ám más lehetőségük nincs a szórakozásra. Esetíeg még a háziállatok és a szőlő. Csendesen, nyugodtan élünk, a mai vüágban már ezt is meg kell becsülni... MÓLT ÉS JÖVŐ Tesz-vesz, így fiatal marad Befogadta őket a falu Lassacskán 70 éve lesz, hogy fiatalasszonyként a faluba költözött Szabó Istvánná. Mezőgazdasággal foglalkoztak. Saját földjeiket művelték, s mellette aratni, masináim jártak. A falu változását sajátos szempontból nézi.- Amikor ide kerültem, 40-50 ember is volt vasárnap a templomban. Ma jó, ha hárman, négyen - mondta. - A régiek közül már sokan elköltöztek. Másik faluba vagy a temetőbe. Bár egyedül élek, szeretem ezt a kis falut, nem vágyom el innen. Két gyermekünk született, a lányom Budapesten tanárnő, a fiam Kaposmérőben kárpitos. Három unokám van, s várjuk a következő dédunokát. Szabó Istvánná közelebb van a 90. életévéhez, mint a 80-hoz, ezt azonban senki sem mondaná meg róla. Szerinte a fiatalság titka, hogy nem szabad elhagynia magát az embernek.- A mai napig dolgozom, a kerteknek mindig rendben kell lennie. Elég nagy a terület, de azért még felásom az egészet. Nem hagyom el magam, mindig van valami tennivaló. A kert mellett naponta főzök, ellátom a háztartást A házammal szemben van a templom, így misére menni sem okoz gondot. Kaposvár, Kaposmérő, Kisasz- szond, ez a három helyszín határozta meg Szőllősiné Szalai Katalin eddigi életét Ez utóbbi hely mellett az elfogadható házár miatt döntöttek, de nem bánták meg, mert gyorsan beilleszkedtek a falu életébe. Építkeztek, s hamar barátokat szereztek. A ház bővítésére szükség is volt; most várják a harmadik babát.- A második párommal élek, s augusztusra várjuk a picit Bolti eladó voltam, de nem sokáig dolgoztam a pult mögött - mondta. - A faluból a nehézkes közlekedés miatt nem könnyű kimozdulni, de a fiatal családok hamar összebarátkoztak. Együtt járunk fagyizni, vagy a gyerekekkel sétálni. Nagyon hiányzik egy játszótér, ahol a gyerekek kedvükre kitombolhatják magukat. Mindentől függeüenül szeretünk itt lakni. A kezdeti félelmeim nem igazolódtak be. Elég nagy a szám, tartottam tőle, hogy nem mindenki veszi jó néven, ha kinyitom. Nem így történt. A ház bővítéséhez igénybe vették a szocpol-támogatást. Ez tíz évig biztosan ide köti őket. - Ha gyakrabban bejönnének a faluba az autóbuszok, szinte semmi gondunk nem lenne. A csend, a nyugalom megfizethetetlen. EZ A HÍR KISASSZONDON Felújítják a községházát A regionális területfejlesztési tanácstól és a felzárkóztató pályázatoktól remél segítséget az önkormányzat, amely fel szeretné újítani a polgár- mesteri hivatalt és a művelődési házat. Az épület alászige- telése körülbelül 600 ezer forintba, teljes felújítása közel 30 millióba kerülne. Legyalulják a dűlőutakat Mivel út- és járdafelújításokra nincs pénz az idei büdzsében, ezért csak a dűlőutakat akarja felújítani a település vezetése. A falu környéki földuta- kat le kellene gyalulni, majd törmelékekkel és kaviccsal kellene felszórni, hogy esős időben is járhatóak legyenek. Közhasznú munkák Június végén jár le a négy közhasznú munkás foglalkoztatási ideje, míg a közcélúak októberig állnak az önkormányzat alkalmazásában. Addig a fél tucat munkás a falu szépítésén dolgozik: többek között lefestették a községháza kerítését is. Parlagfííirtás egy hónapig Hiába pályázott, nem nyert a parlagfűirtási tenderen a település, így nem tudták megvásárolni az elektromos kaszát. A megyei munkaügyi központ viszont lehetővé tette számukra, hogy egy embert felvegyenek a gyomnövény irtására, aki így egy hónapig kaszálja majd az allergiát okozó növényt. Egy új út, kapu a világra Alig három kilométer az erdőn át kanyargó úton Kaposfő, Gige viszont még ennél is közelebb, szinte kőhajításnyira fekszik: ezerkétszáz méternyire. Igaz, földúton. Éppen ezért, aki a szomszédos faluba akar átrán- dulni, annak bizony vagy harminc kilométert kell kerülnie. Pedig az utat már többször kijelölték, szépen katonásan sorakoztak a karók Gigéig. Aztán mégsem lett belőle semmi, pedig az út nemcsak a két szomszédos falu lakóinak tenné könnyebbé az életét, de a kisbajomiak, sza- básiak, csökölyiek is hasznát vennék, hiszen nem kellene minden alkalommal Nagybajom felé kerülniük, ha a megyeszékhelyre utaznának. A kicsivel több mint egy kilométernyi aszfaltcsík több ezer embernek jelentene új kaput a vüágra. EZT FŐZIK KISASSZONDON Alföldi birkapörkölt A birkát feldaraboljuk és fél ki- vissza, közéjük vöröshagymát ló zsírban másfél-két liter víz- karikázva. Hirtelen össze- zel felöntve felfőzzük. rottyantjuk, hogy a Fokhagymával, borssal, hagyma megüvegesedköménnyel és erőleves- ; JHuHKsi jen és levet eresszen, kockával ízesítjük, majd felöntjük vízzel, majd a húst időnként piros-és erőspaprikával megforgatva megdinsz- PHhHHm ízesítjük és forrás után teljük. Ezután kiszedjük lassú tűzön összefőza bográcsból a húsdara- zük, amíg puha nem bokát és rétegesen tesszük lesz. Főtt burgonyával tálaljuk. A CIKKEKET F. SZARKA ÁGNES ÉS VAS ANDRÁS ÍRTA. FOTÓK: LÁNG RÓBERT AZ OLDAL ELKÉSZÍTÉSÉT AZ ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA KISASSZONDI MAGÁNÜGYEK Vadra les a nyomozó Zuppán Ernőt a vállalkozása Ceglédhez, az otthona néhány éve Kisasszondra köti, ahova Mezőtúrról került. Az alföldi városban egy magánnyomozó irodát tart fenn. Feleségével mindketten vadásznak, s vendégként jártak ezen a környéken. A táj szépsége, a csend és a nyugalom any- nyira megragadta őket, hogy öt évvel ezelőtt ideköltöztek. Zuppán Ernő azonban nem lő szarvasra, őzre, mint mondta, ezeket sajnálja, s az elejtés izgalmát inkább átengedi vadászbarátainak. Azonban ha vaddisznó kerül a célkeresztbe, nem remeg a keze. Sőt, ha úgy adódik, meg is főzi a zsákmányt. Rántott hús az unokának Cservenkáné Miklós Margit az egyik helyi élelmiszerboltban dolgozik besegítő családtagként. Az üzletet az egyik fia vezeti, szükség van a segítségre. Életében akkor a legboldogabb, amikor a kétéves Dorina nevű unokája érkezik. Szerencsére a másik fia kéthetente szombatonként nem dolgozik, s ilyenkor meglátogatják a nagymamát. Cservenkáné azt állította magáról, hogy nem főzőbajnok, de amikor a kislány érkezik, kitesz magáért. A rántott hús és a sült krumpli a pici kedvence, így nem állítja teljesíthetetlen feladat elé a nagymamát. A szelíd motoros Nagy József néhány éve nemcsak a település polgármestere, hanem a kocsmárosa is volt. Megbetegedett, majd idő előtt nyugdíjba kényszerült. A kocsmát átadta másnak. A hobbija azonban nem mindennapi. Ha ideje engedi, motorra pattan s irány a környék. Egy 250 köbcentis túramotor tulajdonosa. A szereléshez nem ért, mert szerinte ezeket a gépeket nem kell szerelni. Motorja könnyedén viszi a százhúsz kilométeres sebességet is, ám ő megelégszik a hatvanas tempóval. Mint mondta, a száguldáshoz ő már idős, inkább lassabban jár, hogy élvezhesse a tájat, a motorozást. Pénzt is fial a tehén Terhe Ferenc főállásban vízműgépész, szabad idejében szarvasmarhákat, teheneket, bikákat tart Ez nem csak kedvtelés, hanem jövede- tó lemkiegészítés HT *** is. A két tévé- 26* kenység szinte . minden idejét leköti. Az estéket a család, a tévé és az olvasás között osztja meg. Főként a sportközvetítéseket nézi szívesen. Bár mint mondta, ezek gyakran olyan időpontban kerülnek adásba, amikor ő még dolgozik. Szereti a labdarúgást és az ökölvívást. A magyar fociról meg van a véleménye, így inkább külföldi csapatoknak, főként a Juven- tusnak vagy a Bayer Münchennek szurkol. Három hónap falun Govers Govert négy éve Hollandiából érkezett a családjával a faluba. Három hónapot töltenek itt, a többi kilencet a szélmalmok országában. Ez az idő kevés ahhoz, hogy beszélje nyelvünket, de már sok mindent megért. Hazájában ő válságmenedzserként, felesége egy kínai elektronikai nagyvállalat holland leányvállalatánál termékfejlesztőként dolgozik. Sokáig keresgéltek, mire erre a házra bukkantak. Azt mondta, szeretik ezt a kicsi falut. A hollandiai nagyváros Alkmaar után megfizetheteüen ez a csend és nyugalom, a szép környezet. Itt jók és vidámak az emberek. Segíti az edző munkáját Pékó Tibor vállalkozó volt, felső- ruházatot árult a kaposvári piacon, vásáron. Ám a bolt rosszul jövedelmezett, ■ .^■■■1 így felhagyott a kereskedelem- ThPHHS mel. Visszatért ^R||g|HS a régi szakmájához, szerszámkészítőként he- MHBHHI lyezkedett el. Egy hónappal ezelőtt azonban ez a munka is megszűnt. Kedveli a sportot, különösen a focit, bár ma már nem kergeti a labdát. Inkább besegít a gyerekek csapatának szállításában, a csapat összeállításában. Jegyzett labdarúgó- csapata ugyan nincs a falunak, de a gyerekek nagyon lelkesek, s a szomszédos településeken nincs olyan focitoma, amin ne vennének részt « k é I ALMANACH - 103 - KISASSZOND