Somogyi Hírlap, 2004. május (15. évfolyam, 101-125. szám)

2004-05-05 / 104. szám

6. OLDAL 2004. Május 5., Szerda Kiskorpád néhány éve még az almatermelők Mekkája volt. Ne­vének hallatán mindenkinek a mosolygó piros alma jutott eszé­be, majd a diákmunka, végül a vasúti sorompó, ami hajdan tíz percnél tovább is zárva volt. A sorompó maradt, az almaterme­Úton Európába Kiskorpád Kincse Kiskorpád Kiskorpádi Hírmondó lök helyzete azonban romlott. Profilt váltott a hűtőház, s meg­Kiemelten védett műemlék a református felekezet több mint kétszáz éve emelt, különleges építészeti megoldásokat alkalmazó temploma A műemlék templom Kiskorpád két középkori település, Korpád és Szent- iván utódtelepülése. A két község a XVIII. század el­ső harmadáig különélt. A török hódoltság idején mindkettő elnéptelenedett. Korpád megerősödése a nadasdi Sárközy családnak köszönhető: 1726-ban lett a birtokosa. Sárközy István, a művelt somogyi aüspán a csurgói református gimnázium mecénása és Csoko­nai pártfogója volt. Sokat fáradozott a református is­kola létrehozásán is. Sárközy Istvánt Kiskorpádon te­mették el, hamvait néhány éve átvitték Csurgóra. A Sárközy család 1760 körül udvarházat építte­tett, 1792-ben pedig a református templomot. Ez ki­emelten védett műemlék. Az épületen a harangto­rony kivételével nincs sík falfelület, minden része forgástest. A templom tatarozását már a korábbi években elkezdték: a református egyház, az önkor­mányzat és a Műemlékvédelmi Hivatal összefogá­sával s pályázati támogatásból több mint hétmillió forintot költöttek rá. A teljes tetőzetét kicserélték, és szigetelték az épületet. A további felújításhoz Sapard-pályázati támogatást igényelnek. A hét végi istentiszteleteken rendszeresen részt vesznek a községben lakó hívek, és megtartják az egyházi ünnepeket. Ma azonban a falu lakosságá- nak már mintegy hatvan százaléka katolikus. ■ Európai színvonalon Bramakos Katonaként ismerik Katona Lászlót me- gyeszerte, hiszen az általuk gyártott cserép forgal­mazója és felhasználója. A vállalkozást tavaly bőví­tették, s rétegelt, ragasztott fatartók gyártásával is foglalkoznak. Az ácsok ismerik igazán ennek a ter­méknek a jelentőségét, hiszen roppant erős, nehéz szerkezetű anyagok megtartására és a nagy fesztáv áthidalására alkalmas.- Az új termék mellett kerámiacserép-forgalma- zással is bővült a palettánk, ma már a Creaton AG termékeivel is foglalkozunk - mondta Katona Lász­ló. - Az uniós csatlakozás után elképzelhető né­hány százalékos áremelkedés, de ezek a termékek olyan kiváló minőségűek, hogy akár 40-50 évig is megőrzik eredeti paramétereiket. A Bramac és a Creaton AG termékeit Katona Lászlóék nemcsak forgalmazzák, hanem a megren­delő igénye esetén a teljes tetőszerkezetet is meg­tervezik és elkészítik. Ezt a munkát fogja segíteni egy Nyugat-Európából vásárolt számítógépes rend­szer, melyet - a tervek szerint - a nyár elején he­lyeznek üzembe. A cég életében jelentős lépés lesz ez a számítógépes gyártáselőkészítés: optimalizálja az ácsszerkezetek készítését, lerövidül a gyártási idő, s így csökkenthetők a költségek is. _________a A rétegelt, ragasztott fa tartóoszlopok alkalmasak a nehéz szer­kezetű anyagok megtartására és a nagy fesztávok áthidalására Romlik a közbiztonság Megszaporodtak Kiskorpádon a vagyon elleni bűncselekmé­nyek: még a temető kerítéséről is ellopták a drótot, s előfordult utcai zaklatás is. A község veze­tői tehetetlenek; szeretnék elér­ni, hogy a rendőrség nagyobb erőket mozgósítson a faluban. Számítógépeket vettek Az önkormányzat az e-Magyar- ország pályázaton több mint egymillió forintot nyert. Ebből a pénzből három számítógépet vá­sárolt, s a faluházban létrehoz­tak egy számitógépes kuckót. Itt a lakosoknak internetes hozzá­férésre is van lehetősége. Támogatják a kultúrát A könyvtárpártoló önkormányza­toknak kiírt pályázaton Kiskorpád is nyert 600 ezer forintot a Kultu­rális Örökség Minisztériumától. Ebből a támogatásból a községi könyvtár bútorzatát cserélték ki. ■ Recept Kiskorpádról Almás pite Az almás pitéhez 25 deka liszt, 15 deka vaj vagy margarin, 3 to­jás, egy kiskanál mm kell, vala­mint 2 evőkanál cukor, egy csi­pet só, 2 dl tejföl, 1 kg savany- kás alma, 1 csomag vanillincu- kor, 5 deka porcukor, a felső részhez pedig 4 tojás, 12 deka cukor, 10 deka őrölt mandula, 1 kanál grizes liszt. A lisztből, vaj­ból, tojássárgájából egy kiskanál rummal, 2 evőkanál porcukorral, sóval és annyi tejföllel, amennyit fölvesz, porhanyós tésztát készí­tünk, s ezt egy óra hosszat hideg helyen pihentetjük. Ezután kés- fokvastagságúra nyújtjuk, és tep­sibe tesszük. Meghintjük zsemle- morzsával és ujjnyi vastagon rá­rakjuk a rummal meglocsolt, va- nillincukorral meghintett almasze­leteket. 4 tojás sárgáját 12 deka cukorral habosra keverünk. Hoz­záadjuk a 10 deka mandulát, 1 kanál grizes lisztet és a tojások keményre vert habját. Ezt a masszát az almára öntjük, elsimít- juk, és aranysárgára sütjük. ■ A CIKKEKET SZARKA ÁGNES ÍRTA FOTÓK; LÁNG RÓBERT AZ OLDAL MEGJELENÉSÉT AZ ÖNKORMÁNYZAT TÁMOGATTA. szűnt jó pár munkahely. A ke­vésbé képzettek így önkormány­zati segélyre szorulnak. Ezért is tervezik a bezárt varroda épüle­tének bérbeadását, s megpróbál­nak munkahelyeket teremteni. Munkát nem az alma, a fűrészüzem ad Első pillanatban úgy tetszik, hogy nagyon furcsa szokásnak hódol­nak az önkormányzat dohányzó munkatársai. A cigarettahamüt ugyanis befőttesüvegbe gyűjtik. Mint kiderült, Kőszegi Norbert - aki most polgári szolgálatosként a pol­gármesteri hivatalban dolgozik - a fa tömítésére használja a hamut, hobbiból ugyanis régi bútorokat restaurál. Bűvös régi bútorok- Asztalos az eredeti szakmám. Nyolc évig tanultam, majd jelent­keztem egy kétéves restaurátori is­kolába - mondta Kőszegi Norbert -, a képzés a végére ért, már csak egy szóbeli vizsgám van hátra. Nem is annyira a restaurálásba sze­rettem bele, hanem a fába. Annak kell visszaadni eredeti szépségét. A hamu a bútorok pórusainak a tö­mítésére kitűnő, olcsón és köny- nyen beszerezhető. Nem így a könyvek. Egy restaurátornak is­mernie kell régi korok bútorait, a stílusjegyeket és irányzatokat. Ezt csak könyvekből tanulhatja meg, de azok nagyon drágák, s meglehe­tősen kevés az irodalma is. Kőszegi Norbert hobbiként ja­vítja a régi bútorokat, s lelknsmere- ti okokra hivatkozva inkább vállal­ta a hosszabb szolgálatot, mint a fegyvereset. - Nem akarok fegyvert fogni a kezembe, meggyőződéses békepárti vagyok. Amikor dönthet­tem a tényleges szolgálat és a pol­gári között, ez utóbbit választot­tam. Július végére letöltőm az időmet, s valami munka után né­zek. Még nem tudom, hogy az épí­tőiparban vagy a számítástechniká­ban keresem-e a boldogulásomat. Átvizsgált rendeletek Néhány hónapja új jegyzője van a településnek. Faludilmre némi var­gabetű után a közigazgatási hivatal éléről került a jegyzői székbe. Most, az önkormányzati rendeleteket vizsgálja felül az európai joghar­monizáció szempontjából.- Van néhány olyan rendelet, amit át kell fogalmaznunk. Ilyenek a vagyonnal vagy az adózással ösz- szefüggők. A hulladékgazdálkodá­si rendeletet pedig meg kell alkotni. A szüárd hulladék elszállításáért a lakosságnak nem kell fizetnie, ezért nem volt erről rendelet. Most azonban ezt is meg kell hozni, s összhangban kell lennie a hulla­dékgazdálkodási tervvel. Most ezek a legfontosabb feladataink. Faludi Imre egyszer már dolgo­zott jegyzőként, igaz, csak három hónapig. 1990-ben, az önkormány­zatok megalakulásakor, amikor nagy volt a bizonytalanság, nem igazán tudták az önkormányzatok dolgozói, hogy miként is fognak te­vékenykedni. Most megint kezdet­nek tekinthetjük ezt az időszakot, hiszen az uniós csatlakozás miatt várhatók bizonyos változások az önkormányzatok munkájában.- Egy jegyzőnek háromezernél is több hatásköre van. Ismerjük az emberek gondját-baját a születé­süktől szinte a halálukig. S minden emberrel másként kell beszélni. A dolgok jogi részén nem lehet vál­toztatni, de nem mindegy, hogy ho­gyan értetjük meg az emberekkel. Kevés a munkahely Pikler József polgármester büszke a település fejlődésére. Ha több pén­zük volna, a fejlesztés is lehetne jó­val látványosabb. Most a legfonto­sabb feladat egy járda építése.- A Petőfi utca járdáját teljes hosszában leaszfaltoztatjuk. Már nem elég a kátyúzás, a részleges ja­vítás. Ez a beruházás mintegy há­rom és fél millió forintba kerül. Az önerőt biztosítjuk, a többi pénzt pedig pályázaton próbáljuk elnyer­Kőszegi Norbert: Elvarázsolt a fa szépsége Ebéd utáni pihenőre készültek az óvodások Punik László egy 1936-os Mercedesszel ni. Elkészültek a ravatalozó előte­rének a tervei is, a kornak megfele­lően építjük meg a faszerkezetet. Megvan rá a pénzünk, s.valamilyen pályázati támogatással elkészítjük. A kiskorpádiak egy részének a hűtőház és egy varroda adott mun­kát. Az előbbit átépítették, az utób­bit bezárták. Emiatt a kevésbé kép­zett emberek elveszítették a mun­kalehetőséget, s most az önkor­mányzat segélyére szorulnak. Csábítanák az ipart- A hűtőház helyén gabonatároló telep van, s a korábbi dolgozóknak csak a töredékét foglalkoztatja. Húsznál több embernek adott munkát a varroda, és az olasz tulaj­donos megszüntette nálunk a ter­melést. A szakképzettebbek a vá­rosban vagy a környéken találtak munkát, a többieknek a segélyezé­sét meg kellett oldanunk. A varro­da épületét újra hasznosítani akar­juk, valamüyen könnyűipari tevé­kenységet szeretnénk ide. Szeren­csére az asztalosüzem újra dolgo­zik. Bár kevesebb embernek ad munkát, bízunk benne, hogy biz­tosabb megélhetést nyújt majd, mint az előző bérlő. Ovisnak lenni jó A polgármesteri hivatallal egy épü­letben van a mára már átépített s bővített óvoda. Ottjártunkkor a ki­csik éppen az ebéd utáni pihenőre készültek. Az udvaron gyermekbi­ciklik sora várta kis gazdáját. Ezek­kel a járművekkel jönnek óvodába, de a viták elkerülése végett az ovi területén nem szabad kerekezniük. Csőri Virág óvónő elégedett, hiszen egyre több kicsi jár az oviba.- Harmincnál több kiskorpádi pi­ci jár az óvodába. Iskola nincs a fa­luban, így a gyerekek hatévesen Kaposfőre mennek. A néhány kilo­méteres távolság ellenére jó a kap­csolatunk a tanítónőkkel. A nagy- csoportosok minden évben meglá­togatják az elsősöket, s a tanító né­nik is rendszeresen jönnek ide. Ez nem udvariassági látogatás, hanem egyúttal képességfelmérés is. A gyerekek az anyák napi mű­sorra készültek. Énekekkel, versek­kel, és egy kis színdarabot is előad­tak. A Piroska és a farkas modem változatát. - Nagyon szeretik a gye­rekek ezeket a meséket - tette hozzá. - Öröm hallani a kacagásu­kat, de azért a hagyományos válto­zat kedvesebb a szívüknek. A főúton utazónak szembeötlik egy udvar, tele régi mezőgazdasági eszközökkel, motorral, autóval. A családi ház jótékonyan eltakarja a hátsó rész roncstelepét, aminek a felszámolására tett lépések eddig sikertelennek bizonyultak. Punik László gyűjtőszenvedélyét nem egyformán ítélik meg a falubeliek. Roncsok temetője- Régóta gyűjtöm a múlt emlékeit, Kiskorpád helytörténeti kincseit - mondta. - Mindig izgatott a régi mesterek kézművestudása, ügyes­sége. Összeszedem és felújítom a régi szerszámokat és ide került gé­peket. Van itt autó, motor, szekér, szőlőprés, sőt még kőbalta is. Ma már egyre kevesebb a múlt emléke, de azért szántás közben kifordul a földből egy-két értékes tárgy. S az emberek is szólnak, ha találnak va­lamit. Úgy tervezem, hogy egyszer létrehozok egy vendéglőt, s ott a ré­gi tárgyak között ültetem le az em­bereket, s a felső szinten pedig be­rendezek egy falumúzeumot. Punik László egyébként autó­szerelő, s így a szenvedélye szinte azonos a munkájával. Legbüsz­kébb egy 1936-os Mercedes autóra, amit sikerült rendbe tennie. Az au­tó roncsváltozatát az udvaron eszi a rozsda, várja a szebb időket. ■ A L M A N A C H - 10 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom