Somogyi Hírlap, 2003. július (14. évfolyam, 151-177. szám)

2003-07-29 / 175. szám

Balaton Fejlesztési Tanács SoS _______ Me ntők: 104 Tűzoltók: 105 Rendőrség: 107 Vízirendészet: 84/310-712 Vízimentők Zánka: 87/568-168 30/38-38-38-3 ADAC: 87/342-801 Fehér Gyűrű Áldozatvédelmi Közhasznú Egyesület: 84/310-655 Viharjelző Obszervatórium Siófok: 84/310-466 Balaton Fejlesztési Tanács 8600 Siófok, Batthyány u. 1. Tel./fax: 84/317-002 www.balatonregion.hu ■ Takarítóhajó Rendszeresen járja a part menti vizeket egy takarítóhajó, amely összegyűjti a vízben úszó sze­metet. A jár­művet a víz­ügy a Balato­ni Halászati Rt-től vette bérbe, ahol az esetleges halhullásra gondolva ké­szítették. Csapó Ist­ván, a halászati cég műszaki ve­zetője találta ki és építette az öt­letes kishajót a tóban lévő hulla­dék összegyűjtésére. A cég elő­ször a haltetemek kiemelésére szánta a vízi járművet, de gyor­san kiderült, hogy a felszínen úszó egyéb hulladék; műanyag napolajas flakon, sörösdoboz, nádtorzsa eltávolítására is kivá­lóan alkalmas. A motoros lassan halad, óránként hat-nyolc kilo­métert tesz meg, de alapos mun­kát végez.- A ciánszennyeződés nagyon sok halat elpusztított a Tiszán, s nem állt a rendelkezésre techni­ka, amivel a tetemeket össze le­hetett volna szedni - idézte fel Csapó István. - Akkor döntöttem arról, hogy építek egy ilyen hajót. Az ötletből fél év alatt lett terv- rajz, majd kész jármű. czene Tudja-e? Keszthely története Keszthely csaknem 24 ezer állan­dó lakosával a Balaton-part legné­pesebb, hagyományokban gaz­dag települése. A Balaton észak- nyugati végén, a Keszthelyi-hegy­ség lábánál lévő település termé­szeti környezete több száz millió éves fejlődés, változás után nyer­te el mai arculatát. A Keszthelyi­hegység felszínén észak-dél irá­nyú mozgások nyomán törések keletkeztek. Ezek mentén alakul­tak ki azok a völgyek, amelyek oly változatossá teszik a hegysé­get. Egykor majdnem teljes egé­szében erdő borította. Az emberi tevékenység jelentős változáso­kat hozott. A domboldalakon ma többnyire szőlőket találunk. A megmaradt erdők zömét cser és kocsánytalan tölgy alkotja. A kiir­tott fák helyére, a száraz dolomit­talajra utólag telepítették az ere­deti növénytakaróra kedvezőtle­nül ható feketefenyőt. A jövőben területét már nem növelik. ■ Japán tudósok a Balatonért Japán tudósok kutatásokat végeznek, modellezik a Balaton vizének mozgását, tápanyagterhelését fotó: gáti körnél Több nemzet összefogásával végeznek kutatáso­kat Siófokon; modellezik a Balaton vizének mozgását, hőmérséklet-változásait, tápanyag­terhelését s azt is, hogy a globális klímaváltozás milyen hatással van a tó életére. 1997-99 között a japán Jica-projekt keretében a Bala­ton vízminőségvédelmi lehetőségeit vizsgálták tudo­mányos alapokon. Konkrét bemházási javaslatokat is megfogalmaztak.- Ezek további hasznosítása érdekében kértük a japán szakértők további segítségét - mondta Molnár Gábor, a tanács munkaszervezetének, a Balatoni In­tegrációs Kht-nak megbízott vezetője. - így az elmúlt három évben közel tizenkét hónapot költött nálunk két szakember, Yoichi Harada és dr. Wake Akio. Utóbbi húsz évig amerikai egyetemeken tanított. A japánok négy modellt fejlesztettek ki matemati­kai módszerek alkalmazásával; korábban mért ada­tok alapján szimulálni tudják a jövő történéseit. így képesek előrevetíteni a Balaton vizének jövőbeni változásait. Ennek alapján eldönthető: a környezet­kímélő mezőgazdasági technológiák alkalmazását vagy a szennyvízcsatornázást célszerűbb támogat­nia a Balaton Fejlesztési Tanácsnak.- A japán Jica-projekt véget ért, s a meghosszab­bítására nincs mód - tette hozzá Molnár Gábor. - Az eredményeket azonban nagyon jól lehet hasznosíta­ni az Európai Unió által támogatott s a veszprémi egyetem által vezetett Clime-projektben is, amely­ben kilenc ország tudósai vesznek részt. A globális klímaváltozás milyen hatással lehet a tavak életére, s ezzel összefüggésben a turizmusra? - ezt vizsgálják.- A célunk tudományos hátteret nyújtani a dön­téshozóknak - mondta Padisák Judit, a Veszprémi Egyetem tanára, kutatásvezető. - Előre meg kell mondanunk: egy-egy határozat végrehajtása milyen hatással lesz a környezetre. __________czene attila Ré vbe érhet a csónakkikötők ügye A terv szerint a négy parlamenti párt közösen nyújt be javas­latot a Balaton-törvény szövegének megváltoztatására. A szo­cialista Nagy Jenő és a fideszes dr. Bóka István már vállalta, hogy az ősszel kezdődő parlamenti ciklusban szorgalmazza ezt. Mától a Balatoni Vízügyi Kirendeltség felülvizsgálja a csónakkikötők állapotát s a teendőket. Horgászok tüntettek Örvényesnél a 71-es főúton, akik azt szeretnék elérni, hogy az évtizedek alatt il­legálisan létesített csónakkikötők közül maradhasson meg annyi, amennyire szükségük van. Ezt követően az SZDSZ Zöld tagoza­tának vezetője, b. Kovács Kálmán felvette velük a kapcsolatot. A probléma rendezése nem egysze­rű, példa erre, hogy bár száznál is jóval több lehet az illegális, a nád irtása árán kialakított csónakki­kötő, csak tizenháromnak a „gaz­dája” jelzett vissza, hogy partner lenne a megoldás keresésében. A nádasok ügye a környezetvé­delmi, a kikötőhelyek engedélye­zése pedig a gazdasági miniszté­riumhoz tartozik, mindkettő ve­zetője SZDSZ-es politikus. A Mar­caliban élő b. Kovács Kálmán a horgászok és a két tárca képvise­lőit egy asztalhoz hívta. A tárgyalások során a Balaton- felvidéki Nemzeti Park rugalmas álláspontot tanúsított az illegális kikötők fennmaradásával kapcso­latban, ha az nem ütközik környe­zetvédelmi akadályba. Elfogadha­tó kérésnek tartották ugyanis, hogy ne maradjon egyetlen térség sem csónakkikötő nélkül. Ugyan­akkor elvárásként fogalmazódott meg, hogy a csónakkikötőket ne a nádasok terhére bővítsék, s a léte­sítmények ne zavarják a tó áram­lási rendszerét. A horgászok azt vállalták: az illegális kikötőkből elszállítják a csónakokat.- Teljesítettem az ígéretemet, hogy a környezetvédelmi és víz­ügyi minisztérium összekötőt nevez ki a probléma koordinálá­sára, a Fejér Vilmos vezette Bala­toni Vízügyi Kirendeltség július 29-én kezdi meg a csónakkikö­tők felülvizsgálatát - mondta b. Kovács Kálmán. - További kérés a Balatoni Halászati Rt-hez, hogy jövő évtől legyen a cégnél horgá- szati főosztály. __ czene attila Br ingával őrzik a biztonságot Balatongyörök- A nyári szezonban kerékpáros rendőrök vigyázzák a zalai Bala- ton-part településeinek strandjait, felségterületük kiterjed a parko­lókra és a községeket összekötő bicikliutakra is. A zsaruk nem csak a biztonságra ügyelnek, ha­nem szükség esetén tanácsot is adnak a turistáknak. Dr. Farkas Zsolttól, a balatongyöröki rendőr­őrs parancsnokától megtudtuk: a szezonban, amikor a vendégek mellett rosszban sántikáló szemé­lyek is érkeznek a tópartra, szük­ség van az állandó szolgálatra, a rendőrök személyes jelenlétére. Az elsődleges cél a biztonság, a bűncselekmények megelőzése, s az, hogy szükség esetén gyors intézkedésre kerülhessen sor.- A strandokon sok a vendég, s sajnos a tapasztalatunk az, hogy a fürdőzők egy része felelőtlen ­mondta az őrsparancsnok. - Érté­kekkel, ékszerekkel, sok pénzzel, bankkártyákkal, mobiltelefonok­kal érkeznek a Balatonra, majd őrizetlenül hagyják a holmijukat, melyekre vevők a bűnözők. A rendőreink feladata éppen az, hogy figyeljék a terepet, s vissza­tartó erőt jelentsenek, s érjék tet­ten a tolvajokat. Néhány esetben ez már sikerült. A zsúfolásig telt parkolók ugyancsak vadászterü­letet jelentenek a bűnözők szá­mára, ezért fontos, hogy az au­tókban szem előtt ne hagyjunk értékeket. A járőreink a parkoló­kat is figyelik, s ha ezek megtel­nek, tájékoztatást adnak arról is, hogy a vendégek hol tudnak megállni. A kerékpárutak egyre népsze­rűbbek, de azokat az autósok is elő­szeretettel igénybe veszik. Néhol az autósok forgalomtechnikai okokból áthajthatnak a kerékpár­A kerékpáros rendőrök rendszeres vendégei a zalai balatoni strandoknak úton. Többen azonban azt hiszik, hogy szabad a pálya, s valódi útként használják a szakaszt, sámel József ízletes kirándulások Egyre több hagyományosan bortermő településen ismer­ték fel a bornapok fontossá­gát, melyeket rendszerint jú­lius végén, augusztus elején szerveznek meg. A közelmúltban Balatonfüreden a villányi, szekszárdi, egri, tokaji, mátraaljai borvidék, valamint a dunai és a balatoni borrégió kül­dötteinek részvételével tanács­koztak a borutak országos szö­vetségének megalakításáról. El­határozták, hogy augusztus 30- án Keszthelyen a Balatoni Borok Versenyének eredményhirdeté­sén alakítják meg a szövetséget. Szombaton megnyílt Badacsony­ban a borhét. Itt főként ezen a környéken jellemző, hagyomá­nyos magyar szőlőfajtának, a kéknyelűnek értékeit vizsgálják, mutatják be. A Szőlészeti és Borászati Kuta­tóintézetben kiemelt figyelmet fordítanak erre a fajtára is. A ku­tatók olyan kiónokat állítottak elő, melyeknél már nem kell félni a rapszodikus termékenyüléstől és az ebből következő ritka für­töktől. Az augusztus 3-ig látogat­ható rendezvényen nyolc terme­lő boraival ismerkedhetnek meg. A színpadon naponta koncertet adnak és a hétvégén gasztronó­miai bemutató is lesz. Ugyancsak augusztus 3-ig várják az érdeklődőket Zánkán a halász­napokra és a borhétre. Ennek a borvidéknek az olaszrizling a zászlós bora. Népi kimester­ségekkel ismertetik meg a gyere­keket, naponta koncertet adnak vagy táncolnak, énekelnek a ha­gyományőrző együttesek. Július 30-tól augusztus 3-ig tart Keszthelyen a Zalai Borcégér, melyet már tizenegyszer szer­veznek meg. Ezen a zalai dombo­kon és a Balaton-felvidéken ter­mett borokat mutatják be, nyilvá­nos borbírálatot, szakmai konfe­renciát szerveznek. ■ Napi harc a megélhetésért Egyre kevesebb a német, a hollandok, belgák, dánok pe­dig önellátók, ajándékra pe­dig mindössze egy két eurót szánnak - mondta Farkas Lászlóné, Rozi, a tihanyi Rozi kézművesház vezetője. A takaros kis üzletben térítőkét, gyapjúszőnyegeket készítenek kézi munkával, a magyar tájegy­ségek motívumait felhasználva.- Az euró bevezetése óta visz- szafogottabbak a külföldiek, ezt tapasztaljuk a nemzetközi vásá­rokon is - mondta Farkas Lászlóné. - Reggeltől éjjelig nyit­va vagyunk, mégis napi harcot ví­vunk a megélhetésért. Nem tu­dom, mi lehet a baj. Nagyon sze­retem a magyar vásárlókat, ezt az árat ők is meg tudják fizetni. Ha a belföldi turizmus fellendülne, nekünk is sokkal jobb lenne. Farkasné Rozi véleménye sze­rint segíteni kellene a szállásadó­kat, a kereskedőket is. A Balaton eddig csak adott, ideje, hogy va­lamit vissza is kapjon. Az nem le­het, hogy Tihany, a Balaton gyöngyszeme pang. Este hét óra­kor nem lehet embert látni az ut­cán. Persze van, ami nem pénz kérdés: meg kell fogni az ecsetet, parkosítani kell, virágosítani az üzletek környékét. Mindig azt kérdik: honnan lehet tudni, ki az üzlet vezetője. Hát az, akinek a kezében a seprű van! Spórolnak a külföldiek - ezt tá­masztja alá Nagy Sándor, a Füred Spórolnak a külföldiek, ajándékra csupán néhány eurót szánnak fotó: andrónyi kempingben lévő élelmiszerüzlet vezetője is. Néhány évvel ezelőtt még rúdszámra vásárolták a téli­szalámit a vendégek, ma már ez nem így van. Akik néhány napra érkeznek a kempingbe, hozzák magukkal otthonról az élelmet. Csak a frissen sütött pékáru nép­szerű és a magyar füstölt áru. A tehetősebbek a finom magyar bo­rok nélkül nem utaznak haza. A dánok sem szórják a pénzt, de még mindig jobb vásárlók a né­meteknél, hollandoknál. Jóval kevesebb a vendég, ez az újságeladáson is látszik. Az öt év­vel ezelőttihez képest feleannyi újság fogy - mondta Kuti István, aki a füredi mólónál kínálja az új­ságot. KISS NIKOLETT A Balatonon nyaralok Csodás világosi naplemente Sallói István, a korábban Izraelt is megjárt válogatott futballista korábban tengerparton, s a Ve- lencei-tó mellett is élt, ma már azonban tizenkét hónapon ke­resztül „nyaral” a Balatonnál; a siófoki székhelyű Balaton FC klubigazgatója.- Még 1995-ben, izraeli légiós­kodásom alatt vettünk házat Balatonvilágoson; azért éppen ott, mert apósom (Fejér Vilmos, a Balatoni Vízügyi Kirendeltség ve­zetője - a szerk.) ott él, s így ami­kor szükség volt rá, könnyebben tudtak vigyázni a nagyszülők a gyerekeinkre - mondta. - Sokat számított az is, hogy a sztrádán gyorsan elérhető volt a főváros. Amióta munkám Siófokhoz köt, teljes egészében balatoniak let­tünk. Éltem az izraeli tengerpar­ton, s a Velencei-tó mellett Agár- don is, de egyikért sem cserél­ném el a Balatont. A magaspar­ton lakunk, tőlünk egy- utcányira le­látunk a tóra, ahonnan állí­tom, hogy egész Európa legszebb naplementé­jében lehet gyönyörköd­ni. S itt nem kell annyira óvni a gyerekeket, mint a tengernél; édes, meleg a víz és sekély. Sallói István arról is beszélt: nagyszabású balatoni projekt elindításán fáradoznak, ami a tóparti önkormányzatok, vállal­kozások összefogására épít. Az NB I-es Balaton FC tulajdonosa az ötletgazda, s ha az elképze­lés megvalósul, az fellendítheti a tó sportéletét és idegenforgal­mát is. FÓNAI IMRE 6. oldal o • tt/ i 2003. Július 29., Kedd / } —--------------------------------------------------------------------------------Z—Z---------------Somogyi Hírlap-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­Balatoni Magazin \ Vízminőség: kiváló KÉSZÜLT A BALATON FEJLESZTÉSI TANÁCS TÁMOGATÁ SÁVAL

Next

/
Oldalképek
Tartalom