Somogyi Hírlap, 2002. július (13. évfolyam, 151-177. szám)
2002-07-11 / 160. szám
6. OLDAL A L M ANAC H 2 3 0 2002. Július 11.,. Csütörtök ■■■ VARÁSZLÓ HIVATAL MINDENNAP A polgármesteri hivatal címe: 8723 Varászló, Fő u. 33. Tel.: 85/345-379. Ügyfélfogadás hétfőtől péntekig 8-16 óráig. A KÖZSÉG KORFÁJA Az állandó lakosok száma: 185 Hatévesnél fiatalabb: 10 7-14 éves: 11 15-18 éves: 2 19-60 éves: 105 60 évesnél idősebb: 57 NÉGYMILLIÓ A GÁZRA Az önkormányzat idén 22 millió forintból gazdálkodik. A körjegyzőség fenntartása, az óvodások és iskolások után fizetett hozzájárulása 3,5 millióra rúg. Dologi kiadásra 6,5 milliót, személyi juttatásokra 4,8 millió forintot költ, szociális kiadásokra hárommilliót. A falugondnoki busz évente másfél millió forintba kerül, s ugyanennyit szán fejlesztésre. Már elkészült egy új gya- logoshíd, s kiépítteti az önkormányzat épületénél a térburkolatot is új feljáróval, áthelyezik a buszvárót is. A legnagyobb feladat a gázberuházás befejezése, ehhez most csaknem 4 millió forintot kell kifizetni. Ehhez hárommillió forint hitelt vesz föl. A NAGYOBB MUNKAADÓK Az önkormányzat két állandó dolgozót foglalkoztat, ezenkívül két férfi és egy női közhasznú munkást. Más helyi munkalehetőség nincs a faluban. Ketten járnak köztisztviselőként Vésére, hat varászlói dolgozik a terebez- di sertéstelepen, három az Industriel Elektrik vidi üzemében. Egy szakembernek az erdészetnél van munkahelye, és néha a halgazdaság tórendszerénél is van üresedés. A legtöbb család alma- és körtetermesztéssel, illetve baromfi- és sertéstartással egészíti ki a jövedelmét. NEM HIÁNYZIK A KOCSMA Hét éve zárt be a varászlói kocsma egy verekedés botrány miatt, de azóta sem hiányzik senkinek. Az önkormányzat épületében a kis italkimérést szépen felújították. Önerőből tették rendbe a falu másik, a böhönyei áfésztól átvett boltját is azzal a szándékkal, hogy erre sikerül új gazdát találni. Az egyetlen vegyesbolt így új helyre költözne, de nem tartanak tőle, hogy rosz- szabbodik az ellátás. A kis boltban minden élelmiszer és háztartási cikk megvan, széles a választék. A központban levő ingatlanok eladásából mintegy 20 millió forintra számít az önkormányzat; ez megoldja a község fejlesztési gondjait, s megalapozza a szennyvízberuházást is. AZ OLDAL CIKKEIT ÍRTA ÉS A FOTÓKAT KÉSZÍTETTE: BÍRÓ MÁRIA Mártonná sohasem tétlenkedett TALÁLKOZÓHELY A TEMPLOM ELŐTT. Varászló jellegzetesebb épülete a Sennyey Ferenc gróf építtette katolikus templom, amit 1929-ben szenteltek föl. Oltárképe a Rózsafüzér Királynőjét ábrázolja, ezt maga a gróf felesége festette. Húsz-huszonöt lakos jár rendszeresen misére, amit vasárnaponként este hatkor tart Csatlós István plébános. Büszkék a varászlóiak a templom mellett kialakított millenniumi parkra is; ennek a bejáratát faragott kapu őrzi, s a virágágyással, örökzölddel övezett márvány emlékmű körül a hét vezért jelképező díszfák meg a falu jeles vendégei által ültetett fák sorakoznak. ■ Ha nem tudok aludni, csak azt számolgatom: régen mennyi volt itt a nép, és most hogy van - mondta Márton Imréné, és ölébe ejtette a napi újságot. - Mert igen sokat változott a világ meg ez a falu is. Varászló legidősebb lakosa hamarosan betölti a 96. évét, de, korát meghazudtoló frissességgel vesz részt a község mindennapjaiban.- Cselédként kerültem ide Csurgóról a nagy grófi birtokra. A férjem az uraságnál szolgált, én végig mezei munkás voltam. Látja, milyen lett a kezem? - mutatta munkától görcsös, erős tenyerét Márton Imréné. - Küenc nyáron voltam marokszedő, de a legnehezebb az tett, de mára volt, mikor a szekerekre kellett rak- csak egy lá- ni a gabonakereszteket, egy nap nyom maradt; 200-250-et is. Egy ember tizenhat velük élek - mázsa gabonát, egy hold földet, mondta. - A meg egy hold rétet kapott fizetsé- férjem után gül. Emellett nagyon sokat kellett már csak öt- dolgozni még, hogy eltarthassunk hat rokonom egy öt-hat tagú családot. maradt a faluDologból most is van elég. A bán, nekem tétlenkedést sohasem viselte el a meg nincs is ma is sudár termetű és csillogó te- itt vérem... kintetű Márton Imréné. Naponta Mióta megszűnt a termelőszövet- kigyalogol a régi tömésházhoz, és kezet, megszegényedett a nép; gondozza a veteményest is. - Ré- nyomorult és szegény a falu. Sok gén nem szerelemből mentünk minden kéne ide. A legjobban férjhez, hanem a kényszer vitt rá. azonban a lakosok hiányoznak Engem az iskolatársam vett el, és innen, mert az öregek elhalnak, jó férjem lett. Öt gyerekem szüle- és sorra elmennek a fiatalok... ■ Gondos segítség mindennap Zarándokúira utazott nemrég egy kisbusznyi nép a Zala megyei Homokkomáromba, hogy érezzék a híres Mária-szentély csodatévő erejét. Vlasics Tibor falugondnok vitte ezúttal is a kirándulókat, ezt teszi máskor is - lassan már 6 éve. A metálkék falugondnoki kisbusz szinte összenőtt Varászlóval, és minden bizonnyal Vlasics Tiborral is, aki egyszemélyes mozgó „közintézményként” sorra járja a falu utcáit. Varászlón nem is történhet olyan, ami elkerülné a figyelmét. A falu gondnoka afféle mindenes segítőként szolgálja a legkisebbek és az idősebbek életét.- Reggelente 11 kisdiákot viszek a nemesdédi iskolába, onnét meg 12 apróságot a varászlói tagóvodába - sorolta mindennapi teendőit a falugondnok. - Délben hat szociális ebédet szállítok házhoz, és ha szükséges, nagyobb vásárláskor s egyéb munkáknál, aztán a gyógyszerek beszerzésében is segítek. Ha kell, kórházba viszem a beteget felülvizsgálatra, de jut idő kisebb kirándulásokra is. Ritkán kell messzire utazni, mert az intézmények és üzletek 10-20 kilométeren belül elérhetőek Marcali, Nagykanizsa és Nagyatád felé. * __________■ Vlasics Tibor hozza a meleg ebédet is a község idős lakosainak Lakóház az öreg istállóból Varászló házai régen tömésfalú- ak voltak. A szomszédos falvakból hordták ide az agyagos földet a kis zsúpfedeles épületekhez. Ezekből mára nem sok maradt meg, de a régi uradalmi épületek meg a módosabb, téglából épült porták sorra megmenekülnek az enyészettől. Korán fölfedezték a falut a németek, és mára 18 varászlói háznak már külföldi a tulajdonosa. A többség nyári pihenőháznak vásárolt ingatlant, s a keresletre számítva Matthias Schwanke a falu határában nekilátott egy 30 házas lakópark létesítésének. Négy német család pedig az év minden napján Varászlón lakik. A Hellwig házaspár fogott a leglátványosabb otthonteremtésbe, mikor lakóházzá alakíttatta a téesz egykori lóistállóját.- Igazi kihívás volt lakhatóvá tenni ezt a hatalmas, 200 négyzetméteres épületet. A belső teret csak a lóállások tagolták, s egyáltalán nem voltak közfalak. Ezekből most sincs túl sok, hogy megmaradjon a csaknem 90 esztendős épület rusztikus jellege - mutatta otthonát Theresa Hellwig. Az egykori istállóban és a több Matthias Schwanke és felesége az udvaron mint háromhektáros kertben lovak helyett most nyulak, kacsák, két nagy kutya és néhány macska lelt otthonra. - Amit csak lehet, magunk készítünk. Ez a férjemnek, Rudolfnak hobbi, de néha kényszerű tevékenység is, mert nem sok mesterember akad a faluban. De mindent nagyon megszerettünk itt, és az egész falu befogadott - tette hozzá a háziasszony. - És lassan a magyar nyelv és a magyar konyha is egyre ismerősebb lesz. ■ Kedvét keresik Virágnak Faggyas Józsefné: Már csak ez az egyetlen tehén maradt az egész faluban Úri dolga van Virágnak, Varászló egyetlen tehenének. Kedvét keresik hárman is, hogy senki ne háborgassa békés legelészés közben, kénye szerint leheveredjen az árnyékban vagy szomját olthassa a nagy melegben. Nagy becsben van az esti fejésig, s azután az édes házi tejet az utolsó cseppig elhordják a falubeliek.- Sosem marad meg a tej, házhoz jönnek érte. Most öten viszik, de csak másnaponta jönnek, hogy mindegyiküknek jusson a tejből - mondta Faggyas Józsefné. - Mióta az eszemet tudom, mindig tartottunk tehenet, nemrégen még ötöthatot is. A faluban szinte mindenkinek volt, míg 1990-ig működött a tejcsarnok. Aztán mára csak ez az egy maradt, de ezt se tudom sokáig tartani. Lassan föl kell számolnom a gazdaságot, mert a férjem halála óta nem bírok vele. Korábban megélhetést adott a család hat-nyolc hektár földje, megtermett a takarmány és ami kell a ház körül. A gazdasszony szerint mostanra Virág sorsa is megpecsételődött.- Egyre nehezebben boldogulunk a mamával, pedig az állattartáshoz ő ért a legjobban, mert fiatal kora óta gazdálkodik. A sógorom is besegít, de úgy már biztos nem fog menni, mint régen. Bérbe is adtuk a földet, és csak saját célra hagytuk meg az állatokat, a gépek egy részét meg átadtuk a fia- méknak, mert Sandon ők is gazdálkodnak. Nekik nagyobb szük- ségük van rá. ___________ ■ Ism ert varászlói lakosokat kérdeztünk: milyen az életük, mit hiányolnak s milyennek látják maguk és a település jövőjét Fogyatkozó fiatalok, csendes mindennapok Pintérné Hegedűs Szilvia gyeden levő anya: - Sandon vagyok jegyző, a férjemnek is jó állása van a Délviépnél. A nagyszülői házban alakítottuk ki a saját otthonunkat, így viszonylag megnyugtatóak a körülményeink. Jól érezzük magunkat itt a kilenc hónapos kislányunkkal és a hatéves kisfiúnkkal, és ezen nem is akarunk változtatni. Szerintem az sem válik hátrányukra, ha az iskolába majd bejárósok lesznek, óvoda meg van helyben is. A falu nagy értéke ez a nyugalom. Hamarosan valóban ideér a gáz, és akkor szinte minden kényelmünk meglesz. Mi is tervezzük, hogy bevezettetjük, de amíg beszerezhető az olcsóbb fa, azzal fűtünk. Gresa Gyula polgármester: - Mindig azon munkálkodunk, hogy Varászló se maradjon ki a fejlődésből. A gázt a többi falu késlekedése miatt csak most sikerül behozni. S fontos a szennyvízcsatorna is, mert e nélkül lemarad a község. Nem vagyunk messze semmitől, s ez erőssége lehet a falunak. A népesség azonban egyre fogy, most meg talán ketté is szakadt. Gyümölcstermesztéséről híres Varászló, s ezt jó lenne megőrizni. Bízom benne, hogy a mezőgazdaságot is támogatja az állam, s kisebb földből is megélhetünk. A falusi turizmust a családom is próbálgatja, ebben is látok lehetőséget. Bácsai Margit óvodavezető: - Fiatalként és értelmiségiként is lehet itt boldogan élni. Aki mozgékony, annak nem hátrány ez a pár kilométer a városokhoz. Mikor hat éve létrejött a falu óvodája, úgy tetszett, gyarapodik a falu. Most egy kicsit kevesebben vagyunk, de bízom benne, hogy később nem kívánkoznak el innét a fiatalok. A középkorúakat és az időseket nehéz rendezvényekre csábítani; az érdektelenség oka a szüntelen munka lehet. Sokat segítene a helyzeten, ha javulna a köz- biztonság. Főleg a szőlőhegyi kertekben kel lába mindennek, mikor a szomszéd falvakból megindul a jövés-menés lovas kocsikkal. Csuka József kereskedő: - Három éve nem nőtt s nem csökkent a bolti forgalom, de így is egyre nehezebb fenntartani. A multikkal nem bírjuk a versenyt. Ha jutna rá, se mernék most fejleszteni, pedig öt éve még tellett megtakarításra is. Az idén két gyermekes család is elköltözött, és ez már annyira hat a forgalomra, hogy ha kicsit is kevesebb lenne, be kellene zárni. Pedig igyekszem mindenből eleget és jó minőségűt tartani, s nem is maradnak el a vevők. Az igazi gond az, hogy elmennek a fiatalok. Nélkülük nem alapozhatjuk meg a jövőt, pedig talán nekik is jobb életük lenne itt, mint a városban. Kovács István nyugdíjas: - Három éve egyedül maradtam, azóta magam látom el a háztartást, egyedül vásárolok. Tartok néhány disznót, de nekem nem sok kell. Most itt az unokám, rá jobban kell ügyelni. Aztán beleundorodik az ember a munkába is, mert nem érdemes erőlködni. A szőlőhegyi földek jobbak, mint a falubeli homok, de sokat ellopnak, s már semmit sem lehet otthagyni. Ezen kell változtatni, de hát még rendőr sincs a faluban. A legközelebbi a böhönyei, sosem ér ide, mikor kellene. A falu is csendes, nyugalmas. Ha fölépülné az a fürdő Inkén, akkor azt talán itt is észrevennénk. ■