Somogyi Hírlap, 2001. június (12. évfolyam, 127-151. szám)

2001-06-16 / 139. szám

2001. Június 16., Szombat Hétvége 9. OLDAL Nyolc nap alatt Horvátország körül Nyolc éve fegyverek dörejétől volt hangos Horvátország, s a fél világ feszül­ten figyelte a délszláv válság alakulását. Halottakról, sebesültről, félmillió menekültről szóltak a híradások. Megbénult az ipar, a kereskedelem és le­állt az ország jelentős bevételi forrása, a turizmus. Horvátország mára kezdi kiheverni a háború okozta sokkot, s az utazók ismét felfedezik a világörök­ség fontos részét képező mediterrán országot, ahol a szigetvilág, a történel­mi emlékek, a csodás táj és a tenger egyszerre ragadja meg a látogatót. Farkas László, a Cippolino Utazási Iroda - mely vendéglátónk volt a körút során - ve­zetője elmesélte: a turizmusnak régi ha­gyományai vannak Horvátországban, a tengerpartra már a XIX. század végén tele­pítettek hoteleket. Töretlen fejlődés után az elmúlt évtized elején nullára esett visz- sza a turisták száma, pedig 1990-ben - a háborút megelőző évben - 8,5 millió ven­déget fogadtak Horvátországban. A szak­értők állítják: a harcok tíz évre vetették vissza a turizmust, s a tavalyi volt az első elfogadható szezon. Pedig a balkáni ország olyan látnivaló­kat kínál, amely miatt évtizedekig Európa kedvelt turisztikai célállomása volt. Az Adria felé érdemes néhány órára megállni a szlovéniai Postojnában, ahol igazi ter­mészeti csoda várja az utazókat. A világhí­rű cseppkőbarlang a város és Trieszt kö­zött elterülő karsztvidék gyöngyszeme. A lenyűgöző méretű, változatos formájú cseppkövek között úgy érzi magát a földi halandó, mintha egy másik galaxisra csöppent volna. Pár száz kilométerrel ké­sőbb még a lenyűgöző látványosság hatá­sa alatt álltunk, amikor Rijekát érintve el­foglaltuk első szálláshelyünket, a Krk- szigeteken fekvő Njivicében, ahol esti sé­tánk alatt egy igazi babérerdőt fedeztünk fel. A növényvilág változatos Horvátor­szágban: a ligeterdők és örökzöldek épp­úgy honosak, mint a babérlombú erdők maradványai. Krk a horvát tenger legnagyobb szigete, hossza 38, szélessége pedig 13 kilométer. Évről évre egyre többen keresik fel, han­gulatos kisvárosai, kikötői és főleg pazar strandjai miatt. A sziget központja Krk vá­ros, amelynek óvárosa évszázados épüle­teket rejt. A sziget csücskén, Baskan kós­toltunk bele először a tengeri fürdőzésbe. Persze az első mártózást inkább lelkese­désünk számlájára írtuk, hiszen másfél méteres hullámok csapkodtak a fejünk fe­lett. A tenger amúgy mindenütt rendkívül tiszta, türkiz és mélykék színekben pom­pázik. A helyiek esküsznek az áramlatok és a szél jótékony hatására, a túlparton az olasz kollégák viszont rendesen mérge­lődnek a koszos partjaik miatt. Vribnik Krk egyik gyöngyszeme, amely a sziget védelmi rendszerének fontos pontja volt korábban. Itt tapasztaltuk elő­ször azt az angyali nyugalmat, amely az évszázados óvárosok falai között hatal­mukba kerített bennünket. Az élet sokkal lassabb Horvátországban, mint a Kárpát­medencében, s dél felé közeledve egyre inkább erősödött bennünk az érzés. A fű­szeresek és a kofák a piacon szinte menet- rendszerű pontossággal pakolták össze portékáikat, hogy aludjanak egyet a dél­utáni kánikulában. Horvátországban egyébként minden a turizmushoz kapcso­lódik: hotelek, apartmanok, kávézók és ét­termek garmadája várja az utazókat. Van­nak olyan élelmes horvátok, akik szama­rukkal fényképezkednek, vagy csónak­jukkal fuvarozzák a turistákat. A csóna­koknál érdemes elidőzni egy kicsit, hiszen ezrével állnak a vízi alkalmatosságok a ki­kötőkben. Dalmácia legészakibb városát, a 70 ezres lélekszámú Zadart (magyar ne­vén Zára), például a hajók városának is nevezhetnénk, hiszen lakosaira fejenként másfél csónak jut. Kell is a zadariaknak a vízi alkalmatosság, hiszen az ország 1200 szigetének kétharmada ebben a térségben van. Csoportunk a paklenicai nemzeti parkba is ellátogatott, ahol annak idején a jugoszláv indiánfilmeket forgatták. Bár Winnettou-val már nem találkozhattunk, sokat hallottunk idegenvezetőnktől a medvékről, amelyek a park területén bók­lásznak. Hiába másztunk fel több száz méterre a monumentális sziklatömbök között, egyetlen mackót sem láttunk. An­nál több hegymászóval találkoztunk, akik a több száz méteres sziklafalakat hódítot­ták meg. Ugyancsak pazar látvány a Krka- vízesés, amely 16 éve működik nemzeti parkként. Területén 800 növény és 250 madárfaj él. Ékessége egy százméteres, ki- sebb-nagyobb zuhatagosból álló vízesés. A mediterrán konyha ínycsiklandó re­mekműveivel a Zárához közeli kisváros­ban, Biogradban kerültünk először köze­lebbi kapcsolatba. Egy helyi szálloda tu­lajdonosa, Mariján úr rögtönzött állófoga­dással erősítette a horvát-magyar barátsá­got. Az asztalon az olíva, a dalmát sajt, a sózott és pácolt hal mellett megkóstolhat­tuk az ország egyik büszkeségét, a dinga- cot, amelyről aztán este alaposabb „be­nyomást” szereztünk egy helyi szórako­zóhelyen. A dingac érdekessége, hogy csak egy keskeny sávban terem a peljesaci félszigeten. Többen igyekeztek reprodu­kálni a világhírű bort, azonban zamatát csak a sziklák között megbúvó talaj és napsütés adja. Az esti vacsorák alkalmá­val aztán később sorra terítékre kerülnek a mediterrán konyha remekei: a tintahal, a kagyló, a különféle tengeri halak, sajtok, olíva és finom borok. Az utazók nemigen jutnak Isztriánál to­vább, pedig a fárasztó kilométerek ellené­re Dél-Horvátország számtalan gyöngy­szemet rejteget. A délre vezető autóút vé­gig a tengerparton kanyarog, gyakran több tíz méteres mélység tátong pár centi­méterre az autóbusz kerekétől. A szerpen­tin egy tengerparti sávban Bosznia-Herce­govinán keresztül vezet. A furcsa határ­résztől egyébként tartanak a helyi vendég­látósok, hiszen a hírek szerint a szomszéd ország vízum bevezetését fontolgatja, amely csapás lehet a helyi turizmus szá­mára. A horvát kormány már tárgyaláso­kat is kezdett a szomszéd ország vezetői­vel. Dalmácia déli része kevésbé tagolt, mint az északi partszakasz, de izgalmas A tengerpart mindig nyújt valamilyen különleges látványosságot szigetek várják a felfedezőket. Szállást ezúttal a világszép Kor- cula-szigettel szemközti Ore- bicben kaptunk, amely a dal­mát tengerészet bölcsője. Kikö­tője előtt a hajók ma is dudálás­sal tisztelegnek. A városka lakói az idegenforgalomból élnek, többen bort és olajbogyót ter­melnek. A közelben termelik a híres dingac és postun borokat. Orebic gyakran fogad híres ven­dégeket: két éve hazánk mi­niszterelnökét, Orbán Viktort látták vendégül a kisvárosban. Dél-Dalmácia koronája, Eu­rópa talán legszebb városa Dubrovnik. .A várost, mely ko­rábban olasz és magyar nyel­ven is a Raguza nevet viselte, az ENSZ elsőként nyilvánította a világörökség részévé. A tenger­part jelentős műemlékvárosa a II. világháborút teljes egészé­ben átvészelte, azonban a dél­szláv válság idején súlyos káro­kat szenvedett. A városon ma már nem érződik a háború ha­tása, bár látni szétlőtt házakat és golyónyomokat a falakon, az élet visszatért a rendes kerékvá­gásba. Dubrovnik múzeumai­nak és kulturális rendezvényei­nek köszönhetően szinte átjárja a látogatókat a történelem sze­le. A város legjelentősebb ese­ménye a Nyári Fesztivál, amely fél évszázada ad otthont a mű­vészeteknek. A történelmi városrész a Srd-hegy lábánál fekszik, falai helyenként 25 méterre is megnyúltak. Hátborzongató végigsétálni a teljes óvárost körbeölelő ha­talmas várfalakon. Nyolcnapos túránk ütolsó megállója Split, az ország második legnagyobb váro­sa, Dalmácia közigazgatási székhelye volt. A tengerparton pálmaerdő, kaktuszok és trópusi növények terpeszkednek, szinte afrikai élmények érik az utazókat. A város A dalmát városok látványa lenyűgöző ékköve Diocletianus nyolcszögletű kupo­lával fedett mauzóleuma, a dóm főkapuja felett pedig IV. Béla két elhunyt lányának földi maradványait őrzik. Vacsoránkat a város egyik elegáns kisvendéglőjében költjük el. Stílszerűen tengeri levegőn szá­rított dalmát sonkával, sajttal, friss zöldsé­gekkel és kellemes emlékekkel búcsúzva Horvátországtól, amely e röpke kirándu­lás alatt is örökre belopta magát szívünk­be. SZELLŐ GÁBOR Emlékezés egy tanítónőre Egy jó évvel ezelőtt lelépett a „katedráról” egy somogyi tanítónő, mert meghívást kapott az égi katedrára. Mikor elment, csend volt, mintha semmi sem történt volna. A pap is csak a lelkét temette, mintha az halt volna meg, pedig az hal­hatatlan. Személyiségét, meleg pedagó­gusszívét nem. Talán azért, hogy ember­sége, szellemisége mindég köztünk ma­radjon. Pedig történt valami: valami, ami ritkán esik meg napjainkban. Megállt egy hivatásáért önzetlenül dobogó szív. De valójában ki is ő? Ő, az örök Taní­tónő, aki szinte a katedrán született, és ott is halt meg, mert soha nem akart nyugdíjba menni. Hallgassuk inkább most őt. Mit is írt magáról nemrég, mikor egyszer ösztönszerűen tollat ragadott? „Egy pálya vonzásában 1948. - Vártam a mindég szép, ünne­pélyes napot. Pedagógussá avatnak. Tanítóvá fogadnak. Eljött, s így bú­csúztattak: „Akikre az istenek haragudtak, Azokból pedagógust faragtak.” (Herakleisztosz) Döbbent csend támadt. Őseimre gondoltam, kik valószínűleg nem is­merték a herakleisztoszi bölcsességet, mert több mint 200 éven át, mindig akadt, aki a somogyi falvakban oskola­mesterként folytatta a pályát. Ehhez ad­tam hozzá én is jó 30 évet. Példaképem édesapám volt, aki szí­vesen elnézte, hogy 2-3 évesen ott bot­ladozzam mellette a tanteremben. Kör­zeti iskolafelügyelője „Működési bizo­nyítványában” a következőket írta: „A tanító nemcsak mintaszerű tanulmányi eredményt igyekszik elérni, hanem a hazafias és vallásos nevelésre is kiváló gondot fordít.” Ilyen szellemben eredtem én is édes­apám nyomába. Pedagógus hitvallás­ként egész életemen át elkísért ballagá­sunk mottója: „Nem tudjuk honnan, Nem tudjuk kinek, De rajtunk megyen át az üzenet. Az ismeretlen igét hordja vállunk, Bennünket ide állítottak, Állunk...” (Sík Sándor) így lett nekem az iskolában sok örö­möm. Bármikor boldogan újra kezde­ném, ha még egyszer tehetném. Az élet megadta nekem, hogy mindig azt tehet­tem, amit a legjobban szerettem.” Élete nyomán új értelmezést nyert a herakleisztoszi mondás: Akiket az Isten legjobban szered. Azokat mindég pedagógussá teszi. Tanítónőnket is nagyon szerette, mert a hivatásteljesítés örömteljes végzése mellett aranylakodalmas, kivételesen boldog házassággal, méltó gyer­mekekkel, közöttük a pedagógusfáklya továbbvivőjével áldotta meg. Egy évvel ezelőtt elment egy Tanítónő. Körülötte csak csönd. Pedig gazdagabb lett az ég és szegényebb a föld... v.t. Erős várunk a nyelv (Kosztolányi) A minisztérium felé „Továbbítottuk a javaslatokat a minisztéri­um felé.” Hányszor halljuk és olvassuk az ilyen és efféle mondatokat nap mint nap! Ne csodálkozzunk azonban, ha az ilyen ja­vaslatokra nem reagál senki, ha nincs foga­natja a felvetésnek! Hogy miért? Bizonyára azért, mert az átabotában útjára bocsátott javaslat soha nem juthat az illetékes kezé­be. Hiszen csak felé küldtük és nem neki. Mit csinál akkor a miniszter? „A minisz­ter javaslattal élt a képviselők felé.” Puff neki! (Illetve: Puff felé!) így már teljesen érthető, miért nem fogadja el a kormány­párt a parlamentben az ellenzék teljesen ésszerű indítványait és viszont. Miért is nem? Mert soha nem jutott el hozzájuk, hisz csak feléjük küldték, bizonytalanul, csak úgy általában. Pedig milyen egyszerű lenne a dolog így: „A miniszter javasolta a képviselőknek.” Akkor talán a képviselők sem fogadnák süket fülekkel az előterjesz­tést. A felé, mint a parlagfű, burjánzásnak indult, és veszélyezteti megnyilatkozása­ink pontosságát, érthetőségét. Lépten-nyomon halljuk és olvassuk: „A parlamenti képviselők csoportja jelezte a sérelmet az alkotmánybíróság felé” vagy „Még nem döntött, hogy fog-e lépéseket tenni az ombudsman felé.” Esetleg így: „Kérelmét továbbítottuk az illetékesek fe­lé.” És egy örvendetes esemény kapcsán: „Az elmúlt években növekedett az expor­tunk a távol-keleti országok felé.” E mondatok érthetőbbek és hatásosab­bak lehettek volna így: „A parlamenti kép­viselők csoportja közölte sérelmét az al­kotmánybírósággal" vagy: „Még nem dön­tött, fel fogja-e keresni az ombudsmant.” Esetleg így: „Kérelmét továbbítottuk az il­letékeshez.” És az örvendetes eseményről: „Az elmúlt években növekedett a távol-ke­leti országokba irányuló exportunk.” így biztosabban várható a különböző ügyek­ben intézkedés, és exportunk is csak úgy hozhat hasznot hazánknak, ha eljut az áru a célországba, s nem tűnik el kézen-közön valahol útközben. A televízióból értettem meg azt is, hogy miért van a magyar labdarúgás kátyúban. „Ha lesz befektetőnk, támogatónk, akkor az elmaradt négyhavi prémiumot ki tud­juk fizetni a játékosok felé.” Szegény focis­ták! Nem elég, hogy nem tudnak európai szinten játszani, még a pénzüket sem fogják megkapni soha; hiszen az elmaradt összege­ket csak feléjük fizetik ki, s így egy fitying sem üti a markukat. Miért is törték magukat? Ugyan­akkor: „Az edzőnek érzelmi kötő­dése van a játékosok felé.” Még szerencse! Biztosan azért, mert a klub vezetői - a játékosokhoz ha­sonlóan - az edző felé is kifizetik az elmaradt járandóságot. Valahol, valami­kor, valahogyan... Pedig ha az elmaradt prémiumot a játékosoknak, a korábban nem létező járandóságot pedig az edzőnek fizetnék ki, akkor valamennyien látnának valamit a klub tartozásából. S akkor lehet, hogy érdemes lenne egy mérkőzésen két­szer is egyeneset rúgni abba a fránya lab­dába! A minap aztán meghallottam a legújabb szörnyszülöttet is. Ugyancsak a televízió sportműsorában: „Legyen az utánpótlásra vonatkozó javaslat akár a Magyar Labda­rúgó Szövetség felől érkező, ha jó, elfogad­ható.” Lehet, hogy itt van a ku­tya elásva? Esetleg a bélyeggyűjtők, a kosarasok vagy a gyephokisok javaslatáról van szó, amely az MLSZ felől érkezett. Akkor már érthető, miéri nincs épkézláb elképzelés a labdarúgó-után­pótlás nevelésére. Ha a labdarú­gó szakemberektől, a Magyar Labdarúgó Szövetségtől érke­zett volna a javaslat, annak len­ne foganatja. De csak akkor, ha az MLSZ-ben labda­rúgó szaktekintélyek - majdnem azt ír­tam, ülnek! - dolgoznak! MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ I<©> HYUnDOll gg H-1 kisáruszálIHó gazdag alapfelszereltsége mellett most AJÁNDÉK KLÍMÁVAL Hűtött ajánlat a forró napokra! (& HYUnDRI Sió Mobil Kft. Erdei F. u. 6. Tel.: 84/315-950 <& HYUnDHI Nagy (kSCQgjMSOS^, Kaposvári u. 7. Tel.: 85/330-143

Next

/
Oldalképek
Tartalom