Somogyi Hírlap, 2000. október (11. évfolyam, 231-255. szám)
2000-10-14 / 242. szám
Somogyi Hírlap 2000. Október 14., Szombat Hétvége 11. OLDAL A Somogyi Aprók táncos szürete A tánc varázsa a legkisebbeket is megérinti.... fotó: lang Róbert- Mosolyogjatok babák! Indulunk... - Németh Ágnes, a Somogyi Aprók Gyermektáncegyüttes művészeti vezetője indítja a magnót. A mezőségi táncok dallamaira négy piciny, copfos lányka emeli ritmusra táncos lábát; Debity Judit, Rozsos Adél, Banai Szimonetta és Koch Nóra.- Tavaly húsz ilyen babám volt - súgja. A Kodály Zoltán Ének-Zene Tagozatos Általános Iskola tornatermében az utóbbi hetekben naponta találkoznak a somogyi aprók. Művészeti vezetőjük- kel 'készülnek: a produkcióra érett táncok szüretére. A tornaterem szinte valamennyi szögletében várakozik egy- egy gyermekcsokor.- Kezdhetjük! - már a botos legénykéknek hangzik az újabb felhívás, Fisli Ákos és Beke Andris a nevük. A tornapad sarkában, ölében egy mégapróbbal a Koch gyerekek anyukája kucorog. Béri Etelka négy táncos lábú aprósággal áldotta meg az együttest. A legnagyobb, a 15 éves Máté már a Somogybán ropja. Most a 10 éves Marciért és az 5 éves Nóráért kell szorítania. Ölében már ott ficereg a 3 éves Lilla is.- Aki egyszer elkezdte a táncot, az már tánclépésben megy, ha zenét hall - mondja az anyuka. A zeneszerető család úgy tapasztalta, hogy a tánc rengeteg élményt nyújt. így aztán otthon sem pihennek a lábak.- Szerencsére családi házban lakunk, így csak egymás feje fölött dobolunk. Németh Ágnes szerint a tánc életforma, s családon belül is fertőz. Legtöbb helyen a testvérek is csatlakoznak az aprókhoz. A szülők.pedig mindennel támogatják őket. Az anyagiak mellett türelemmel és együttérzéssel egyengetik útjukat. Segítenek a fölkészülésben, ugyanis a gyerekek maguk gondozzák ruháikat. Tíz rendet tartanak tisztán, fellépésre készen. Köztük olyan egyedi darabokat is, mint a pótolhatatlan kalotaszegi.- Most készült el az új, 21 garnitúrából álló mezőségi nyári leányviselet. Gyönyörű lett. Szarnék Istvánné varrónő az eredeti minták alapján varrta meg világoskék, sötétkék, rózsaszínű és drapp színekben. Háromszázezer forintot költöttünk rá: a vasárnapi gálán látja először a darabokat a közönség. A már iparművészeti szakközépiskolás Ruczek Zsófi és a 13 éves Szigeti Ágnes alig várja, hogy felpróbálhassa. Zsófi a visszatérők közül való. Középső csoportos óvodás kora óta táncol az apróknál és mint mondta: ezt mindennél jobban szereti. A forgatóssal tavaly, párban Falvai Miklóssal bronz érmet nyertek a Helikonon. Zsófi nem is tudja elképzelni az életét tánc nélkül, ezért úgy döntött: a táncművészeti főiskolán folytatja tanulmányait. Németh Ágnes szerint mindig akad tehetséges fiatal, aki nem tud elszakadni tőlük, s aki élethivatásául választja a táncot. Alapítottak is egy díjat, melyet minden évben az ünnepi műsor keretében nyújtanak át azoknak a volt somogyi apróknak, akik emberileg és szakmailag is sokat tettek a táncosokért. Eddig két ilyen fiatal, Bogdán Gergely kisbok- rétás táncos és Dombosi Csaba érdemelte ki az elismerést, de a vasárnapi gála is tartogat meglepetést... Németh Agnes 1980-ban tette a sarokba táncos csizmáját, s intett búcsút a Somogy Táncegyüttesnek, hogy tanítói munkája mellett a gyermekek néptáncoktatását is vállalja. Úgy véli a két tevékenység kiegészíti egymást, ugyanakkor nem válik kiszolgáltatottá. A táncoktatáshoz Mosóczi István és a szakma első Kossuth-díjas koreográfusa, Foltin Jolán adta az útravalót. Mindemellett nem kidolgozott módszerrel, sokkal inkább az ösztöneire és a gyerekek együttműködésére hagyatkozva tanít. Mint mondta: a jó dolgokért a táncban is nagyon meg kell dolgozni. Ez naprakészséget jelent, a feladatokat az élet hozza. Áhhoz pedig, hogy egy olyan produkció jöhessen létre, mint amilyet holnap lát a közönség a Csiky Gergely Színház színpadán, minden fellépő együttesnek és valamennyi közreműködőnek profi módon kell dolgozni. Mint ahogy profi a zene is, melyet a Zengő Együttes felvételeiről hallgatnak a próbán, s amely a színpadon élőben szolgáltatja az apróknak szánt összeállítást.- Biztos vagyok benne, hogy szétverik a színpadot - mondja határozottan Ágnes és már indítja is Bállá Zoltán mezőségi táncok című összeállítását, melyben apraja-nagyja egyszerre perdül táncra. A hatás lenyűgöző. Feketehajú legényke Keresztes Tibor. Köny- nyed, kecses mozgással olykor szinte elvész fürgén pörgő párja fehér szoknyája alatt. Apja és nagyapja is néptáncos volt, Ő óvodás kora óta ropja a testvérével. - Őstehetség - jegyzi meg büszkén a tanítómestere. A külső szemlélőnek úgy tetszik: az aprók a szakmai tudás birtokában határozottak, semmi sem ingathatja meg őket a színpadon. Vagy mégis?- Nagyon lámpalázasak. De, ha nfeg- érzik a közönséget, akkor robbannak. Én a színfalak mögött gyakran nem látok semmit, de mindent érzek. Ha nagy a csönd, akkor baj van. Ki kell gyakorolni a táncot, akkor nem lehet gond - mondja Ágnes hozzátéve, hogy idén nyolc produkciót adnak elő és többek között olyan kedves vendégeik lesznek a színpadon, mint a lengyel Havasalja gyermektáncegyüttes Zakopanéból. VÁRNAI ÁGNES Európa is tapsolt a kicsiknek A Somogyi Aprók produkcióikkal Finnországtól Spanyolországig szinte egész Európát bejárták és mindenütt óriási sikert arattak. Legmaradandóbb élményük mégis egy 1993-as marosvásárhelyi fellépésükhöz fűződik. A kultúrpalota közönsége végigtapsolta az egyórás produkciót. Mint mondták: érezni lehetett a magyar közönséget. Nem kisebb élmény a hazai kis falvak vendégvárása; az idős nénik ölelgetik, dédelgetik a legapróbbakat és szeretetük mellett a legfinomabb falatokkal is elhalmozzák őket. Számos városi rendezvény színfoltjai, amit Kaposvár, s a megye önkormányzata, valamint számos somogyi vállalkozás is támogatással honorál. 1990 óta önálló jogi személyiségként jegyezték be az együttest; a Somogyi Aprókért Alapítvány Szalma Tiborné titkár jóvoltából több pályázaton további támogatást nyert. Németh Ágnes és az együttes szakmai munkáját öt kitüntetéssel - köztük a Kiváló Munkáért és a Somogy Megye Művészeti Díjával -, valamint 16 szakmai díjjal ismerte el a szakma vezetése. Az együttesnek jelenleg 90 tagja van; a legkisebb 5 éves, a legidősebb 16 éves. író a cipőboltból Melbourne csúcsforgalomban. Magyarokkal itt is lépten-nyomon találkozhatunk (Tudósítónk jelentése Melboume-ből) Melbourne, külvárosi vásár- csarnok. Van itt minden: friss zöldség és hal garmadával, kínai fűszer és evőpálcika, kutyatáp és nagybőrönd, csak vevő lézeng kevés. A hátsó fertályon megbúvó cipőbolt eladóját szemmel láthatóan nem zavarja, hogy vevője van. Közömbös arccal cseréli egy számmal nagyobbra az asszonyság papucsát, s csak akkor derül fel, amikor kiderül, hogy nem lábbelit keresünk, hanem a könyveiről szeretnénk beszélgetni. A cipőboltos úr ugyanis a látszat ellenére sokkal inkább író, mint kereskedő. Hendi Péter meglehetősen szubjektív hangvételű kórképe Ausztráliáról a nyár derekán jelent meg Budapesten, a Liget kiadónál. Aki kezébe vette az Eukaliptuszok és tolerancia című könyvet, az tudja, hogy Hendi könnyedén fűzi a szavakat, élvezetesen mesél. Azt mondja róla az egyik közös ismerősünk, hogy tehetsége miatt jobban járt volna, ha odahaza marad. Amikor mindezt megemlítem neki, egy kicsit elgondolkodik.- Ki tudja... - jegyzi meg, aztán hozzáfűzi - lehet, hogy én is beálltam volna a sorba. Jobb, hogy így történt. Van egy foglalkozásom, miből megélek, s mellette kedvemre Írogathatok. Amikor kijöttem, alapítottam és szerkesztettem egy szatirikus lapot, a Szabad szájat. Nem volt valami eredeti ötlet a címválasztás, hiszen ezzel otthon is jelent meg lap. Küldözgettem írásokat a Párizsban megjelenő Irodalmi Újságnak, szerzője voltam az itteni Magyar Életnek. Ma már nem írok nekik... Viszont küldök haza cikkeket, amelyeket rendszeresen közöl a Holmi, az Élet és Irodalom, Mozgó Világ és a Tiszatáj. Szóval, ki tudja merre kanyargóit volna Hendi Péter életpályája, ha 1956 karácsonyán nem indul el a Lajta felé. De hát elindult a húszéves fiatalok kíváncsiságával, hogy megtudja milyen is az a narancs, miféle emberek élnek a zárt határokon túl. Előbb azonban még odaadta kedvenc gombfoci csapatát a pesü házban annak a fiúnak, akit a szülei kívánságára terelgetett a színház és a mozi világa felé egy-egy Vasas meccsre szóló pályabelépő reményében. Nem tudom, hogy volt-e ennek bármi köze ahhoz, hogy abból a bizonyos szomszéd fiúból később színész lett, s azt sem, hogy Koltai Róbert őrzi-e még a nevezetes gombfoci csapatot, azt viszont igen, hogy ennek a barátságnak köszönhetően Melbourne-ben is tudják: létezett, létezik egy olyan kaposvári színházi világ, amelyről sokfelé beszélnek. A cipőkereskedés hatkor zár. Hendi Péter tanácsolja, találkozzunk este újra, s akkor nyugodtabban beszélgethetünk a legújabb könyvéről. A címben szereplő eukaliptuszok ugyan nem szorulnak különösebb magyarázatra, ám a tolerancia kérdését nem árt alaposabban körüljárni. Hendi arról beszél, hogy ahol 150-160 féle nemzetiségű ember él együtt, ott a társadalmi béke érdekében is szükség van egymás megismerésére és megértésére.- Ezt az országot a mérhetetlen türelem és a másság elfogadása jellemzi. Ha úgy döntesz, hogy ké- regetni akarsz, akkor elnézik neked, hogy azt csinálod. A boldogulásod lehetősége a te kezedben van.- Meg a körülményekben. Egy magyarul mesélő író mégis csak szűk réteghez szól. A könnyed anekdotázás magyarul egészen másként hat, mint mondjuk angolul. Lehet-e egy magyar íróból sikeres ausztrál - pontosítva -, angol nyelvű író?- Ha jól beszéli és ismeri az angol nyelvet, akkor igen. Én nem próbálkoztam vele. Egy német kiadó megkeresésére is magyarul írtam nekik, ők fordították le.- Soha sem gondolt arra, hogy egyszer haza kellene térni?- Negyvenhárom év után engem már minden ideköt! Az egzisztenciális kötődés azonban nem feledheti a gyökereket. Hendi Péter meséli, hogy tud olyan harmadik generációs magyarokról, akik legfeljebb annyit tudtak Magyarországról, hogy egyik ősük onnan érkezett, de az első adandó alkalommal átrepültek Európába, s felkeresték Budapest nevezetességeit. Máig vitatkoznak azon, hogy ki volt az első magyar, aki Ausztrália partjaira tette a lábát. Az itteni tekintélyes lexikon szerint bizonyos Raphael Harris volt az, aki 1829-ben fe- gyencként érkezett. (Ne feledjük: Ausztrália első európai telepesei Angliában elítélt fegyencek voltak!) Az ausztráliai magyar kutatók viszont azt állítják, hogy első hazánkfiaként egy Izsák Friedmann nevű kereskedő érkezett Londonból Sydneybe. Bárhogyan is történt, az tény, hogy a magyar történelem sorsfordító időszakai után mindig akadtak, akik itt kerestek menedéket maguknak. így történhetett meg, hogy ereklyéiket ma is féltve őrző nyilasok, egykori ávéhások és a holocaust túlélői egyaránt otthonra találtak itt. De jöttek egyszerű halandók is, akiket az idő szele sodort. 1950. november 20-án szedte fel a horgonyt Németország partjainál az Anna Sale. Félszáz magyar utasa között ott volt Kovács Gusztáv, Ágnes lányával. Hogy ki volt Kovács Gusztáv? A magyar film hőskorának nagy alakját méltatlanul elfelejtettük. 1895. július 29-én született Nagyváradon. 1914-ben a Korda testvérek mellett került kapcsolatba a filmmel. Egyik alapítója volt az első budapesti filmlaboratóriumnak, majd a második világháború idején saját vállalatot alapított. Nevéhez fűződik az első filmfeliratozó gép megkonstruálása is. Később ezzel alapozta meg jövőjét, mert találmányát eladta az amerikaiaknak. Ekkor már Bécs- ben élt. Barátai javaslatára indult el Ausztráliába, s kívánságukra megörökítette a kivándorlók útját. A 16 perces film propagandaanyagnak készült a megrendelő ugyan megkapta, de a további sorsa ismeretlen. Egy kópia a csomagjainkkal együtt most hazatér. Jegyzetlapjaink pedig talán segítenek kiegészíteni a lexikonok hiányos adattárait. Kovács Gusztáv 1950-től Melbourne-ben élt. Amíg nem köszöntött be a televíziózás, egy filmlaboratóriumban dolgozott. 1969. szeptember 21-én hunyt el. A Box Hilli temetőben lelt végső nyugalomra. Ágnes lánya messze elkerülte a filmes szakmát, unokája Xarnik Éva viszont az ABC tv-társaság híradójának főszerkesztője. Az elmúlt hetekben náluk is az ohmpia vezette a hírműsorokat, aztán a nagy sydneyi tűzvész kapott vezető helyet, majd visszatértek az ausztrál olimpikonok. Hatalmas ünneplés közepette utazták végig Ausztráliát. Előbb Melbourne, majd Adelaide és Perth következett. Százezres tömeg éljenezte őket. S jóformán még le se szedték a plakátjait, máris feltűntek a paralimpiáé. Október 4-én Canberrában, a szövetségi állam fővárosában meggyulladt a paralimpiai láng. Az abók, azaz az aborig- inálok, a kezdettől fogva itt élők, vagyis az őslakók leszármazottai csiholták, hogy elindulhasson a fáklyaláng a kontinenst bejáró útjára, s október 18-án este meggyújthassák vele az olimpiai csarnok mellett magasodó kandelábert, jelezve a sérült sportolók világjátékainak kezdetét. Induljunk hát mi is újra Sydneybe Balázs Sándor ezredessel, s hűséges fa- mulusával Moga Györggyel és Soós Györggyel, hogy időben érkezzen a magyar zászló a csapat szálláshelyének avatójára, s a magyar csapat - köztük a kaposvári versenyzők - köszöntésére. De erről majd legközelebb. ______ ____________ NAGY JENŐ