Somogyi Hírlap, 1993. február (4. évfolyam, 26-49. szám)

1993-02-13 / 37. szám

1993. február 13., szombat SOMOGYI HÍRLAP — KULTÚRA 9 ORSZÁGOS GROTESZK KIÁLLÍTÁS KAPOSVÁRON Békatangó Ha csak műalkotáscímeket sorolok is fel, érzékeltetni tudom a Kaposváron második alka­lommal megrendezett országos groteszk képző- és iparművé­szeti kiállítás látnivalóinak a hangulatát. Nézzük például az állatrajzo­kat! Ezek között a macskák és a békák viszik el a pálmát, van közöttük Békakirály és Béka­tangó, de van Macskakirály is és van alkotó, aki a Macskákról több szólamban „képi énekel”. Érdekes, hogy a pillangók nem kedveltek a groteszk szemléletű képző- és iparművészek köré­ben, a ló pedig kimondottan nemes állatnak bizonyul, így nem is kerülhetett papírra, vá­szonra. Maradjunk a békáknál. A gro­teszk szemléletű művek alkotói nem véletlenül foglalkoznak annyit a brekegőkkel, hiszen a békaperspektívát rendkívül szívesen alkalmazzák kifejezési mód gyanánt. A torzítás magá­ban a groteszk fogalmában benne foglaltatik, ám hogy mily fura világban milyen fura világot élünk, a groteszk úgy elterjedt, hogy nincs olyan kiállítás, ame­lyen ne találkoznánk vele. A Somogy megyei Múzeumban, il­letve a kaposvári Galériában ki­állított művek jelentős része elő­fordulhatna akár bármilyen cél­zattal megrendezett képző- és iparművészeti kiállításon anél­kül, hogy felcímkéznénk őket a groteszkkel. A múlt év őszén a Nagyatádon megrendezett ha­gyományos országos faszobrá­szati kiállításon is láttunk annyi groteszk művet csaknem, mint most a kaposvárin. Nézzük például Cser Andor Magánklinika című kisplasztiká­ját, amely egy kacsa formát mu­tató torzó, műanyag gégével, kötött lábakkal és miegyéb Varkaly László béketangó című ostroma Pusztai Zoltán Szárnyasoltás objektje anyagokkal kombinálva tet­szeleg előttünk, vagy Marosits József A nagy falat, avagy min­den kutya álma című szobrát, de ezt akár komolyan is vehetnénk, hiszen az apró kutyus mellett fölállított toronymagas csonttal párosított jelenet igazából nem groteszk, hanem „csak" humo­ros. Ugyanis más a groteszk és más a humor. Nem minden gro­teszken nevetünk, de van, ame­lyiken inkább bosszankodunk, hogy minek nézi az alkotó az embert... A címeknek is fontos közölni Lengyel Imre festménye: Menedzsertalálkozó valójuk van ugyan a groteszk­ben, de nem biztos, hogy el­igazodunk rajtuk: Kiing József kaposvári szobrász Kleopátra című márványplasztikájának ugyanis bármilyen címet is ad­hatott volna, így is, úgy is egy szépen faragott, megmosolyog­tató szobor. Az sem véletlen, hogy a hagyományos kiállítá­soktól eltérően a plasztikát vet­tem előre, oka, hogy a groteszk a több dimenziót jobban „ked­veli”, mint a sík ábrázolást. Györgydeák György Bábuja, Pusztai Zoltán Szárnyasoltárja, Galgóczi György Középhullám objektje, Szinvai Pál Imádott tárgyam kézzelfoghatóbban gro­teszk, mint egynémelyik fest­mény, grafika. A művészettörté­netben föl-fölcsillanó témaként szerepel Zsuzsanna és a vének története. A grafikus Petőczi La­jos Zsuzsanna című munkája ha akarom groteszk, ha akarom csupán görbetükör (mint a legtöbb e témában szüle tett kép esetében), nevet­tető jelenet. A groteszk jelent-e valamilyen minőséget is egyben a szemlé­leten túl? Vagy minden beletar­tozó, amit emberi elme, kéz szül — a fontos, csak torzszülött le­gyen? Azt hiszem, ennek a ta­nulságát levonni is hivatott a hagyományteremtő kaposvári országos seregszemle. Horányi Barna Valahol a télben T épelődöm magam­ban, hogy gépkocsi­val vágjak-e neki a jeges, havas útnak vagy menjek inkább autó­busszal. A kényelmesség és a nagyobb szabadság ígérete győzött az ésszerűség felett, így aztán előráncigálom a ga­rázsból hosszú téli álomba szendergő autómat. Messze a várostól, valahol a dombok között, a kietlen or­szágút padkáján egy magá­nyosan bandukoló öregem­bert pillantok meg magam előtt. Zakóban, fején sötét nyúlszőr kalappal. Elszántan igyekszik, szinte rohan, mint akinek a sarkában vicsorog­nak a kopók. Melléérve lefékezek. A ko­csi megáll, de ő mintha meg­ijedt volna tőlem, tovább ro­han. Utánagurulok, és lassan leengedem az ablakot: — Jöjjön, bátyám! Elvi­szem. Megtorpan, félszegen cso­dálkozva néz rám. — Nincsen pénzem — mo­tyogja.. — Ugyan már! Nem úgy gondoltam... Na jöjjön! — ha­jolok át a túlsó ajtóhoz, és ki­tárom. Az arca megkönnyeb­bül, óvatosan bemászik mel­lém az ülésre. Amint berántja az ajtót, ápolatlan, állott öreg­emberszag csapja meg az or­romat. — Hová igyekszik? — mustrálom végig lopva, és el­indulunk. — Hát maga, hová menne? — Én Nemeshetésbe. — Az nekem is jó — bólint. Nem szeretem a tisztázat­lan helyzeteket, így aztán faggatózni kezdek. — Odavalósi? — Nem... De az eleje meg­felelne. — A Nemes...? — Ollanforma — mondja, és furcsán ráncolja a homlo­kát. Megállók. — Na bátyám! — fordulok kozzá. — Tisztázzuk, maga Nemeshetésbe igyekszik vagy máshová? Leszegezett fejjel hallgat egy darabig, aztán kivágja: — Nemesapátiba... — Jó, hogy kiböki. Hama­rosan be kell fordulni... Kihez is megy? — kérdezem fenn- hagon, és újra elindulok. — A nővéremhez. — Hogy hívják a nővérét? — Annus. — Milyen Annus? — Mint engemet. — És magát hogy hívják:: Kimeredve ül, meg sem moccan. — A fene, nem jut eszembe. Leszalad egy izzadtság- csepp az arcomon. — T. Annus — szólal meg hirtelen. — Van férje? — Van hát, hogyne vóna. — Az asszonynevét nem tudja? Nem válaszol, én közben sietve lekanyarodom Alsóne- mesapáti felé. — Ha kinn lesznek az udva­ron, megismerem őket — mo­tyogja, és izegni-mozogni kezd. Szeme golyója előbújik a héjából. Tovább gyanakszom. — Bácsi! Van Nemesapáti és Alsónemesapáti. Melyik az? — Hát... az utóbbi. Begurulunk a faluba, re­ménykedve fordulok hozzá: — Na aztán figyeljen! Las­san hajtok, próbálja felismerni a házat. Ahogy így döcögünk végig a főutcán, elgondolkodom. Szegény öreget mi késztet­hette arra, hogy ilyen őrült hi­degben nekivágjon a világ­nak? Vékony kiskabátban, félcipőben, sál nélkül. Még szerencse, hogy egy elnyűtt pulóver takarja a mellét. Az utolsó ház előtt csaló­dottan megállítom az autót. A kerekek megcsúsznak az összeállt hóban. — Kiértünk a faluból. No, nem ismerte fel? Zavart, ijedt tekintettel for­golódik. — Tovább, arra lesz. — És görbe ujjával a távolba bök, arrafelé, ahol egy megdőlt tábla mutatja a következő fa­lut, Nemesapátit. Sovány arcú, öreg néni ódalog mellénk. — Kit keresnek, ha meg nem sértem? — Bizonyos T. Annust — vágom rá gyorsan, remény­kedve. — Ez a lánykori neve. Maga elé bámul az útra — ahol bundás cipője orrával kapirgálja a megfagyott mocskot —, aztán még az égre. — Itt mifelénk illen nincsen, hallja. Nem is vót. Kicsiny ez a falu, tudnám; hatvanöt éve itt élek. Elköszönünk, irány Neme­sapáti. Oldalvást, sunyin végigmé­rem az öreget. Kabátja, nad­rágja pecsétes, állott vizelet szaga gőzölög belőle. Sza­kálla többnapos, orrából be­száradt váladék lóg. — Mikor járt itt utoljára? — kérdezem, és dermesztő sej­tés áll belém. — Régen... Nagyon ré­gen... Nyáron... — Mégis mikor? — erőlkö­döm. A hangom metsző. Hall­gat, aztán kisvártatva mondja. — Nem emlékszem. Mélyet lélegzem, és sze­mem sarkából rásandítok. Néz előre a semmibe, és olyan hegykén ül, mint egy bokrétás falusi vőlegény. Ránézek az órámra. Tehe­tetlen idegesség rángatózik végig a gyomromtól az arco­mig. Már rég ott kellene len­nem. Egy nagy fujtatóssal el­hessegetem a feszültséget. — Hova valósi? Hirtelen izgága fészkelő- désbe kezd. — Hát, onnét... messziről. Arra. És hátra felé mutat szikár, bütykös ujjával. — Egerszegi? — próbálok segíteni. — Becsali — motyogja. — Becsali? — Az hát... Teskánd... a izé Bánszeg... — Most akkor Becsali vagy Teskánd? — Az, az — bólogat fehér lárva arccal. Ránézek. Üres, opálos zemmel bámul előre az út ka­nyargós szürke semmijébe. — Van felesége? — Van — feleli fojtott han­gon, gépiesen. — Gyereke? — Az is. — Hány? — Egy... Kettő. Mer’ a izé..., Karcsi is ott van. — Hány évesek? — Ó, hát kicsinyek. Persze. — Hol vannak? — Ott..., az asszonnyal. Megvannak, hál istennek. Beérünk Nemesapátiba. Megállók. — Na, Pista bácsi, figyeljen jól. Lassan, lépésben me­gyünk. Ha felismeri a házat, szóljon. Bólint, és megint izgága lesz. Háromszor végigjárjuk az utcákat széltében-hosszá- ban, és csak rázza fejét. — Az a másik falu lesz ott, arra. Nem kérdezek semmit. Ki­vágom az irányjelzőt, és elin­dulok. Meg kell tudnom a lak­címét, aztán hazaviszem — morfondírozok magamban. — Mutassa a személyi iga­zolványát! — Nincsen — válaszol olyan magától értetődő sima hanglejtéssel, mitnha csak az mondta volna: pitypang. — Elveszett. — Hogy-hogy nincsen? — kaffantok rá most már türel­metlenül és indulattal. Pedig tudom, nem rá kell neheztel­nem. Nem válaszol. A tehetet­len, sértődött ember konok hallgatásába gubózom. Ő is hallgat, jókat hallgatunk. Úgy vezetem a kocsit, hogy tu­dom: minden kilométer hiába­való — olyan mintha köröznék egy nagy rakás trágyadomb körül. A következő falut is becser­késszük. Ő beletörődötten, megállás nélkül ingatja fejét; én lógatom. — Tudja mit, nincs már meg a maga nővére. Gye­rünk, hazaviszem. Árulja el hol lakik? Rámnéz, az arca elkomo­rul. — Nem. — Mit nem? — Nem tudom. Dacosan lesüti a szemét, nem mond semmit. Az arca rándulásából megértem, hogy mindent elmondott. Nincs to­vább. Kint szakad a hó. Szinte könyörgök. — Hol lakik? Az isten áldja meg, gondolkodjon! Idegesítő, ahogy minden reakció nélkül hallgat. Én is ideges leszek, és egyre ide­gesebb. Sietnem kellene, de nem tehetem ki ebbe a csont­járó hidegbe, hogy meghall­jon. Belököm a sebváltót egyesbe, a kocsi lassan gu­rulni kezd előre, meg-meg- csúzik az egyre mélyebb hó­ban. Valami szétzilált öreg falu áll előttünk, sejtelmem sincs arról, hogy hol, merre já­runk. K ét falu között el­akadnak a kerekek, elforog a gumi, hi­ába kapcsolgatom a sebváltót, hiába játszom ér­zékletesen a gázzal. Sötétedik. A hó lassan te­met el bennünket. Honfitársaim! Nem hiányzik valahol, valakinek egy öreg­ember?

Next

/
Oldalképek
Tartalom