Somogyi Hírlap, 1992. október (3. évfolyam, 232-256. szám)

1992-10-01 / 232. szám

6 SOMOGY HÍRLAP — KULTÚRA 1992. október 1., csütörtök Bemutató holnap A jóság brechti véletlensége BESZÉLGETÉS BABARCZY LÁSZLÓVAL Varga Anikó, Kelemen József és Bezerédi Zoltán a főpróbán. (Fotó: Kovács Tibor) Bertolt Brecht drámái gyakran elevenednek meg a magyar színpadokon, mondhatni: a brechti hangulat és gondolatvilág folyamatosan benne lüktet a magyar színházi életben. A köz róla alkotott véleménye mégis a lehető legszélsőségesebb. A JÖVŐNEK IS DOLGOZNAK Zenei centrum Kaposváron Drahos Béla ismét karmesteri pálcával Filmforgatás Tallinban Kissé zaklatott körülmé­nyek között indult el Jeles András új magyar filmje. A neves rendező Tallinban for­gatta a jelenetek zömét, mi­közben elfogyasztott három gyártásvezetőt, tetemes pénzt és összeveszett a hely­beliek egy csoportjával. Re­méljük, a befejezés szeren­csés fordulatot vesz, s hama­rosan elkészül az izgalmas mü. A testőr a Madáchban Kinyitottak a színházak. Közeleg A testőr premierje is. Molnár Fernec örökbecsűje Vámos László rendezésében kerül színre a Madách Szín­házban. A főszerepekben Pi­ros Ildikó és Huszti Péter, Psota Irén és Mensáros László, a Kritikus szerepére azonban már készül Koltay János is, mert Mensáros meg­lehetősen fáradékony. Vámos egyébként egy hetet Mün­chenben töltött, ahol Lehár operettjével vendégszerepei a Fővárosi Operettszínház. Az idén a bajor közönség kedvence és a Tages Zeitung Rózsa-díjának nyertese az ifjú primadonna, Kalocsai Zsuzsa és partnere Jankovits József. Egy magyar grófnő szerepében vendégeskedik ugyanebben a darabban Pitti Kati, aki a kitűnő helyi specia­litásokat megunta és egyik müncheni, de persze magyar ismerőse lakásán hét nyelven beszélő gulyást főzött. Haydn-szentély Fertődön A komolyzene hívei örül­hetnek: alighanem világcent­rum létesül a fényes fertődi Eszterházy-palotában. A gyönyörű kastélyt szemelte ki egy csupa tudósból álló bi­zottság a nemzetközi Haydn Akadémia színhelyéül. Újra fel akarják építeni azt a kas­télyszínházat, amelyben egy­kor Mária Terézia, ő császári felsége hallgatta Joseph Haydn mester műveit. Piramis-buli Javában készülődnek az érdekeltek a Nagy Piramis Bu­lira. Sajnos, az apróbb-na- gyobb bosszúságok őket sem kímélik. Závodi Jánosnak el­tűnt kedvenc öreg Gibsonja (gitárja), Som Lajos pedig hol egyik, hol másik haverjánál csövezik, merthogy válófél­ben van. A piramidális ze­nészt többször láttuk a tavalyi szépségkirálynő, a vakítóan szőke Michna Orsolya társa­ságában. Apa lesz Gergely Róbert Tallós Endre, valaha jónevű karakterszínész, pályája zenit­jén halt meg. Táncosnő fel­esége két pici lánnyal özve­gyült meg. A kislányok gyö­nyörű nőkké serdültek és foly­tatták szüleik mesterségét. Tallós Ritát Kováchi János rendező fedezte föl a Cha-cha-cha című filmben. Rita Barbinek Péter színész felesége és ifjú anya. A húga, Andrea az Operettszínház táncosnője, s most várja első gyermekét, akinek apja Ger­gely Róbert. Aki viszont nem más, mint Vajek Róbert rádió­riporter és Vajek Judit volt té­véhíradós fia. A kíméletlen kérdező egy ideje nem tűnik fel a képernyőn, átmenetileg — vagy végleg? — abba­hagyta a szakmát, jól menő butikot nyitott. A kaposvári Csiky Gergely Színház műsorfüzetében is viszonylagos rendszerességei fellelhetők Brecht-darabok; ebben ez évadban A kauká­zusi krétakör című drámát vi­szi színre a társulat Babarczy László rendezésében. A fő­próbahét közepén, amikor a több mint egyhónapos munka a finiséhez közeledik, ültünk le íróról és darabról beszélgetni. — A rendező szerint mi az oka a Brecht-drámák ren­díthetetlen népszerűségé­nek az alkotók körében? — Azt hiszem, hogy Brecht a huszadik század legfonto­sabb drámaírója, és ez aligha vitatható. Darabjainak olyan bonyolultsága és olyan rétegei vannak — természetesen lé­teznek primitív Brecht-értel- mezések, de ezek egyszerűen nem felelnek meg a valóság­nak —, amelyeket senki nem tudott ebben a században olyan jól és élesen, olyan Valahol füves dombok kö­zött és csendes vízparton, fa­gyos pusztákon és szélcser­zett bércek bölcsőjében szüle­tett. Csillagok alatt... S hány­szor sírt-nevetett a lélek, míg a számtalan ismétlés az em­lékezetbe edzette, akár a szívdobogást? Annyi bizo­nyos: már a történelem első szertartásait, törvényeit a zene hangjaihoz szőtték. Ma is korlátlan hatalmat ad annak, aki ért a nyelvén; amit elmon­dani, leírni, kifaragni nem le­het, azt dalokkal üzenik az emberiségnek. Nincs, ami könnyebben születne, kacé- rabban változtatná önmagát, valójában mégis állandóbb maradna, mint a hang. A zene csalhatatlanul mu­tatja: merre fordul a föld. Ha a korszak nyugtalan, disszo­nánsán kommentál: indulók üstdobja harsogja túl ilyenkor a népdal tiszta hangját. Vagy hamisan hangolt zongorákon írnak kottákat csillogónak-vil- logónak tetsző táncdalfeszti­válra. Amúgy zenét hallgat manapság öreg és fiatal — a megfoghatóan elmondani, mint ő. Azt gondolom, hogy ő az abszolút huszadik századi drámaíró. Ez az egyik ok. A másik ok pedig az, hogy a Brecht-színház színész- és társulatnevelő ereje egészen különleges. Nálunk sok fiatal színész bontogatja szárnyait, akiknek ki kell járniuk ezt az iskolát, hogy eléggé hatéko­nyan, eléggé biztosan műkö- dőek' legyenek. — Mi az oka annak, hogy A kaukázusi krétakört sze­melte ki? — A kaukázusi krétakör szívügyem, egyszer már meg­rendeztem korábban Pécsett. Brecht egyik központi monda­nivalója, hogy az ember talán legemberibb képessége az, hogy érdekei ellenére tisztes­séges és erkölcsös legyen. Ebben a világban, ahol mi élünk, azt hiszem nem kell magyarázni, hogy ez meny­nyire fontos gondolat. Nagyon technika éjjel-nappal ontja magából a zörejeket és sláge­reket. Hová tűntek a hosszú esték, amikor összesereglett a rokonság, s a közös nótázás szüneteiben megdiskurálgat- ták örömeiket, gondjaikat? Persze, akadnak közösségek Somogybán is, amelyeknek ünnep, ha ellátogat közéjük a zene. Élnek még karnagyok, akik képesek rendszeresen 30-50 embert maguk köré gyűjteni egy-egy apró faluban, s hosszú esztendőkön át dol­goznak egy koncert sikeréért. Nagyon meg kell(ene) be­csülni őket — múltunk fontos darabkáit őrzik. „Muzsika a fülemnek” — szól a mondás, s valóban: mindent zenének érzek, ami kedves nekem. A dal hát éle­tünk hűséges kísérője: a szü­letés, a diákkor, az esküvő, no és a halál is mind-mind a sors élő és lelketlen visszhangját gerjeszti. Amúgy a világ csupa izgalom, titok, gyönyörűség — s csupa ellenség, akit ki kell engesztelni. A rejtelmek kul­csa persze a szám: a galak­pontosan elmondja a darab: az, hogy ez a történet jó véget ér, az egy abszolút véletlen. Nagyon pontosan kifejti az író, hogy a valóságban a történe­tek nem érhetnek jó véget. Ez a probléma nemcsak Brechté, a miénk is, az életünké. Nyil­vánvaló, hogy az érdekeink nagyon sok esetben mást dik­tálnak, mint az erkölcseink, és választanunk kell. — Nagyon fontos szín az előadásban Eörsi István fordítása és az eredeti Des- sau-zene. — Ez egy különleges alka­lom, mert az eredeti Des- sau-zene a maga teljességé­ben még soha nem hangzott el magyar színpadon. Ugyan én is a Dessau-zenét használ­tam régen, de az énekes nem énekelt ennyit, mert egész egyszerűen az akkori Garai Gábor-fordításra nem tudtuk megcsinálni. A Nemes Nagy Ágnes-féle fordítás pedig Ma­ros Rudolf zenére készült. Te­hát az eredeti színpadi zene a maga teljességében, eléne­kelve szólal meg először. (Balassa) tika mozgását, a földi ritmust is az szabályozza. De ha a szám (lásd a továbbiakban: akár mint villanyszámla, fű­tésszámla, adó, emelkedő árak) a könyörtelenség, az idő az elmúlás, a visszafordítha­tatlanság, akkor a zene a ki­engesztelés, a szerelem ne­kem. El is kényeztet bennün­ket: nem kell németül megta­nulni, hogy érthessük Beetho­vent, s a Beatlesért is rajong­hatunk anélkül, hogy egyetlen szót is beszélnénk angolul. Az emberiség anyanyelve a zene. A Balaton felől érkező lan­gyos éji szellő megszorult a nyírfák között. Gőgösen né­zett szét a tájon, a levelek fe­jüket rázva kacagtak rajta. A szél nem süvöltött semmit, csak felemelte nádpálcáját. A parti köveken dúr akkordként szétpattanó vízbuborék ha­bozva húzódott vissza. Per- metében sirályok kórusa éne­kelt. Síneken zakatoló kere­kek ritmusára táncolt a fák ágai közé a hajnal. Felvirradt a zene világnapja. Czene Attila — Egy zenésznek az a leg­szebb ajándék, ha hangver­senyt adhat — mondta Kokas Ferenc, a nyár végén megala­kult Kaposvári Kamarazene- kar szervezője. Ajándékban — úgy tetszik — nem szenvednek majd hi­ányt muzsikusaink, mert hála a város patrónusainak, a kul­turális bizottságnak és a Mik­rokozmosz Alapítványnak, soha olyan támogatást nem kaptak, mint idén. Persze a si­ker nem csupán az anyagiak­tól függ. A szimfonikusok ka­marazenekarrá alakulása, a színházzal kialakított új, békés kapcsolat, a Nemzeti Filhar­móniával felújított „frigy” mind azt jelzik: a szervezők, a zene­iskola pedagógusai a jövőnek is dolgoznak. — Drahos Béla az egész évi zenei program nívóját garan­tálja — nyilatkozta Csupor László, a zeneiskola igazga­tóhelyettese. A világhírű fuvo­laművész egyre gyakrabban nyilvánítja ki a szülővárosa iránti szeretetét azzal, hogy a rangos zenei rendezvényeken karmesterként lép a színre. Tavaly a Varázsfuvola koncer­telőadását dirigálta nagy si­kerrel, az idén a Pergolesi Stabat Mater, Mozart Figaró házassága valamint a zenei vi­lágnap tiszteletére rendezett hangverseny és több, na­gyobb volumenű zenekari da­rab előadásának karmestere­ként üdvözölhetjük a pódiu­mon. A Rádiózenekarból az Állami Hangversenyzenekar­hoz szerződött fuvolaművész és dirigens a világ minden tá­ján koncertezik. Kevéske sza­badidejét áldozza arra, hogy városunk zenei élete még ígé­retesebb, színesebb legyen. Vavrinecz Béla ugyancsak Kaposvár neveltje; szerzői est­jén önálló hangversenyt ren­dez a kaposvári kórusoknak és a kamarazenekarnak. Ró­zsa Pál Concerto fuvolára és kamarazenekarra című műve is a szülőföld iránti vonzódás jegyében fogant, míg Somogyi Pál a tavaszi fesztivál nyitó- hangversenyére komponálta meg legújabb művét. Kiváló kórusaink és ven­dégelőadók teszik változato­sabbá zenei életünket, amely­ből nem maradhatnak ki az if­júsági hangversenyek sem. Az évközi nagy ünnepek so­rában a karácsonyi muzsika most eltér a hagyományostól, és csak a zeneiskola szerve­zésében fellépők küldenek „angyali üdvözletét” a reformá­tus templomból. A jó programhoz jó közön­ség kell. Úgy tetszik, ebből sem lesz hiány: a bérletek árai nem emelkednek, sőt a nyug­díjasok ingyen hallgathatják a hangversenyeket. Azért per­sze nem minden fenékig tejföl a zene birodalmában sem. Hi­ányzik egy-két képzett vonós és fúvós a kamarazenekarból, s egy jó akusztikájú hangver­senyterem. Hiányzik a zene temploma, amelyben a világ­nézet és a vallási hovatarto­zás nem szab gátat az értékes művek felcsendülésének. Reménykedjünk, hogy a kö­zeljövőben muzsikusaink ráta­lálnak a legszebb hangzású „templomukra”! Addig is, a ze­nei világnap ünnepi hangver­senyén — amelyet a Polgár- mesteri Hivatala támogatásá­val rendeztek meg — október 5-én este 19 órakor a reformá­tus templomban hallgassuk békességben Corelli G-moll Concerto Grosso, Mozart Fu­vola-hárfa verseny és az A-dúr szimfónia című műveit olyan neves művészek interp­retálásában, mint Sipkái De­borah hárfaművész és Drahos Béla fuvolaművész. A műve­ket ugyancsak Drahos Béla vezényli. A koncert bevételét a Mikrokozmosz Alapítvány ja­vára fordítják a szervezők. Várnai Ágnes SOLTI GYÖRGY KITÜNTETÉSE m A világhírű magyar származású brit karmester, Solti György Koppenhágában, miután átvette a „The Sonning Music Award” díjat, amit 80. születésnapja alkalmából adományoztak a művésznek. Az emberiség anyanyelve Néhány gondolat a zene világnapjára

Next

/
Oldalképek
Tartalom