Somogyi Hírlap, 1991. március (2. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-30 / 75. szám

1991. március 30., szombat SOMOGYI HÍRLAP 5 A bécsi tanár Fotó: Király Béla Hagyományaink Húsvéti népszokások FÉREGŰZÉS, ÉTELSZENTELÉS Ettől tanévtől kezdődően a kaposvári Csokonai Vitéz Mi­hály Tanítóképző Főiskola két csoportjában idegen nyelvű négyéves kísérleti képzés fo­lyik. Christian Grill, a főiskola ide­gen nyelvi és irodalmi tanszé­kének oktatója heti 2 órában német nyelvtant, 5 órában pe­dig nyelv- és stílusgyakorlatot tanít a speciális csoportban. Az alsó-ausztriai Altenmarktból származó fiatalember néhány éve német-történelem szakon végzett Bécsben. Egy eszten­deig gimnáziumban tanított, majd megpályázott egy pro­fesszora által ajánlott ösztöndí­jat. így került hazánkba. Örömmel jött, és szeretne még néhány évet Kaposváron töl­teni. —Tanítványaimmal elége­dett vagyok, hiszen a speciális csoportban lévő hallgatók többségének már van némi előképzettsége németből — mondja, de azt is hozzáteszi: — A normál képzésben részt vevők nyelvi tudása viszont nagyon eltérő. Christian Grillt nemcsak a fő­iskolai hallgatók ismerik, hi­szen a város német szakos kö­zépiskolai tanárainak a kortárs osztrák irodalomból előadás- sorozatot tart, s a főiskola okta­tói is tanulnak kollégájuktól. Amikor kedvenceiről fagga­tom, a világirodalom nagyjai közül Handke, Dürrenmatt, Hesse, Plenzdorf, Doszto­jevszkij, Sartre és Sallinger ne­vét említi. A magyarok közül József Attilát és Kosztolányi Dezsőt emeli ki. A „homo aest- heticus” verseinek hangulatá­val, gazdag képi világával ba- bonázta meg. Leginkább az őszről írott lágy, lírai sorok (amelyeket magyarul is meg­hallgatott) ragadták meg. A 28 esztendős tanár másfél éve él hazánkban. Akarva-aka- ratlanul is összehesonlítja az osztrákokat a magyarokkal: —A bürokrácia ugyanolyan, mint nálunk — jegyzi meg. — Ott is, itt is hosszú ideig kell várnunk arra, míg egy-egy ügyet el tudunk rendezni. A magyar emberek általában lassabban dolgoznak, mint az osztrákok, de ez véleményem szerint a rendszerből adódó kü­lönbségekkel magyarázható. A magyarok viszont nyitottab- bak, és barátságosabbak. — Még nem voltam az úgy­nevezett „keleti blokk” országa­iban, ezért a kultúrán kívül rendkívüli érdeklődéssel szem­lélem a kelet-európai változá­sokat. Most innen, közelről, kö­zös történelmünk kapcsán arra is van módom, hogy feltérké­pezzem Ausztria és Magyaror­szág hasonló és eltérő voná­sait. Christian Grill elmondta azt is, hogy szabad idejében So­mogy és Baranya tájait járja, ismerkedik a Pannon vidékkel. Ha teheti, zenét hallgat — Beethovent kedveli—, és dok­tori disszertációjához gyűjti az anyagot. Lőrincz A húsvét a keresztény világ egyik legnagyobb ünnepe, Krisztus feltámadásának a napja. Ellentétben a kará­csonnyal, a húsvét a naptárban mozgó, változó ünnep, már­cius 22-e és április 25-e között évenként más-más napon tart­ják. A húsvéti ünnepkörben a ke­resztény vallás motívumai kö­zött ősi, pogány, tavaszt kö­szöntő szokások is megtalál­hatók. A tisztulás pogány formái a keresztény kultúrkörben nagy­péntekhez kapcsolódtak. Nagypéntek hajnalán Veszp­rém, Győr, Szeged környékén patakhoz, folyóhoz mentek mosakodni. Volt község, ahol a lányokat fűzfa alatt fésülték, hogy szép, hosszú hajuk le­gyen. A gonosztól szabadulást a féregűzés szimbolizálta. Az egyház ezen a napon Krisztus keresztre feszítésére emlékezik. A templomokban, a városok, falvak szabad terein a középkorban passiójátékokon elevenítették fel a bibliai törté­netet. A katolikus vallás hívei köré­ben mind a mai napig tartó szo­kás a böjtölés. Hanzel László somogyvá- mosi tojáspatkoló A húsvét megünneplése — főleg a katolikus vidékeken — már nagyszombat délutánján elkezdődött. Megszólaltak a harangok, a falu népe feltámadási körme­neten, misén vett részt. A hosszú böjt után a húsvé- tot gazdagon terített asztallal, sokféle étellel köszöntötték mindenütt. A régi húsvét egyik legna­gyobb eseménye az ételszen­telés volt. A délelőtti misére gondosan előkészített, színes kendővel letakart kosarat vit­tek. Kalács, tojás, sonka volt benne. A templomban a pap megáldotta az ételeket. Legelterjedtebb húsvéti szo­kás országszerte a locsolko- dás. Korabeli dokumentumok szerint a 16. században nem locsolták, hanem megfürösz- tötték a lányt, szó szerint vízbe hányták. Ebben a szokásban tulaj­donképpen tovább élt az ősi, Bujáki locsolkodók pogány, egészségvarázsló, tavaszi rituális mosakodás. A századok során a szokás foko­zatosan szelídült, s a 18. szá­zad elején már csak friss vízzel öntötték nyakon a lányokat a bandákba verődő legények. Persze ott is kijutott a lány­nak a húsvéti megpróbáltatá­sokból, ahol nem volt szokás­ban a locsolkodás. Számos dunántúli tájon pedig korbá­csolni jártak a legények. A Hortobágyon és a nagykun városokban - például Karca­gon - húsvét keddjén a lányok és az asszonyok locsolkodtak. Húsvétkor számos helyen mulatságot, bált rendeztek. Budán, a századfordulótól kezdve húsvéthétfőn tartották a híres gellérthegyi búcsút, amely a környék fiataljainak volt kedvelt mulatsága. K. Gy. M. MOZIT — MENNYIÉRT? A Somogy Megyei Moziüzemi Vállalatnál megbeszélést tartottak azoknak a moziüzemel­tetőknek — magánvállalkozóknak, önkormány­zatok, illetve az általuk fenntartott művelődési központok képviselőinek — akik 16 mm-es fil­mekkel dolgoznak. Az InterCom és a Duna — a filmforgalmazók közül szinte a legjelentősebbek — nem foglal­koznak 16 mm-es filmekkel, egyedül a Mokép nyilatkozott úgy, hogy a továbbiakban is megte­szi ezt két feltétellel. Egyrészt az új filmeket kópi­ánként 30 ezer forintért, másrészt pedig a régi filmjeit előadásonként 500 forintért adja. Ám ilyen feltételek mellett is, az igényt tükröző évi 40-50 film helyett csupán 15-20 filmet tud 1991-ben keskenyíteni. S ez nem biztosítja a gördülékeny és folyamatos filmellátást. Eddig a moziüzemi vállalat vásárolta meg a filmeket, s meghatározott kölcsöndíjért adta to­vább az üzemeltetőknek. A filmek ára 6-8 hónap múlva térült meg. A moziüzemi vállalat gazda­sági helyzete — az energia és szállítási költsé­gek jelentős áremelkedése, az állami támogatás megvonása, s a nézőszám visszaesése, tehát a jegyárbevétel csökkenése miatt — megromlott, ezért nem tudja vállalni a filmenként 30 ezer fo­rint megelőlegezését. Emiatt ezekután nem be- vételarányosan részesül a vetítések után, ha­nem az üzemeltetőktől havonta 10 ezer forintot kér, tehát a 26 üzemeltetőnek kellene a filmek árát megelőlegezni. Felvetődött a kérdés: a meg­jelentek vállalják-e ezt? A szándéknyilatkoza­tokból kiderült, hogy — néhány kivételtől elte­kintve — a magánvállalkozók nem kívánják ilyen körülmények között tovább működtetni a mozit, ám az önkormányzatok, valamint a művelődési házak képviselőinek több mint a fele igennel vá­laszolt a kérdésre. /Tamási/ Szapudi András: LIDÉRC S ízél fúj a Berek felől, hi­deg van. Az öregasz- szony megáll a konyha­ajtóban, visszanéz a Berekre, mond valamit, de nem értem. — Mit mondott, néném? Talán nem is azért beszélt, hogy megértsem, de ha már megkérdeztem, válaszol. — Csak sóhajtozik egész nap — mondja, és elfordítja a fejét. , — Kicsoda? Úgy néz rám, mint egy értetlen gyerekre. — Kicsoda, kicsoda... Hát a Berek. — A Berek. — Az hát. A konyhában meleg van, de az öregasszony nem veti le a kabát­ját, kendőjét. Összekucorodik a sparherd mellett, s csak néz rám rejtelmes szemével. — Lidérc is van — szólal meg egy idő után suttogva, mintha tit­kot mondana. * * * Aznap reggelre aranyba borult a csitkesövény. Június volt. A fia­tal erdész szétterpesztett lábbal állt az udvar közepén, előtte a hokedlin friss vízzel telemert saj­tár. Nagy élvezettel locsolta ma­gát, közben a körülötte ide-oda csoszogó Ruzicska nénivel be­szélgetett. — Furcsa álmom volt, néném — villogtatta nedves mosolyát. — Nocsak! — Ravatalon voltam kiterítve. — Ejnye, te bolond—hökkent meg az öregasszony, és bütykös mutatóujjával megfenyegette a férfit. — Vigyázz, még megversz isten az ilyen beszédért! A konyhából kilépett az er­dészéé, középmagas, arányos termetű szép asszony. Fél arcát szite beárnyékolta hosszú, fe­kete szempillája. — Mit beszélnek? — Semmi istennek tetszőt — dörmögte az öregasszony. — Azt mondom éppen — hu­nyorított a férfi —, hogy olyan szép lánnyal álmodtam az éj­szaka, hogy még most is lúdbő- rözik tőle a hátam. Brr... — Har­sogó nevetésére madárcsapat rebbent föl a csitkesövényrőt. — No, nézd csak! — mosoly­gott halványan az asszony, és kis ideig elnézte a mosakodó férfit. — Megyek — mondta aztán —, fölébredtek a gyerekek. — A kü­szöbön, mint akinek hirtelen eszébe jutott valami, megállt. — Benézel apádékhoz? — Egyenesen oda megyek. Egy kis munkára invitálom az öcsémet. — Tiszteltetem őket—mondta az erdészné, és becsukta maga mögött az ajtót. A férfi fölvette zöldgalléros, makkos kiskabát- ját, fejébe csapta a fácántollas kalapot, és elindult. A ház, ahová igyekezett, mindössze három kilométerrel odébb, a hercegi erdő túlsó vé­gében volt. Erdész lakott ott is: az apja. Az irtáson haladt fölfelé, a be­tyárcsárdáig, majd elkanyarodott a csatorna irányába. A riasztó külsejű csárda láttán a mostoha­anyja jutott eszébe, és ettől lelo­hadt a kedve. Mert igaz, hogy Patkó, a betyár is járt ide valaha mulatni, de legutóbb a mostoha­anyja volt benne a kocsmáros, még özvegyasszony korában. Akkoriban kezdett inni olyan eszeveszetten az apja. Mindig ott ült az özvegynél, amíg maga is meg nem özvegyült, és a házába vihette az asszonyt. Azóta érzi ő olyan hosszúnak azt a három ki­lométert a két erdészház között. Fújják rám a tüzet, gondolta ke­serűen, talán mert az arcomra van írva, hogy nem szenvedhe­tem a „kocsmárosnét”. Vagy a juss miatt? Azért a rongyos tíz holdért, ami rám és az öcsémre néz majd apám halála után? Ta­lán az is annak az asszonynak kellene? Amikor az udvarra lépett, az apja éppen az ólak felől jött ne­hézkes léptekkel, koszos csiz­mában, tomposán. — Hätte? — nézett rá vé rágás szemmel. Amint közelebb lépett hozzá, megérezte a pálinkasza­got. — Csak eljöttem. — Mi a fenét akarsz? — dör- mögött kedvetlenül, és a fia előtt lépett be a házba. — Adjon isten! Az öccse szemében öröm vil­lant. Szerették egymást, de mos­tanában ritkán találkoztak. Az asszony sárga arccal állt az ablaknál. — Nem nyug hatsz, mi ?!—né­zett rá gyűlölettel. — Eljöttél, hogy megint megkeverd a... — Nem magához jöttem — szólt a férfi metsző hangon, és megölelte az öccsét. — Az apámhoz meg az öcsémhez be­nézhetek talán néhanapján... — Hallja, apjuk?!—süvített az asszony hangja. — így mer ez beszélni velem! Idepofátlanko- dik, rámnéz azzal a kigúvadt szemével; úgy beszél velem, mint valami ringyóval, maga meg tűri! Hát jól van! Nem maradok én itt egy percig sem. Hanem ha jót akar, az adósságát... — Kussl— vicsorított a gazda. — Te pedig — reccsent a fiára — kotródj innen. Semmi keresniva­lód ebben a házban I — Ki akar lökni? — méltatlan­kodott a férfi. — Hát bántottam én valakit?! — Takarodj! — üvöltött az apja, és fölkapta a vadászpuská­ját. A fiatal erdész elsápadt. — Hát így vagyunk — mondta csendesen, és keserű pillantást vetett az asszonyra. Erre az, mintha megsebezte volna, fölsi- koltott: — Te haramia, te gyújtogató... Apjuk, meggyilkol engem ez az állat! — Odaviharzott a férjéhez, mindkét kezével belekapaszko­dott a fegyverbe. — Kifelé! — ri­kácsolta eszelősen. A férfi egy lépést tett előre, az­után összerogyott. A fegyver még egyet szólt, és az erdészház megtelt a lőporfüst szúrós sza­gával. A kisebbik fiú felüvöltött, ro­hant volna a bátyjához, de apja ütésre emelte a puskát. Az öregember közelebb van már a kilencvenhez, mint a nyolcvanhoz, remegő feje folyton „nemet’’ int. Ha volt bűne, meg­szenvedett miatta, nincs az a bíró, aki felróná neki még egy­szer. Csak hát az öregség... Ez a szüntelen remegés és az az át­kozott könnyezés, amikor a lányt, a nagyobbik unokáját meglátja. Miután a lány megszerezte az erdőmérnöki diplomát, öccsével együtt meglátogatta az öreget. — Mégiscsak az apánk apja — mondta, és keményen összeszo­rította az ajkát. — Az öregember először a fiú arcába nézett. — Engem keresnek? — kér­dezte közönyösen. A lány közelebb lépett hozzá. — Magát—mondta rezzenés­telen arccal. Az öregember egy ideig me­redten nézte, azután átmenet nélkül könnyezni kezdett. És könnyezett, amíg einem mentek, zóta a lány (már maga is : {felnőtt gyermekek i \anyja), amikor csak te­heti, meglátogatja. Nem szól hozzá, csak nézi az öregembert, aki olyankor mindig könnyezik. Az erdészné pedig — aki mindössze két esztendeig volt erdészné — ma is azon töpreng, mivel hívta ki maga ellen a sorsot. Úgy véli, valami nagy bűn ter­heli a lelkét, amiről maga sem tud, amit csak az égiek tartanak számon. És téli éjszakákon lidércet lát a kert alatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom