Somogyi Hírlap, 1990. június (1. évfolyam, 32-57. szám)

1990-06-30 / 57. szám

1990. június 30., szombat SOMOGYI HÍRLAP — KULTÚRA 9 Újkéry Csaba Kapuvár sólymai (Regényrészlet) Z úgtak a harangok So- mogyváron, Nemcsak a Bazilikában, hanem a ke­resztelőkápolnában is sírdo- gált. Az augusztusi hőség elle­nére, az emberek fekete ruhák­ban mentek a vár felé. Elnépte­lenedett a falu, és az utakon zarándokcsoportok igyekeztek Kupa-hegy kanyargós útjain. A szél nem enyhítette a hő­séget. A Balaton tükre szikrá­zott a verőfényben, az apró hullámok locsogva szaladtak ki a fövenyre. Sgjkák igyekeztek Fonyód felől. Úgy tűnt, mintha az egés^ ország Sumigba igye­kezne. így ment ez már napok óta. Nem volt szabad szállás­hely aranyért sem. Hevenyé­szett sátrak álltak a falakon kí­vül, és szolgák loholtak min­denfelé. A Bazilika előtt annyi ember állt.-Jiogy egy tűt sem lehetett volna leejteni. Tárva a nyugati kapu. Királyi testőrök álltak a bejáratnál, s nem engedtek senkit a pórnép közük Bent annyi méltóság szorongott, mint koronázáskor szokás. Egyházi és világi főurak, akiknek arcáról nem tűnj el a felhő, merthogy az Úrnak 1091. esztendejében, június 29-én a király Bodrpg várában lehunyta szemét. Almos her­ceg nem jelent meg, s nem tud­ni, mire virrad a holnap... A templomban az oltár körül, falak és oszlopok mellett, annyi gyertya égett, hogy nem lehe­tett megszámlálni. Megszorult a levegő, s bár hűvös volt, de a testek verejtéke és az égő viasz szaga nehézzé tette a lé­legzést. , Fekete posztóval volt borítva az oltár, semmi dísz rajta, csak a kereszt, Krisztus szenvedő arcával. A főhajó közepén sír­gödör tátongott, körötte karos gyertyatartók. Az atyák abbé­ban álltak mellettük, kezük ösz- szetéve, halkan imádkoztak. Péter lehorgasztott fővel a sö­tét sírgödröt nézte. Ide tér meg a nagy király, hogy az ő templo­mukból emelkedjen a mennyek országába. Egyfolytában kongtak a ha­rangok, szavuk messze szállt, várták a király testét. A hírnök nemrég érkezett s mondta, közeleg a menet. Gráb nagyúr a várkapuban állt, fedetlen fő­vel. Mellette Balár várnagy s Tibold, köröttük egy csapat íjász. Tekintetük elkalandozott a fák felett a kék égen, ahol a madarak úgy szálltak, mintha mi se történt volna. A Balaton felől langyos szél fújt, s az emberek lehajtott fő­vel mentek be mellettük a ka­pun, s látszott, messziről még többen igyekeznek. Hova fér majd az a sok ember, hisz las­san nekik se jut hely, az itt la­kóknak... Ebben a pillanatban bukkant ki a hegy lábánál az erdőszéli kanyarulatból a menet. Lánd- zsás testőrök fogták közre a fe­kete posztóval borított kocsit, amely magába rejtette a kopor­sót. Tetején egyetlen csokor fehér liliom. Megszólalt a vár fokán a kürt, és tompán peregtek a posztó­val vont dobok, összevegyülve a harangok és a gyülekezet jajszavával. A halottaskocsit főurak kísér­ték, élükön a ferde vállú, púpos Kálmán herceggel, a trónörö­kössel. S utánuk feketén, hosz- szan kígyózott az útközben hozzájuk verődött tömeg. Ahogy a kocsi begördült a várkapun, Gráb mélyen meg­hajolt. A'herceghez lépett, és hódolata jeléül, homlokát ken­gyeléhez érintette. Kálmán ránézett a somogyi hatalmasságokra. Tudta, sok trónt ingató lázadás indult már e világról, s neki minden alatt­valóra szüksége van, hogy békesség maradhasson. A comes ahogy ránézett a trónörökös arcára, arra gon­dolt, nem is olyan rú,t. Kék sze­me az Árpádoké. Értelmesen csillogott, vizsgálódva kutatta. — Mint parancsoltátok uram, felkészülve várunk benneteket — mondta Gráb, és meghajolt. — Isten békéjével jöttünk — felelte Kálmán, és paposán keresztet rajzolt a meghajtó fe­jek fölé. A sumigi urak csatlakoztak a király testét vivő hercegi kísé­rethez. A tömeg utat nyitott. Az asszonyok megtépték ruhái­kat, s hajukat. A férfiak pogány szokás szerint, sebet ejtettek arcukon. Vér és könny folyt egybe, amerre elhaladtak, pa­naszos jajongás kísérte útju­kat. A kocsi megállt a nyugati templomkapu előtt. Péter pré­post az ajtóban fogadta őket. Az íjászok sorfala tartotta az előre tolakvó embereket. Szolgák szaladtak elő, és megfogták a lovak kantárait. Kálmán herceg nehézkesen leszállt lováról. Egy fekete re- verendás, barázdált arcú, haj­lott hátú pap lépett elő a kísé­retből, és állt a koporsó mellé. Fancsika volt, a király hűséges káplánja. — Megérkezett Lasislav se- renissimus rex, halandó teste bebocsátást kér egyházatok­ba! — mondta a káplán az apátnak. — Az Úr kegyelme legyen vele — felelte Péter, és beve­zette a menetet. A sírgödörnél már ott állt Ácsa érsek. A fekete koporsót, mely dísz­telen volt a király rendelése szerint, letették a gpdör mellé, és ráhelyezték az Árpádok vi­rágából kötött csokrot. Templo­mi zászlók lengtek körülötte, s tömjén füstje szállt. Megkezdő­dött a szertartás. — Félelmetes az Isten, ő ad népének erőt és hatalmat! — hangzott fel a zsoltárok köny­véből az idézet, s szállt a gyer­tyafényes templomhajóban az atyák zsolozsmája: „ Az elnyomottnak az Úr lesz menedéke, a szükség napjaiban egyet­len mentsége...” Hiába volt az íjászoknak min­den igyekezetük, az emberek áttörték sorfalukat, és betódul­tak a templomba. Égymás sar­kát taposva nyújtogatták nya­kukat. E gy keshedt mellű ember, aki hiába igyekezett, az előtte állóktól nem látott semmit. Félhangosan megszó­lalt, miközben hátrafordult. — De bűzös ez a test... Ahogy kimondta, álla leta­padt testéhez.. Fejét nem tudta visszafordítani, hiába rángatta. A körötte állók megrökönyödve nézték. Egy fiatalember meg­vetően mondta: — Hazudsz. Itt jó illat terjeng, ezt én mondom neked Keled fia Atos... Lásd megbüntetett az Isten... Az ember jajveszékelve a koporsóhoz furakodott, és le­borult előtte. — Bocsásd meg' uram... ne vedd bűnömül... S ekkor többen vélni látták, hogy fény dereng a koporsó körül. Az embert karon ragad­ták és elvonszolták, de álla megszabadult testétől, csak egy heg maradt helyén. Sut­togva mondták tovább a cso­dát, és keresztet vetettek. Évad végén Világ az egész színház Micsoda évada volt... a világnak 1989/90! Fél kontinensen változtak meg az erő- és rendszerviszonyok, noha testközelből egyelőre inkább csak méla Jacques igazságát tapasz­taljuk (természetesen sohasem ma­gunkon, mindig másokon), mejy szerint: „Színház az egész világ,/ És színész benne minden férfi és nő”. A maszkváltás évada is volt ez. A kér­dés azonban e hasábokon most így hangzik: ha színház az egész világ, milyen ebben a világban a színház? Shakespeare-t kifordítva talán így definiálhatunk: világ az egész szín­ház. A kiforróban lévő világ bizonyta­lanságaival, ellentmondásaival. Talán nem véletlen, hogy a rendszer- és maszkváltásos „viíágszínházi” évad csak lassan osztó kaotikumában szin­te az utolsó pillanatban született meg az a nagy színi siker, mely a legtöbbet mondja közvetetten a világ évadáról is Csehov Platonovjával. A kaposvári Csiky Gergely Színház ’89/90-es szezonjának voltak olyan, a gazdaság és politika körébe tartozó kísérőjelenségei, melyek a fentebb vázoltakból következnek. Elég utalni arra, hogy gazdasági, erkölcsi meg­fontolásokból megváltak a protokoll- közönségtől, a „már megint színház­ba kell(!) menni”-alapállású nézőktől, akik — tisztelet a kivételeknek —, leg­inkább a felvonásközi szünetekben érezték magukat otthon a teátrum­ban, amikor újra ők válhattak fősze­replőkké. Fel kellett dolgoznia a szín­ház vezetőinek az előző kormány pénzügyminiszterének színházpoliti- kai, finanszírozási elképzeléseit, ele­mezni annak életideaenségét. Ennek vetületeként meg kellett válaszolniuk megyei testület előtt egy somogyi falu lokális érdekközpontú képviselőjének színház- és kulturaellenes megnyilat­kozását, amely egy nagypn veszélyes szemlélet éledését jelzi. Es folytathat­nám... Például azzal, hogy kissé lany­hulni látszik a művészetkritika figyel­me Kaposvár iránt. Ez statisztikailag főként — nagyon fájó momentum! — a Hegedűs a háztetőn fogadtatásával igazolható. Az érdeklődés enyhe visz- szafogottságának színházi okaira még visszatérek. Ami azonban feltűnő, a jelenség fényében, az a magyar szinházkritika színvonalának egyre inkább tapasztalható csökkenése, an­nak ellenére. Az úgynevezett kolumnisták egy részére gondolok elsősorban, akiknek — ha törik, ha szakad—egzisztenciá­juk, pozícióféltésük miatt hétről hétre „meg kell” írniuk elemzésnek egyre kevésbé tekinthető kritikájukat. Ter­mészetessé vált — kitűnik írásaikból —, hogy a bemutató előtt nem olvas­sák (újra) a műveket, így elsiklanak a dramaturgiai célokat szolgáló jelenet- csereberéken, figura összevonáso­kon. Az sem lehet egy kurta Allatfarm- kritikában szempont, hogy a mű akkor még egészen pazar volt, amikor a „tollásznő” szamizdatban olvashatta. (Hja, kérem, hogyan is lenne valami ugyanaz, ha már „minden bugris” ol­vashatja, nézheti?!) Az évad értékelése nem történhet meg olyan örömteli események felidé­zése nélkül, mint amilyenek a többévi magas színvonalú teljesítményt rang­gal is elismerő díjazások: Molnár Pi­roska és Babarczy László Kiváló Mű­vész-címe, Bezerédy Zoltán Jászai Mari-díja. De tegyünk említést Nagy- Kálózy Eszter és Hunyadkürti György tévés alakításért kiérdemelt díjáról is. A Csiky Gergely Színház meghívást kapott a Schiller:fesztiválra, melynek eleget is tett az Ármány és szerelem­mel; ezt is tartalmazza a krónika. A nagyszínházban ismét öt bemuta­tót láttunk. Műfajilag: XVIII. századi egyfelvonásos vígjátékokat, e századi musical tragedyt, spékelve újraértel­mezett XVIII. századi drámát, musi­írta: Leskó László calesített politikai állatmesét, XIX. században született orosz „királydrá­mát”. író és cím szerint: Marivaux, Rabszolgák szigete és Kolónia; Alé- chem (Stein/Bock/Eörsi), Hegedűs a háztetőn; Schiller és más szerzők, Ármány és szerelem; Orwell (Hall) Peasley, Állatfarm; Puskin, Borisz Godunov. A művek között nincs olyan érdes, markánsan realista szatíra, mint például Erdman, Az öngyilkosa volt két évvel ezelőtt. De olyan vegy­tiszta abszurd sincs, mint a tavalyi évadban Gomobrowicz Yvonne...-ja volt. Az is feltűnik, hogy a művek ren­dezői között a Csiky Gergely Színház diplomásaiból csak Ascher Tamást találjuk, aki külföldön is dolgozott, Budapesten pedig a Platonovot vitte színre. Babarczy László nevét „csak” gyerekdprab alatt láttuk, a Játékszín­ben és Újvidéken is alkotott. Acs Já­nos — Gyula után — leadta névjegyét a Katona József Színházban (Luiu), és a Rockszínházban (Dorian Gray arcképe) is. Gothár Péter valószínű­leg új filmjét készítette elő. A kritikát, s a közönséget is motiválhatta bizonyos elégedetlenségében a színháznak karaktert adó rendezők távolmaradá­sa. Félreértés ne essék, nem a rende­zőként is tehetségesen munkálkodó színészek, vagy a külhoni vendégren­dezőnő ténykedésének eredményes­ségét vitatom. Csak azt akarom jelez­ni, hogy ilyen nagy létszámban nem volna szerencsés az új évadban nél­külözni az említett rendezőket. Való­színűleg stratégiai hiba volt a kora­nyárban már kevésbé fogékony kö­zönségnek utolsóként a Borisz Godu- novot tálalni. Évad közben talán in­kább,,, vevő” lett volna rá a nagyérde­mű. így „csak” annyi mondható el az évadról: a Csiky Gergely Színház tart­ja magas művészi színvonalát, pro­fesszionalista módon képes kivitelez­ni stílusban olyan távoli műveket, mint a marivaux-i csipkefinoman csipkelő­dő vígjáték stilizált világa, és a Mohá­csi-féle sokkoló Ármány (mert szere­lemről itt szó nincs!); ez utóbbival is toleráns vagyok, inkább az a bajom, hogy ugyanígy láttam már tőle a Bánk bánt, a Tévedések vígjátékát. Már nem sokk az, ami sok. Felismeréseket, figyelmeztetése­ket kódoltak alkotói az Ármány és szerelembe, a Hegedűs a háztetőnbe, az Állatfarmba és a Borisz Godunov- ba. A színház nem vesztette el érzé­kenységét a jelenre, jövőre, de más— áttételesebb — módon politizál, mint tette ezt korábban, s már ezzel is van mondanivalója a demokrácia nevében „vaduló” feleknek... Oda kell figyelni ezekre az üzenetekbe a hatalomváltás hónapjaiban. Támadhatnak új „cá­rok”,; eladhatnak bennünket másik égtáj felé is, szociálfasiszta sertés uraságék a barmok feje felett kiegyez­hetnek az „ellenséggel", a kisebbsé­get a határokon kívül, de belül is meg kell tisztelni jogokkal... Nem féltem a színházat, lesz üzennivalója az elkö­vetkező években is! A stúdió — talán mert kisebb kama­raszínházzá lett — újabban nem a kí­sérletek színhelye. A Lázár—Jordán kettős bemutatóinak java (Bernarda Álba háza; Most mind, együtt; Karne­válvégi éjszaka) és A kihallgatás (Ba­barczy—Mohácsi) is ezt a felismerést igazolja: a szellemi elitnél szélesebb réteget igyekeznek becsábítani e szí­nésznevelő műhelybe. Az idei két be­mutató egyike, a Goldoni-darab az évad egyik nagy sikerévé vált Lázár Kati és Jordán Tamás irányításával, akik valóságos mesterkurzust tarta­nak közönség előtt színészmester­ségből, intelligenciából, fanatizálva a társakat is. A Fassbinder-mű (Petra von Kant keserű könnyei) rám kevés­bé hatott: nem a prüdéria mondatja ezt velem, hanem az, hogy a fassbinderi ouvre nagyobb részét kis­sé felszínesnek, közhelyesnek ér­zem. A Petra... esetében gondoljunk arra, a mi Galgóczi Erzsébetünk mennyivel árnyaltabban, eredetibben ábrázolta az egyneműek szerelmét, társadalmi—történelmi háttérrel... Babarczy László igazgató a múlt évad végén e hasábokon azt ígérte, igazi színházat kapnak idén a gyere­kek is. Ezt ő és Czeizel Gábor a társu­lattal maradéktalanul beváltotta a weöresi A holdbéli csónakos és a Hamupipőke-mese színi változatával. Mindkét produkció igazi színházi él­mény volt, annak minden ismérvével. Viszem magammal a következő évadra látványemlékként Gáspár András, A holdbéli csónakos díszletét, Khell Zsolt több színpadképét, Sza­kács Györgyi, Cselényi Nóra, Szigeti Szilvia jelmezeinek emlékképét. He­vesi András zenei heroizmusának csodálatát három darabból is. Díja­zásra is méltó színészi alakítások emlékét: Helyey Lászlót, Tevjekéntés Bandi tóként, Pogány Juditot szigeti szolgálólányként és kecskemama­ként, Molnár Piroskát Goidéként, Ró­zsi tóként, Kottái Róbertét Boriszként, Minimus költőként, Bezerédy Zoltán „zsarnokképzőjét” (von Walter, Nap- ólajos, ál-Dimitrij), az említett Lázár Kati—Jordán Tamás kettőst a stú­diószínházból. De igazságtalanság másokat kihagyni, ha benne volt a Karneválvégi éjszakában, a Hege­dűs...-ben, vagy az Állatfarmban. Ős­zintén sajnálom, hogy Nagy-Kálózy Eszternek nem sikerült elénk bontani színeit — a rendezők, s a koncepciók is ludasak, hogy nem lehetett élmény­szerű Desdemona, Miller Lujza —, de kettejük nyilatkozatháborújában Szta- renki Pállal értek egyet: maradva bizo­nyítani egy kitűnő, stabil együttesben inkább, mint évente változó, ideigle­nesség benyomását keltő pesti társu­lathoz szerződni... Mert abban bizonyos vagyok, hogy a színvonalat nemcsak tartja majd ez a közösség, hanem újabb csúcsokra visz bennünket, a nem érdek nélküli közönségéj is. Mátyás Ferenc: BALATONI EST Nézd, mikép lopja le mind az eget darabokba s tálja ki nyílva szemednek az orgonabokra, érinti szívem pattanó, friss vesszeje, az ág, az orgonaág, a meggyfaszirom, barackvirág, a parton szemaforjeleket adó szentjánosbogár. Szalagot lenget a nyáreleji est s köti össze a Balatont az éggel, mintha Egry festené meg, s lásd, egymásba gyönyörködve, hogy táncol az ifjúság. ülatozz nékik beköszöntő nyár, takarodj távolra tőlük bizonytalanság, takard be tenyeredbe te, szerelem: nyíló virág. V _____________________________________J

Next

/
Oldalképek
Tartalom