Somogyi Néplap, 1989. október (45. évfolyam, 232-258. szám)

1989-10-12 / 242. szám

1989. október 12., csütörtök Ötös ikrek Szabadiban Egy hanyatló ágazat tündöklése Napjainkra a juhtenyész­tés — az állattenyésztés gaz­dasági szabályozóinak ál­landó változásai miatt — a magyar mezőgazdaság egyik leginkább hanyatló ágazatá­vá vált. Mivel a gyapjúter­melés állami dotációja janu­ár elsejével megszűnt, vár­ható, hogy a nagyüzemek juhállománya a jelenlégi 50 százalékos részarányról to­vább csökken. Termelőszö­vetkezeteink, állami gazda­ságaink közül már igen ke­vés dicsekedhet eredményes juhászattal, s egyre inkább a magánkezelésbe adás mel­lett döntenek. A siófoki Sió Menrte Terme­lőszövetkezet a kevés kivétel közé tartozik; megyénknek ez az egyik juhászattal is eredményesen foglalkozó gazídasága. Tenyésztési és termelési eredményei hosszú ideje az országos átlag fe­lett van maik, s tenyészállatot is exportál. A Csehszlová­kiába történő szállítás előtti utolsó szemlére kísértük ei Tolnai Gyulát, az Oviscoop ügyvezető igazgatóját. A siófoki termelőszövetke­zet szapora merinó fajtája a közvetlen elismerés előtt áll, ideiglenes tenyésztését a Fajtaminősítő Tanács en­gedélyezte. A sió-suffolk faj- takénti elismerése 1990—91- ben várható, addigra lesz teljes értékelhetőségű a ge­netikai eredmény. Az export mellett termé­szetesen a hazai tenyésztők igényeinek kielégítése is feladata a gazdaságnak. A törzsállomány jövő évi — Balatonszabadi tele­pünkön található az a törzstenyészet, amelyből évek óta jelentős számban exportálunk tenyészállatot. Ausztriától az NDK-ig ter­jed a felvevőpiacunk, Euró­pában a legeredményeseb­ben honosítottuk meg a ten­gerentúli fajtákat — mond­ta az igazgató. Az itteni, 1200 anyából ál­ló törzsállományt a szapora merinó és borula kereszte­zéséből állították elő, emel­lett még 100 USA-származá- sú Suffolk anya képezi a te­nyésztési bázist. A borula eredetileg új-zélandi fajta, azért került, a hazai tenyé­szetekbe, mert jó minőségű és hosszú száló gyapjút ad. Saaporaságára jellemző a gyakori ikerellés; átlagosan 1,9—2,1 a szaporulata. Bévárdi Gyula főjuhász féltő gondossággal mutatja a hajnali órák szenzációját: az 5707. számú tenyészanya öt jerke bárányt ellett. Az utódok — szemmel látható — életképesek, s ha némi se­gítséggel is, de remény van biztonságos felnevelésükre. — A borula fajtánál gya­kori a többet ellés, a szom­széd hodályban több anya is szoptat három bárányt. Az ötöt ellés azonban igen rit­ka; gyakorlatomban még nem fordult elő — tette hoz­zá Tolnai Gyula. A hodály előtti kifutóba terelik közben a rövidesen külföldre induló juhokat. A 60 tenyésajerke és a 10 te­nyészkos zöme fekete fejű Suffolk; a csehszlovák part­ner kiváló hústermelő képes­sége miatt kérte ezt a törzsállományt. A szigorú ál­lategészségügyi vizsgálatok miind negatívak, most már csak a tenyésztő kritikus szeme 'bírál. anyaivonal-szaporulatát múl' előre lekötötték a kisterme­lők. — A kistermelői állomány növekedése elsősorban a nagyüzemek bérkihelyezé­seiből adódik. Miután döntő a bevétel, az általunk forgal­mazott tenyészállatok a szaporaság növelésével és a jobb hústermelő képességük­kel beleillenek ebbe a kon­cepcióba. Ezt az ágazatot nem szabad leírni, a magán- gazdálkodással visszaadható lesz korábbi rangja — sum­mázta véleményét Tolnai Gyula igazgató. Mészáros Tamás Fotó: Jakab Judit SOMOGYI VÁLLALKOZÓK Á harmadik nekifutás Főnix néven nyílt új bu­tik Kaposváron, egy lépés­nyire a sétálóutcától, a Kos­suth Lajos utcában. Ez a hír önmagában nem sokat mond, hiszen a vállalkozá­sok korát éljük, amelyben a közkedvelt befektetés a kereskedelem, ezen belül a butik. Sőt mondhatnánk e hírre, hogy ez bizony rek­lám. Ám ha már azt is le­írjuk, hogy a butik tulajdo­nosát Erdélyi Istvánnak hív­ják, már többen felkapják a fejüket. Az Erdélyi nevet jól ismerik a szakmában, de egy éve a nagyközönség is megismerte. Hogyan, mi­ként? Hallgassuk meg erről Erdélyi Istvánt és feleségét! Nyolc éve kezdődött az Erdélyi házaspár pályafutá­sa az üzleti életben. Előtte a férj közgazdasági érettsé­gijével egy irodában dolgo­zott, a felesége pedig a kór­házban, mint ápolónő. — Az az iroda az adóhi­vatalban volt, s az én mun­kakörömhöz tartozott az is, hogy az üzletek, butikok könyvelését ellenőrizzem, így kerültem először köze­lebbi kapcsolatba az üzleti élettel, s ahogy mondani szokás, más oldalról — alul­ról — is bepillanthattam. Tizenöt évet húztam le, ez­alatt igen sok emberrel ta­lálkoztam, és sok tapaszta­latot gyűjtöttem. A családom is megnőtt, s ezzel egyenes arányban kevésnek bizo­nyult a fizetésünk; a „bu­tikláz” kellős közepén úgy döntöttünk, mi is megpró­báljuk. Első üzletük a donneri városrészben nyílt meg, Éva néven. A kezdetekről a név­adó, a feleség beszélt: — Szépen indult az üzlet, azon a környéken mi vol­tunk az elsők. Persze dol­gozni kellett, nem is keve­set; sokszor sírtam estén­ként a fáradtságtól. Pedig az ápolónői munka sem volt könnyű. De nem bántam, mert láttam, van értelme. Szóval ment szépen a kis üzlet, addig, mígnem meg­épült a Somogy Áruház előt­ti butiksor. Ez teljesen „le­söpörte” őket a színről, for­galmuk a töredékére esett vissza. — Váltani kellett, ha élni akartunk. A belvárosi üzlet akkor lett az álmom. De eh­hez igen sok pénzre lett vol­na szükség, az pedig nem volt. Ekkor kezdődött a vá­sározó-időszakunk. — Ez még a butiknál is nehezebb volt — emlékezett Éva. — Általában éjfél kö­rül el kellett indulnunk a vásárokra, hogy odaérve még legyen helyünk. Jártuk a Balatont: Siófokra, Fo­nyódra s még messzebb is mentünk, ha úgy jött ki a lépés. Emellett kértünk en­gedélyt, és az SZTK előtt, a Tanácsház utcában egy sá­torban is kipakoltunk, és ott árultunk. Ősszel és té­len, bizony, nem volt egész­séges foglalkozás, de kellett a pénz, mert kellett egy üz­let. A sok munkához társult egy kis szerencse, és máris készen állt az új butik, az Ádám—Éva divatáru. Majd­nem két és fél évig vezet­ték ezt az üzletet, és — mint a többi hasonló — ez sem volt veszteséges. Ekkor megjelent az újságban, hogy a Kaposker bérbe adja a főutcai trafikot. — Rögtön éreztem: ez kell nekem! Megmozdult a fan­táziám, és megpályáztam az üzletet. Megnyertem. Igen, Erdélyi István ki­vette a trafikot, s az egyik napról a másikra a város legforgalmasabb üzletévé vált. Nem véletlenül... — No, igen. A trafikjelleg megtartása mellett igyekez­tem olyan áruval feltölteni az üzletet, ami hazánkban hiánycikknek számított. Márkás illatszerek, olcsó, jó minőségű kvarcórák. Lego és a többi... Ezért akkor még Bécsbe kellett utazni, s mindenki örült, hogy itthon megveheti. Legalábbis én azt hittem! Rosszul hitte. Alig egy éve üzemelt a trafik Erdélyiék keze alatt, megérkezett az első névtelen levél. Ennek tartalma a vádaskodástól a rágalmazáson át a becsület- sértésig terjedt, ám ha ez csak a trafikba érkezik, nem okoz különösebb gondot. De a hatóságok ugyanazt meg­kapták, és megkapták a többit is; megindult a vizs­gálat. — Olyanokat írtak, hogy lopott árut értékesítek, a vámon úgy csempésztetem át a külföldről érkező illat­szereket és az órákat, meg hasonlókat. Azt hiszem, ak­kor még nehezen tudták so­kan megemészteni, hogy így hipp-hopp felkapott üzletté vált az apró kis trafik. Ta­lán rossz időben érkezett meg az első nyugati kocsim is, az emberek összekapcsol­ták a kettőt. BUSH-LEVELEK Két olyan levélről tudunk, amit Bush amerikai elnök — magyarországi látogatása után — megyénkbe küldött. Az egyiket dr. Salfay István kapta Siófokon. Némi túlzás­sal azt mondhatnám, hogy ez a mindig mókás kedvű fér­fi úgy hozzá tartozik a Ba­laton fővárosához, mint a közismert víztorony. Több nyelvet beszél — angolul és oroszul is —, és így majd­nem minden olyan esemé­nyen jelen volt, ahol nyuga­ti vagy keleti vendégei vol­tak a városnak. Gyakran kérték föl tolmácsnak, és nem idegen tőle a versírás sem. Bush elnök magyarorszá­gi látogatása kapcsán mind az érzelmi töltésre, mind az angol nyelvre szükség volt, így dr. Salfay köszöntötte a világ egyik legismertebb emberét. Az elnök válaszolt. Levelé­ben, amely szeptember 15- én kelt Washingtonban a Fehér Házban, ez áll: „Kö­szönöm Magyarországra er. kezésemet köszöntő versét. Kedves öntől, hogy gondolt rám, és szeretném kifejezni, mennyire örülök a gesztusá­nak. Megbecsülése valóban igen sokat jelent. Barbara velem együtt szeretettel üd­vözli. Tisztelettel: óeorge Bush”. A másik levél a Balaton- boglári Mezőgazdasági Kom­binátba érkezett. A gazdaság produktumá­nak — pontosabban: sikeres termékeinek — köszönheti Bush elnök kitüntető figyel­mét. Ezek jó minőségük ré­vén nemcsak a vendéglátás egyik kellékeként kerültek kapcsolatba a magas ven­déggel, hanem a gazdaság ajándékaként is. Az elnök ezt köszönte meg, közvetlen hangú levelében. El lehetne játszadozni az­zal a gondolattal, kinek és hová küld levelet az Ame­rikai Egyesült Államok el­nöke, s valójában mi az ilyen levelek eszmei és iga­zi értéke. Döntse el ezt min­den esetben a tulajdonos! Egy bizonyos: a Fehér Ház elnökének aláírásával érks- Zett leveleket elsősorban a kormányok kapják, s az is biztos, hogy nagy becsben tartják. (Szegedi) — Miért, semmi közük egymáshoz? — Semmi. A BMW-t fe­leségem Amerikában élő ro­kona fizette be Magyaror­szágon, vagyis ajándékba kaptuk. Utólag már látom, hogy akkor nem lett volna szabad elfogadni, de nem hittem, hogy baj lesz ebből, és én bolondulok az autó­kért. • — Ez is látszott, mert nemcsak a BMW-ben lát­ták: volt több autó is. Azok is ajándékok voltak? — Nem, de akkor már volt rá pénzem. Eladtam az Ádám—Éva butikot, a szü­léinktől is kaptunk pénzt, örököltünk is, no és persze a fő alaptőke a BMW volt, ami több mint egymillió fo­rintot ért. Azt is eladtam, illetve kicseréltem egy má­sikra, majd azt egy még újabbra. Mondom, én na­gyon szeretem az autókat, és negyvenéves koromig nem volt rá lehetőségem, hogy egy jót vegyek. Most itt volt az alkalom, s egy kicsit talán túlzásba is vit­tem. — A vizsgálat megindult. Mi lett az eredmény? — A vizsgálat megindult, a pénzügyőrség és a gazda­sági rendőrség együtt nyo­mozott. Sorozatos házkuta­tások, zaklatások érték az egész családot. Nemcsak nálunk, hanem özvegy édes­anyámnál, falun is átkutat­ták az egész házat a pincé­től a padlásig. Elkobozták az árumat, elvették az út­levelemet, egyszer a trafik­ból vittek el a rendőrök... Gondolhatja, mit szóltak az emberek! No, az Erdélyiék lebuktak! Persze édesanyám falujában is szépet szóltak a szomszédok; nem mert ki­menni az utcára. Erre még egy lapáttal rátett az újság­cikk. Az újságban is megjelent, mivel vádolják a trafikost. Vámorgazdaság, okirathami­sítás, és még robbanószer­rejtegetés is szerepelt a vá­dak között. — Mi lett a vé­ge? — Hosszú-hosszú huzavo­na után az ügyészség bizo­nyíték híján elejtette a vá­dat, visszakaptam az áru­mat és az útlevelemet. Há­romezer forint pénzbírság­gal sújtottak, mert szilvesz­teri petárdákat találtak a szekrényben, és azt tilos tartani. Azt is ajándékba kaptam, eszembe sem volt eladni, még kevésbé hasz­nálni. — Az ügy végül is ked­vező fordulatot vett, a tra­fikot visszaadták. Miért? — El tudja képzelni, mit éreztünk ezek után? Még a sétálóutca környékét is ke­rültük sokáig. A gyerekeim nem akartak iskolába men­ni, mert a társaik csúfolták őket. Egyszer a fiamra bíz­tak valamilyen osztálypénz összeszedését, és a többiek azt mondták, hogy az Erdé­lyinek nem adják oda a pénzt, mert BMW-t vesznek rajta. Másik iskolába kellett vinnem. A trafikot is emiatt adtam vissza, pedig a Ka­posker többször kért arra, hogy csináljam tovább, hi­szen nekik is nyereséget ho­zott. De nem tudtam vál­lalni. Néhány hónapig valóban nem lehetett velük találkoz­ni, ám egyszer csak a férj feltűnt egy kaposvári olcsó áruk boltban, mint eladó. — "Égyik barátom szólt, segítségre volt szüksége; el­mentem hozzá négy hónapra dolgozni. Közben belevág­tam, vele és egy harmadik társunkkal az új vállalko­zásba, megalakítottuk a Tranzitker Kft.-t. Több nagyvállalat a tagja komoly tőkével, nekem százezer fo­rintom fekszik benne. Sikerült hát visszazökken­nie a régi kerékvágásba, ám a régi álom, a belvárosi üz­let terve továbbra sem hagy­ta nyugodni. Az állandó ér­deklődések, utánjárások vé­gül meghozták az ered­ményt, ráakadt a Kossuth Lajos utcában egy kiadó üz­lethelyiségre. — Az átalakítás sokáig tartott, mert most egy iga­zán nívós és mutatós boltot akartam. Elkészült, ez lett belőle; remélem, vissza tu­dom hódítani a vásárlóimat, akik azt hiszem, szerettek bennünket. Nem lesz nehéz. Az üzlet nagyon szép, az áru kifogás­talan, igaz, az árak is eh­hez méltóan magasak. Csak kevesen engedhetik majd meg, hogy a Főnia:-ből öl­tözködjenek rendszeresen. — Az a pletyka járta a városban, hogy erre Ameri­kából kapta a pénzt, sőt egész nagy összeget kapott onnét. — Ez nem igaz. A Főnix felújítási munkáira és az árufeltöltésre is OTP-kölcsö- nöket vettem föl. Van egy BMW-m, egy berendezett 2 plusz 2 szobás lakásom, de hát dolgozom, a kft.-től ka­pom a fizetésemet, remélem osztalék is jut majd; nem panaszkodom. Azt is tudom, ezután megint lesznek iri- gyeim, de azoknak azt üze­nem: próbálják ki, vágjanak bele! Ne hagyják magukat elnyomni, megfélemlíteni, vállalkozzanak! Vállalkozni kell... Varga Ottó MJIjNJDfEJNJ NJAJPJ MI NDEN BO LTUNKBAN MINŐIG V A L-A M I Közeledik a TÉL! A Csibi gyermekruházati kisáruház dzsekiket és kabátokat kínál minden korosztálynak! Már megérkeztek a gyermekcsizmák is! KAPOSVÁR, Május 1. u. 7. (106858)

Next

/
Oldalképek
Tartalom