Somogyi Néplap, 1989. július (45. évfolyam, 153-178. szám)

1989-07-08 / 159. szám

1989. július 8., szombat Somogyi Néplap 7 ÉK KÖZELKÉPEK Varga Ottó riportja Rendőr, suszter, osztályidegen Véghatározat: Pintér János és családja Somogybükkösd-Nagy- berekpuszfa lakosnak a 81301939. BM számú rendelet 1. 8-ának b) pontja és a 228 010 1918. IV. 1. BM számú rendelet 2. í-a alap­ján kitiltását rendelem el azzal, hogy tartozik jelenlegi lakhe­lyét elhagyni és Hajdú-Bihar megyei • Elepi Állami Gazdaság kényszertartózkodási helyére tá- vozni. A kényszertartózkodási helyül kijelölt helységet a kiutasított személy nem hagyhatja el. A ti­lalom megszegése azonnal in­ternálást von maga után. Indoklás: Nevezettnek a határ mentén való tartózkodása ál­lamvédelmi szempontból káros. Nevezett eddigi lakóhelyéről való kiutasítása és új lakhelyé­nek elfoglalása közérdekből szükségessé vált. A véghatározatot az 1929. XXX. te. 56. S-a alapján fellebbezésre valp tekintet nélkül azonnal végre' kell hajtani. A véghatározat ellen fellebbe­zésnek helye nincs! Kaposvár, 1952. május 27-én. Az előttem kihirdetett és a kiutasításomat elrendelő hatá­rozatot átvettem. Pintér János, „Szép tavaszi hajnal volt. Tehergépkocsi berregésére ébredtem. Kimentem és lát­tam, hogy egy honvédségi teherautó besüllyedt az árokba tőlünk ötven méter­re. Feljött egy zászlós és azt mondta: Pintér jöjjön ki, adjon négy gerendát, mert elsüllyedt a kocsi és nem tudunk átjönni az árkon! Közben készüljön föl, ma­gáért jöttünk, írja alá a ki­telepítési parancsot!” — így kezdi Pintér János kitelepí­tésének történetét abban a levélben, amit az iratokkal együtt elküldött a szerkesz­tőségünkbe Porrogról. írjuk meg, tanulságnak jó lesz: miért lett ő osztályidegen, s miért kellett feleségével és kéthetes gyermekével más­fél évre elhagyni szülőhe­lyét? Az aranyvonat kísérője Az idős embernek volt ideje gondolkodni, mié|rt is került a kitelepítettek sor­sára. Legfőképp azért, mert a Horthy-rendszerben rend­őrként is dolgozott? Mert a háború alatt egyike volt an­nak az öt rendőrnek, aki a magyar kincseket, aranyat, ezüstöt és pénzt Németor­szágba szállító vonatnak kí­sérői voltak? Lehetséges. De hogy is volt ez János bácsi? — A háború alatt igen nehéz volt már a megélhe­tés falun is, s még rosszabb volt a kilátástalan jövő. Ak­koriban biztos jövedelmet jelentett egy rendőri állás. Nem véletlen, hogy több százan jelentkeztünk. Nekem szerencsém volt, fölvettek és Sátoraljaújhelyre, a rend­őriskolára vezényeltek. Utá­na Kanizsára szerettem vol­na kerülni, de ez nem sike­rült, Veszprémbe irányítot­tak. 1944 késő őszén történt az első említésre méltó ese­mény Pintér Jánossal és társaival. Egy hatalmas sziklába vájt terem elé ál­lították őket őrségbe, ahová teherautókról pakoltak ládá­kat. Decemberben már kife­lé pakolták a ládákat, egye­nesen a tehervonat vagon­jaiba. — Huszonhárom kiló volt egy vaskazetta, amiben — később megtudtuk — arany volt. összesen 34 tonnát rak­tunk a vagonokba. Az ezüst is ilyen ládákban volt, abból hét vagont töltöttünk meg. Ezenkívül két vagon volt tele pénzzel és pénzpapírral. Ezt onnét tudom, hogy na­gyon kíváncsiak voltunk ar­ra, hogy mi van a faládák­ban, és egyet direkt leejtet­tünk a vagonról. Széttört, és megláttuk a pénzt. Tíz da­rab 100 pengős bankó volt egy levélen, még szét sem volt vágva. Két vastag kö- teggel volt egy ládában, a másikban pedig csak a víz­jeles papír, arra még sem­mit sem nyomtattak. — December 27-én indul­tunk el Németország felé. Mindenki, még mi is úgy tudtuk, hogy Fertőbozra me­gyünk először, s onnan in­dulunk tovább. De el sem mozdultunk a soproni állo­másról négy napig, és csak utána mentünk tovább Bécs felé. — ’A bécsi bankban le­rakták a két vagon pénzt és papírt, a többi rakománnyal pedig a hegyek közé ment a vonat. Sokáig tartott az út a légiriadók miatt, míg végre megérkeztünk egy kis faluba. Sosem felejtem el a nevét, Spital am Pirm volt kiírva az állomáson. Már várt bennünket száz magyar csendőr, akik az aranyat és az ezüstöt lerakták. Volt ott egy kolostör, annak a pin­céjébe vitték a vaskazettá­kat. Ott a magyar« m dol­gozói rakták el. Kétszázhú- szan voltak ők, és ott is ma­radtak végleg meg a csend­őrök is. Két hosszú szerel­vény jött utánunk, ami tele volt élelmiszerrel, ruhákkal, amit az ő hathónapi ellátá­sukra hoztak. — Amikor végeztünk, ki­jött a vezérigazgató, és fel­sorakoztatott bennünket, és megkérdezte: Ki vállalkozik arra, hogy a vonaton ma­radt 17 vagonnyi pénzt és pénzpapírt Berlinbe kísérje? Senki sem jelentkezett a csendőrök közül. Mi öten rendőrök nem voltunk jó­ban velük, úgy döntöttünk, hogy mi majd elmegyünk és jelentkezünk. Ahogy odaér­tünk, már vártak bennünket a munkások a nemzeti bank előtt, rakták be a liftbe és vitték le a pincébe a pénzt. Ezután felgyorsultak az események Pintér János éle­tében. Nagy nehezen vissza­vergődtek „Spitalba”, ahon nét azonnal tovább kellett menniük Linzbe, ahol a ma­gyar rendőrök gyülekeztek. Március végéig voltak ott, foglyokat őriztek. — Én hat emberre fel­ügyeltem, akik közül az egyik tűzszerész volt. A fel nem robbant aknákat ásták ki, és azokat hatástalanítot­ta az a lengyel műszerész. Húszadikán kaptuk a pa­rancsot, hogy a nőtleneknek azonnal el kell indulniuk Magyarországra és Moson­magyaróváron kell jelent­kezniük. Egy hétig tartott az út, míg Óvárra értek. Ott már 200 rendőr és 600 nyilas vá­rakozott a parancsra. — Be akartak vetni ben­nünket az oroszok ellen, de még fegyverünk sem volt. Ezután inkább 700 cigány őrzését bízták ránk, hogy később deportálják őket. LXX.tc.56.§-a alapj ;r^fcell hajtani. ibozésní V fc/v yje nin sA'gT Vázíéfc'éje- rendá .... m/ p-a er^ető» __________uu2_________ A zokat mi elengedtük. Ket- tesével-hármasával más-más irányba küldtük őket, mert akkor már tudtuk, hogy nemsokára bejönnek a szov­jet csapiatok. Ügy is lett. A harcok után, mi rendőrök, együtt jártunk velük őrség­be és más szolgálatba. Az­tán egyszer csak lefogtak benünket, mire észbe kap­tunk, már indultunk fogság­ba Ukrajnába. 1950-ig tartott a fogság, ez alatt az idő alatt kilenc tá­bort járt meg Pintér János, köztük a Sztálinéi szénbá­nyát és a szleviánszki mész- gyárat. 1950 december má­sodikén tért haza otthonába, nem sejtve, hogy az igazi megpróbáltatások még csak ezután következnek. A waiter nem maradhatott a kaptafánál Pintér János a fogság után úgy gondolta, megkezdheti végre jobbik életét. Jó szak­mája volt, az ügyes susztert minden faluban megbecsü­lik. Megnősült, és 1952-ben megszületett a leánya is. — Rendben is lett volna minden, abban az időben. De jött a Pap szakaszvezető. Alig hogy visszajöttem Oroszországból és elkezdtem dolgozni, megjelent nálam ez a rendőr és azt mondta: Tudja-e Pintér, hogy maga refes, hogy rendőri felügye­let alatt áll? Maga nem bű­nöző, de énelöttem aki re­fes, az mind egyforma. Ho- -zok néhány javítani való lábbeli, azt térítés nélkül nekem megcsinálja, akkor nyugodtan dolgozhat ipar- engedély nélkül. Ha nem, akkor elkobzom a szerszá­mát és elvitetem a Horto- bágyra. Értette? — Értettem. Hozta is a rossz csizmákat garmadával a zákányi őrsről. Azokat én megjavítottam, aztán ő el­adta a környéken. Egyszer aztán két talpalni való csiz­mát hozott, de én nem kap­tam bőrtalpat, nem tudtam megcsinálni. Rámparancsolt, hogy szerezzek, mert ha nem, akkor minden másnap jelentkeznem kell a somogy- bükkösdi tanácsnál. Ügy is lett. Egy hónapig kénytelen voltam bejárni minden más­nap, mert nem kaptam se­hol talpbőrt. Két hét múlva jött újra, két pár rossz csiz­mával, de azokat sem tud­tam vállalni, nem volt anyag. Akkor följelentett kontárko­dásért és rámparancsolt, ír­jak tgy bűnjel-jegyzéket és a szerszámaimat adjam le a tanácshoz. De az iparható­ság visszarendelte a szer­számaimat és utasított, hogy dolgozzak tovább, mert a környéken én vagyok az egyetlen iparos, szükség van a munkámra. — Amikor a Pap szakasz­vezető visszajött és látta, hogy tovább dolgozom, csak egy pillantást vetett az iga­zoló papírra és annyit mon­dott: Akkor a Hortobágyon fog kikötni. * * * A rendőr betartotta ígére­tét. A Pintér családot 1952 májusának végén kéthetes csecsemővel, egypár bútor­darabbal és egy új bicikli­vel bevagonírozták Gyéké­nyesen. — öt óra tájban érkez­tünk az állomásra, már utol­sóként. A hosszú szerelvény indulásra készen állt. Mivel a tanyán, ahol laktunk nem volt , bolt. semmi útravalónk nem volt, még vizet sem tudtam vinni magunkkal. Nyolc órakor indultunk, ad­digra apám már ott volt, hozott kenyeret meg vizet, de nem engedték, hogy odaad­ja, elvették tőle. Később megtudtam, hogy hazulról is szinte mindent elvittek ezek a rablók. A Hortobágyon A vonat elindult. Minden nagyobb állomáson megáll­tak, de sem vizet, sem élel­miszert nem engedtek fel­vinni, sőt még az ajtót sem nyitották ki. Besötétedett, ekkor érkeztek a- Rákosren­dezőre. Se lámpa, se gyer­tya, se víz, semmi. Másnap délben Karcagon állt meg a vonat. — Itt már kezdték leütni a vagonajtót a mellettünk levők, s az ávósok véletle­nül a mi ajtónkat nyitották ki. Felkaptam a gyereket és kiugrottam, a feleségem pe­dig egy fazekat falkapva szaladt utánam. Kiabáltak, hogy álljunk meg, de azt mondtam, addig nem, amíg a gyerekemet orvos nem látta, és vizet nem veszünk. Megjött az orvos és meg­nyugtatott, hogy nincs ko­moly baja a kicsinek, csak hurutos. De ha baj lenne, ■vigyük be a legközelebbi kórházba. Erre már nem lett volna lehetőség, mert meg sem áll­tak a Hortobágyig. Ott holt­vágányra tolatták a vonat- jukat és kiszállhattak. Von­tatók jöttek és vitték őket onnét húsz kilométerre Elep kettőre, az Ecsedi-tanyára. — Ott végre lepakolhat­tunk, de bár ne tettük vol­na, mert a rendőrök mind­járt elkezdték átkutatni a holminkat. Elvettek minden ékszert, az órát és a pálin­kát. A kerékpárokat másnap vették el. Debrecenbe vit­ték, kivéve az enyémet, mert az vadonat új volt, előtte nap vettem 960 forintért. Azt a rendőrparancsnok megtar­totta magának, minden reg­gel azzal jött a munkaelosz­táshoz. A tanyán egy ház volt melléképületekkel. A rend­őrök az aprógyerekeseket a szobákba, a "gyermektelene­ket a melléképületbe terel­ték. Minden szobába négy család került, minden sarok­ba egy. — Nálunk még egy öreg­asszony is lakott, ő aludt középen egy ládán szalma­zsákon. Más semmije nem volt. Másnap reggel sorako- zóra mentünk, ahol megszá­molták a népet, nem szö­kött-e meg senki. Így ment minden reggel. Mindenkinek ki kellett vonulni ilyenkor, ha esett, ha fújt. A gyerekek sírtak, fáztak, az öregek ne ha összeestek. Nagy nehezen tudtuk csak elérni, hogy ■legalább nekik ne kelljen ott ácsorogni, csak akik munkába mennek. A munka reggeltől estig tartott, kaszálás, kazlazás, takarmányhordás, etetés, minden ami egy gazdaság­ban adódik. Megérkezésünk­kor az ott dolgozókat elbo­csátották, így minden mun­ka a kitelepítettekre maradt. — Mindezek ellenére még ezt viseltük el a legköny- nyebben. Bár voltak sokan, akik még életükben nem arattak, még kasza sem volt a kezükben, ezeket a rend­őrök gumibottal segítették előre, hangos gyalázkodás közben. A legrosszabb az volt, hogy nem tudtak az asszonyok főzni, mert nem volt kályha. Később, mi­után hozattunk egy tűz­helyet Debrecenből, nem volt tüzelő. Munka utáYi mi férfiak összeszedtük a szalmát, azt kötöttük ke­mény csomókba és úgy tü­zeltünk. Télen abban is fű­töttünk, ugyanúgy szalmá­val. Nem volt melegünk, de akik a pajtában laktak, aminek még padlása sem volt, még jobban fáztak. Szerencsére 52-ben enyhe telünk volt. Az aratás és a cséplés után nagy engedményt tet­tek az őrzők és a munka­adók. Megengedték, hogy vasárnap ne a földeken dol­gozzanak, hanem készítse­nek vályogtéglát, hogy télre minden családnak legyen saját háza. — Kilencven lakást ter­veztek, de őszre csak tizen­nyolcat sikerült fölépíteni. Megjött a tél és abból a 18- ból is csak négyre került tető, a többi az őszi esőzé­sek miatt összedőlt. Tavasz- szal végleg leállt az építke­zés. Maradt minden a régiben, egy szoba tizennégy lakó­val, plusz az öregasszony. Se víz, se villany, se tüzelő. — Hazaszöktem. Jóban voltam akkor már a szabad munkásokkal meg egy-két felvigyázóval, nem jelentet­ték, hogy eltűntem. Három napig tartott az út, itthon aztán vettem ennivalót, meg­néztem a szüléimét, segítet­tem amit kellett és indul­Pitéí János Kitelepite ősz t,ályide£en viszahag/ót in^osá^nibol ' ronzul lel­tározót 5o kgr búza és 5o lc*r liszt nert a laltár folyanáu dolgok l«nérv« nenvoltak csak szewíértékre let fellettározvá és nemlét an'yl mind a leltárszerint feltüntetve, az ötvenkigr liszt letn 3o icg/f ami hatosáéi áron ellet advs.A búza pedl^ lett 25 kgr.ani bellet ad va - a te i-aény rak tárba Egy dokumentum részlete: Záradék ahhoz a vagyonleltárhoz, melyet Pintér János ingóságairól vettek fel 1952 májusában tam vissza. Háromszor sike­rült ezt az utat megtennem a másfél év alatt. Nagy Imre fölszabadított bennünket Határozat: Pintér János nagy- hegyes-elepi lakos és vele egy háztartásban élő felesége, Mé­száros Mária és gyermeke, Ka­talin (1 éves) kcnyszerlakhely- hez kötöttségét megszüntetem. Értesítem hogy az összes ál­lampolgárokra kötelező jogsza­bályok figyelembe vételével vá­laszthatják meg letelepedési he­lyüket. Nagyhegyes-Elep, 1953. szep­tember 7. Kiadvány hiteléül. . . rendőr­kapitányság vezetője. * * * — Amikor Nagy Imre föl­szabadított bennünket, a gazdaság igazgatója hivatta az embereket. Azt mondta, aki akar, továbbra is itt ma­radhat, s ha aláír egy egy­éves szerződést, kap kezdő­pénzt, két süldőt, tápot, ta­karmányt, tyúkot, kakast, és azt a tanyát választhatja, amelyiket akarja. Egy csa­lád jelentkezett tőlünk. Ek­kor hozzám külön odajött az igazgató és megagitált, hogy maradjak ott. Nagy volt a csábítás, a fizetés duplája, mint otthon, s rá­adásul hiába volt a határo­zat, ugyanoda nem mehet­tünk, ahonnét kitelepítettek bennünket. Csak félévet ír­tam alá, mert a feleségem nem maradt ott velem. Hat hónap letelte után még egy évig maradtam, mert sike­rült olyan lakást kialakíttat­nom a gazdasággal, hogy odajöhetett a családom is. Hiába volt aztán a jó fize­tés, amikor ez is letelt, ha­zajöttünk. — A Belügyminisztérium­ba írtam, hogy engedélyez­zék, ugyanoda mehessek vissza, ahonnét elvittek. Ezt engedélyezték is, de Csur­gón a rendőrség mégsem engedte, mert hogy határ­sávba nem költözhetek. Visz- szamentem az Alföldre újabb engedélyért, meg is adták, de hiába, Csurgón ez kevés volt. Végül Kaposvá­ron elintéztem, aztán vissza­mehettünk a szüléimhez. Nagyon vártak már, mert öregségükre már a kenyér­jegyet sem tudták beválta­ni, a beszolgáltatás miatt nem volt pénzük sem. Innentől kezdve már Pin­tér János élhette a „szabad" életét. Fáradt érte, megdo­bálta a „történelem". Dol­gozhatott a ktsz-nél és dol­gozhatott odahaza is. Volt rendőr, volt osztályidegen — s végte suszter lehetett. Az­tán nyugdíjba mehetett, és most dolgozhat megint, mert az asszonynak nem jár nyugdíj, és valahogy meg kell élni. Valami azért csak sikerült. Mára már nem fél a 75 éves ember.

Next

/
Oldalképek
Tartalom