Somogyi Néplap, 1989. március (45. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-21 / 68. szám
2 Somogyi Néplap 1989. március 21., kedd Leértékelték a forintot Széles körű egyetértés Gorbacsov üdvözlete az Olasz KP kongresszusának küldötteihez Üdvözlő távirat március 21. alkalmából (Folytatás az 1. oldalról.) kálómmal 3000 forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszköz vásárolható; 3. A közlekedési költség- keret összege három naptári évi időszakra 14 500 forint, amelynek terhére gépjármű-üzemanyagköltségre 6700 forint összegű konvertibilis elszámolású fizető- eszköz vásárolható; 4. A turistaellátmány igénybevételére nem jogosultak 1989-ben egy alkalommal 3000 forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszközt vásárolhatnak; 5. A Jugoszlávián keresztül Bulgáriába kiutazók részére — évente egy alkalommal — turistaellátmányuk terhelése nélkül 600 forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszköz szolgáltatható ki; 6. A magyar—jugoszláv kishatárforgalomban érvényes határátlépési engedély alapján kiutazók utazásonként, turistaellátmányuk terhelése nélkül, 300 forint összegű konvertibilis elszámolású fizetőeszközt vásárolhatnak. A leértékeléssel arányosan változnak a valutaalapokon levő maradványösszegek is. (MTI) Magyar Péter, az MTI tudósítója jelenti Rómából Széles körű egyetértés mutatkozik az Olasz Kommunista Párt XVIII. kongresszusának vitájában az Achille Occhetto főtitkár által meghirdetett új irányvonallal: demokratikus baloldali kormányzati alternatíva megteremtése a kereszténydemokrácia konzervatívnak ítélt politikájával szemben. Ugyanakkor a felszólalók többsége helyesli a főtitkári beszámolónak azt a hangvételét is, amely elítéli a Szocialista Párt jelenlegi politikáját, és felszólítja az OSZP-t: változtasson irányt a baloldali alternatíva érdekében. Az egyetlen ellenvéleményt Armando Cossutta fejtette ki. Szerinte az OKP nem tudott az utóbbi években stratégiai alternatívát kínálni a „kapitalista restaurációval” szemben. A Szocialista Párttal tervezett „közös ház” feltételei nincsenek meg sem ma, sem holnap — fejtette ki, és elítélte azt, hogy az OKP reformista alapállást tesz magáévá. Cossutta ugyanakkor elismerte: véleménye a párt mindössze 8—10 százalékának egyetértésével találkozik, kisebbségi vélemény. Nyomatékosan követelte azonban a jogot ahhoz, hogy a kisebbségi véleményeket is képviselni lehessen az OKP- ban. Miután ezzel a többség is egyetért, eldöntött tény, hogy a kongresszuson módosítják a szervezeti szabályzatot, törölve belőle a demokratikus centralizmus elvi követelményét. Alig egy-két felszólalásban vetették fel azt a problémát, hogy az alternatíva megteremtése lehetetlen a baloldal mai megosztottsága mellett. Giorgio Napolitano annak a szárnynak a vezetője, amelyik az OSZP-vel való „különleges kapcsolatokat” szorgalmazza évek óta, arról beszélt, hogy Cra- xi „nem sajátíthatja ki” a nyugat-európai baloldalhoz tartozást, s hogy az OKP teljes jogú részese ennek a baloldalnak, miközben múltját és önazonosságát meg kell őriznie. A vita azt tanúsítja, hogy lényegében elsimult az ellentét a pártban azok között, akik elsősorban a tömegmozgalmakra kívánnak támaszkodni (Pietro Ingrao és mások), s azok között, akik a Szocialista Párttal kötendő szövetségnek tulajdonítanak elsődlegességet, mert a küldöttek a párt A magyar nép nagy várakozással tekint a pápai látogatás elé II. János Pál pápa tegnap magán kihal Igát ásón fogadta a Rómában tartózkodó Pozs- gay Imre államminisztert A félórás találkozó szívélyes légkörben zajlott le. A pápa behatóan érdeklődött a magyarországi változások iránt. Pozsgay Imre tájékoztatta belpolitikai törekvéseinkről, az új alkotmány előkészületeiről, s hangsúlyozta: a jogállamiság kiépítése szavatolhatja az állampolgároknak a lelkiismereti szabadságot, miközben új alapokra helyeződik — minden gyámkodást megszüntetve — az állam és az egyház viszonya. A hazánkban magánlátogatáson tartózkodó William Kanakát, az Amerikai Egyesült Államok Kereskedelmi Kamarájának választott elnökét hétfőn fogadta Nyers Rezső államminiszter. A megbeszélésen — _ amelyen ott volt Mark Palmer, az Egyesült Államok budapesti nagykövete — áttekintették a magyar—amerikai gazdasági kapcsolatok helyzetét. Ezt a készülő egyházügyi törvény intézményesíti majd, összhangban a készülő alkotmánnyal. Szóba került a megbeszélésen II. János Pál magyar- országi látogatása; ezt 1991 szeptemberére tűzték ki. Pozsgay Imre megerősítette, hogy a magvhr közvélemény, az egész nép nagy várakozással tekint erre a látogatásra. Hangsúlyozta, hogy új módon gondolkodó, önazonosságát új demokratikus intézményekben megtaláló ország várja majd az egyházfő látogatását. Pozsgay Imre szólt arról is, hogy Romániában a maA vendég tárgyalt Beck Tamás kereskedelmi miniszterrel, egyebek között a két ország közötti kereskedelem fejlesztésének lehetőségeiről. Elemezték a két ország kereskedelmi kamaráinak együttműködését; amerikai nagyvárosokban áprilisban kamarai előadássorozatra kerül sor a magyarországi tőkebeíekte- tési lehetőségekről, (MTI) gyár nemzetiségűek utolsó mentsvárát, az egyházat is végveszély fenyegeti. A pápa több alkalommal is utalt a magyar és lengyel nép történelmének hasonló mozzanataira, közös hagyományainkra. Pozsgay Imrét a vatikáni látogatásra elkísérte dr. Mi- sur György, hazánk római nagykövete és Tabajdi Csaba, az MSZMP KB nemzetközi pártkapcsolatok osztályának helyettes vezetője. A római magyar nagykövetségen ezt követően Misur György és Pozsgay Imre ebéden látta vendégül a vatikáni egyházi kormányzat több vezetőjét: Roger Etchegaray bíborost, a Justitia et Pax pápai bizottság elnökét, Paul Poupard bíborost, a nem hívők titkárságának vezetőjét, Angelo Sodann címzetes érseket, a Vatikán „külügyminiszterét”, Francesco Colasuonno címzetes érseket, különleges megbízatású nunciust, továbbá Zakar Polikarpot, a cisztercita rend főapátját és Joaquin Navarro Vals vatikáni sajtófőnököt. Az ebéden részt vett Paskai László bíboros, esztergomi érsek és Dankó László kalocsai érsek. William Kanaka tárgyalásai A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Minisztertanácsa március 21. alkalmából üdvözlő táviratot küldött a Magyar Szocialista Munkáspárt» Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának: „Kedves elvtársak! A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és Minisztertanácsa és az egész szovjet nép nevében szívélyes üdvözletünket és jó kívánságainkat küldjük a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának és Minisztertanácsának, a magyar népnek a Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. évfordulója alkalmából. A proletárállam létrehozása Magyarországon 1919 tavaszán, amely a nagy október eszméiből és a magyar nép forradalmi demokrata hagyományaiból táplálkozott, a magyar és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kiemelkedő eseményévé vált. A Magyar Tanácsköztársaságot a reakciós erők csapásai döntötték meg, azonban a szocialista alapokon történő nemzeti újjászületés perspektívája utat tört magának, s magyar földön immár több mint negyven éve valósággá válik. A Szovjet-Oroszország és a Magyar Tanácsköztársaság forradalmi harcában született elvtársi szolidaritás kiállta az idők próbáját, a magyar és a szovjet nép közötti internacionalista szövetséggé alakult át. Meggyőződésünk, hogy együttműködésünk megújítása és gazdagítása erős támaszt jelent a szocializmus tökéletesítésével kapcsolatos halaszthatatlan feladatok megoldásában, tekintélyének és nemzetközi pozícióinak megszilárdításában. Önökkel együtt emlékezve meg a Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. évfordulójáról, őszintén kívánunk sikereket a kommunistáknak, a népi Magyarország dolgozóinak a szocialista megújulás feladatainak végrehajtásához. önálló arculatának megőrzését helyezik előtérbe. Az Olasz KP kongresszusa a párt és az ország életében egyaránt jelentős eseménynek ígérkezik — állapította meg Mihail Gorbacsov, a kongresszusi küldöttekhez intézett üdvözletében. Az SZKP KB főtitkárának üzenetét hétfőn hozták nyilvánosságra Moszkvában, az OKP kongresszusán pedig videofelvételről vetítették le. A Szovjetunióban ismerik és nagyra értékelik azt a támogatást, amelyben az átalakítás folyamatát részesítik az olasz kommunisták, az olasz társadalom döntő többsége — hangoztatta Gorbacsov, majd röviden megvonta a „peresztrojka" négy esztendejének mérlegét, eredményeit, és vázolta az ország előtt álló jelenlegi feladatokat is. Az átalakítással és az új külpolitikai gondolkodással nagyszabású változásokat segítettünk elő a nemzetközi kapcsolatokban, és főként Európában — mutatott rá Mihail Gorbacsov, majd ezt követően az „összeurópai otthon” megteremtésének lehetőségeit boncolgatta. Ezzel összefüggésben kitért arra, hogy e folyamathoz a munkásmozgalomnak, a baloldali és demokratikus erőknek is hozzá kell járulniuk; e célok érdekében aktivizálni kell az internacionalizmusban rejlő erőket, s éppen a jelenlegi szakaszban, az európai gazdasági integráció felerősödésének körülményei között. Megemlékezést tartottak hétfőn Moszkvában a Tanácsköztársaság gvőzelmé'- nek 70. évfordulója alkalmából. Az ünnepségen magyar részről Bíró Gyula, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság főtitkára mondott beszédet. Egyebek közt hangsúlyozta, hogy Magyar- ország napjainkban a szocializmus egy demokratiku* sabb modelljének megvalósítása felé halad. Ehhez nagy biztatást ad a Szovjetunióban zajló átalakulási folyamat — fűzte hozzá. A Szovjetunió, Csehszlovákia és az NDK párt- és állami vezetői hétfőn táviratban köszöntötték a magyar vezetőket a Tanácsköztársaság kikiáltásának 70. évfordulója alkalmából. Botrányos felelőtlenség A Pan Am-gép elleni pokolgépes merénylet hátteréről A brit közlekedési minisztérium vasárnap elismerte: csakugyan megkésve továbbították az NSZK-ból származó figyelmeztetést a Pan Am járata ellen készülő pokolgépes merényletről. Paul Channon közlekedési miniszter — akit az ellenzék nemtörődömséggel, felelőtlenséggel vádol — csütörtökön még jelentéktelennek minősítette hivatalának figyelmeztető levelét, amely csak a minisztérium korábbi, hasonló tartalmú telexüzenetét egészítette ki további részletekkel, Azt is állította, hogy azt december 19-én, vagyis két nappal a skóciai Lockerbie fölött bekövetkezett merénylet előtt postázták, A Pan Ám amerikai légitársaság a levelet csak január 17-én kupta meg. A késedelmes kézbesítést mindeddig a postai forgalom karácsony előtti zsúfoltságával magyarázták. A minisztérium szóvivője vasárnap viszont bejelentette: a december 19-i keltezésű levelet csal: januárban — már 10 nappal a merénylet után — postázták. A késedelem oka: még elő kellet hivatni azokat a színes fényképeket, amelyek bemutatták volna, hogy milyen. magnórádióba épített pokolgéptípustól kell tartani. Mint ismeretes, a Véres merényletet ilven pokolgéppel követték el. A Boeing— 747-es valamennyi utasa és a személyzet — összesen 270 embsr — életét vesztette. Az ellenzéki Munkáspárt Paul Channon minisztert alkalmatlannak nevezte posztja ellátására, és hivatalos vizsgálatot követel az ügybe, A legújabb beismerés nyomán pedig annak a gyanújának adott hangot, hogy a kormány el akarta tussolni az ügyet. A Sunday Express brit lap tudni véli, hogy a merénylet kitervelője egy líbiai férfi volt, aki robbanóanyagok és az elektronika szakértője ás a biztonsági szolgálatok ezért „profesz- szor” néven tartják nyilván. A „professzor" a lap szerint az NSZK-ban tartózkodott, amikor a Pan Am 103- as járata Frankfurtból végzetes útjára indult. A repülőgép London érintésével New York-ba repült volna. A Sunday Express szerint a „professzor” a pokolgépet rejtő magnórádiót egv Haled Dzsaafar nevű libanoni diáknak ajándékozta, aki az Egyesült Államokba akart utazni ott élő apjához, és föltehetőleg mit sem sejtett az ajándék valódi rendeltetéséről, Washingtonban uz FBI megerősítette — legalábbis a lup. szerint — a „professzorról” szóló hírt, A MEGBÉKÉLÉS ÉS A PARLAMENT „Nézze meg azt az urat, aki mellettem ül! Valaha magas rangú parancsnok volt a „kék hadosztály”-ban, abban a katonai alakulatban, amit Franco küldött Hitler megsegítésére a szovjet frontra. Epgem nagyjából ugyanakkor ítéltek 24 évi börtönre. Most mindketten tagjai vagyunk a spanyol parlament küldöttségének itt, Budapesten, az interparlamentáris konferencián. Nemcsak beszélgetni tudunk egymással; most végeredményben közösen dolgozunk akkor is, ha a politikában ellenfelek vagyunk. Azt hiszem, ez az egyik legnagyobb eredmény a mai Spanyolországban.” Ezt Miguel Angel Martinez, a Spanyol Szocialista Párt, a PSOE egyik vezető képviselője mondja. — Tudom, hogy ma Magyarországon sokan emlegetik a spanyol megbékélést, a spanyol demokratizmust. Ez a megbékélés az egykori ellenfelek között mindenképpen és mindenki számára valóban példa értékű lehet. Szeretnék azonban figyelmeztetni arra, hogy minden párhuzam, amelyet Spanyol- ország és a mai Magyarország között vonnak, sántít, a két változásra alapvetően eltérő körülmények jellemzőek. — Meghatározónak én a földrajzi helyzetet, a geopolitikai és a geostratégiai körülményeket látom Spanyol- ország számára. A Franco- diktatúra ugyanis az ötvenes-hatvanas években már nyűg, teher volt az ország szomszédai számára, természetesen az akkori Portugáliát kivéve. Országunk, földrajzi helyzeténél és gazdasági kapcsolatainál, történelménél és hagyományainál fogva természetesen kapcsolódott a nyugat-európai demokráciákhoz, történelmi anakronizmus volt számukra és számunkra is. Amikor Franco halála után megindult a demokratikus fejlődés, akkor az természetes volt az ország és szomszédai számára, természetes volt a spanyol népnek. Azt is hozzá kell tennem, hogy ez a geopolitikai helyzet az integrálódást is természetessé tette. Voltak és vannak vitáink erről, de alapvetően senki sem vitatja, hogy gazdaságilag ehhez a földrajzi térséghez tartozunk. — Végül még egy tényező hozzájárult, hogy az átmenet békésre sikerült. Ha a sebek nem is hegedtek be teljesen, hiszen Spanyolországban nincs olyan család, amely a polgárháború és a diktatúra éveiben nem vesztett volna el valakit, azért a harcoknak akkor már sok éve vége volt. Egymillió embert vesztettünk el, de a holtakat eltemettük. Választhattuk volna talán a bosszúállás, a megtorlás útját is, de ennek aligha lett volna értelme, csak új és újabb ellentéteket, szembeállásokat szült volna. — Amikor még korántsem dőlt el, mi lesz a Franco utáni út, amikor még Suarez volt kormányon, már akkor is az volt a cél, hogy próbáljuk kialakítani a megbékélést, megteremteni a demokratikus fejlődés lehetőségét — folytatta Martinez. — Az akkori választások eredményei mutatták meg, hogy az ország lakossága ezt az elképzelést támogatja. — Korántsem állítom azt, hogy mindenki elégedett lenne, hogy ne küszködnénk súlyos gondokkal. Ha valaki megkérdezné az ország lakosságát, elégedett-e például a parlament munkájával, akkor legalább ötven százalék dühös nemmel válaszolna. De ha azt is hozzáteszik ehhez a kérdéshez, akarja-e a múlt visszatérését, kilencven százalékuk mondana nemet. A demokratikus fejlődés, a parlamentarizmus tehát számukra is az egyetlen járható utat jelenti. — Ez az út természetesen mások számára is járható. De még egyszer szeretném hangsúlyozni: ennek feltételei is vannak. Az alapvető feltétel a geopolitikai-geo- stratégiai helyzet, s ez Spanyolország számára adva volt. Nem kisebb jelentőségű feltétel azonban a kellő türelem, a megbékélési szándék. Ha a türelmetlenség, a bosszú útjára léptünk volna, aligha tartanánk ott, ahol most vagyunk. Kis Csaba MX-kísérlet Üjabb sikeres kísérletet hajtott végre az amerikai légierő vasárnap egy MX- rakétával. A mostani — immár a tizennyolcadik — MX- kísérlet volt az első olyan, amelyben a rakétakilövőhely a levegőből, a stratégiai haderők vezetési központjaként berendezett KC—135-ös repülőgép fedélzetéről kapta az indítási parancsot. A hadászati fegyverek közé tartozó rakétát Kaliforniából, a Vandenberg támaszpontról lőtték föl, s töltet nélküli robbanófejjel a kiindulóponttól 6600 kilométerre, a Csendes-óceán térségében‘csapódtak be a két célkörzetbe. Egy amerikai katonai szóvivő szerint a mostani kísérlet olyan jól sikerült, hogy a tervek szerint még hátralevő két próbától eltekintenek. Az amerikai hadászati fegyverzet egyik legkorszerűbb elemének számít.