Somogyi Néplap, 1989. február (45. évfolyam, 27-50. szám)
1989-02-06 / 31. szám
2 Somogyi Néplap 1989. február 6., Hétfő Előre kell nézni Sevardnadze látogatása végot ért Kínában Az afganisztáni rendezésről tárgyai Islamabadban — a tervezettnél hosszabb ideig — Eduard Sevardnadze, a szovjet diplomácia vezetője, pakisztáni kollégájával, Jakub Hannal A MÜNNICH FERENC TÁRSASÁG NYILATKOZATA Eduard Sevardnadze szovjet külügyminiszter szombaton befejezte háromnapos hivatalos látogatását Kínában és a késő délutáni órákban elindult Pekingből Pakisztánba. Elutazása előtt a szovjet diplomácia vezetője nemzetközi sajtóértekezleten értékelte a kínai vezetőkkel — Csien Csi-csen külügyminiszterrel, Li Peng miniszterelnökkel és Teng Hsziao-pinggel, az ország első számú politikusával — folytatott tárgyalásait, amelyek központi témája a szovjet—kínai csúcstalálkozó előkészítése volt. Eduard Sevardnadze bejelentette, .megállapodás született abban, hogy május közepén kerül sor Kína és a Szovjetunió legfelsőbb vezetőinek csúcstalálkozójára Pekingiben, a Kínai Nép- köztársaság fővárosában. Elmondotta, hogy a csúcs- találkozó egyszersmind a kapcsolatok újrafelvételét is jelenti a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Kínai Kommunista Párt között. Ezt támasztja alá, hogy Mihail Gorbacsov pekingi látogatásakor találkozik és megbeszélést folytat Teng Hsziao-pinggel, a központi Katonai Bizottság elnökével, Li Peng miniszterelnökkel és Csao Ce- janggal, a KKP Központi Bizottságának főtitkárával. A szovjet—kínai csúcstalálkozó ugyanakkor a két ország közötti kapcsolótok normalizálását jelenti — mondotta Sevardnadze. A szovjet külügyminiszter egyebek között kifejtette, hogy a most lezajlott tárgyalásokon a fő kérdés a csúcstalálkozó előkészítése és a találkozó időpontjának meghatározása volt. Ezzel összefüggésben utalt szombati találkozójára Teng Hsziao-pinggel. A veterán kínai vezető rámutatott, hogy ami a két ország kapcsolatainak kérdését illeti, le kell zárni a múltat és új fejezetet kell nyitni. Ezzel a szovjet fél teljes mértékben egyetért és mind a Szovjetunió, mind Kína kész arrai,_hogy új alapokra helyezze normaiLizált kap- csodatait a békés egymás mellett élés öt elve szellemében. Ezt nevezte a szovjet külügyminiszter „samg- háji megállapodásinak”. Sevardnadze hangsúlyozta, minden alap megvan ahhoz, hogy a májusban sorra kerülő szovjet—kínai csúcs- találkozó eredményeként teljes normalizálásról beszéljünk. A Szovjetunió és Kína vezetői egyetértenek abban, hogy nem a múlt a fontos, hanem a jövő, előre kell nézni és előre kell haladni a kapcsolatok sokoldalú fejlesztésének útján. A szovjet—kínai rendezés a békét és az együttműködést szolgálja és nem irányul senki ellen'. Pekingiben és Sanghájbain folytatott tárgyalásairól szólva Sevardnadze elmondotta, hogy részletesen megKuvait döntést hozott arról, hogy hatalmas kőola j- szállító hajói közül hatot ismét saját zászlói alatt fog közlekedtetni. Tavaly a gazdag öböl menti olaj állam tainkerei éllen ismétlődő iráni támadásoik kivédésére 11 olajszállítóját az Egyesült Államokban jegyeztette be, s ennek nyomán az Arab (Parzisa)-öböLben az amerikai hadiflotta eddigi legnagyobb erőösszevonására került sor. A hét végén megjelent A1 Vatan című lapban Abdul Fatah Al Badr, a nagy hate.ldés politikai rendezését és áttekintették a bilaterális kapcsolatok és a nemzetközi politika egész sorát. Fontos fejleményként értékelte a megállapodást a katonai jellegű bizalomerősítő lépésekről a szovjet—kínai haltár térségében. Ezek ’keretében egyebek között csökkentik a határ mentén állomásozó fegyveres erők létszámát és fegyverzetét, vissziavonnak csapatokait, átcsoportosítanak erőket a határ mindkét oldalán. Ezék- nék az intézkedéseknek a végrehajtása és ellenőrzése érdekében katonai szakértő csoportot hoznak létre. A szovjet fél felvetette a tárgyalásokon az egész ázsiai térség biztonságának és együttműködésének szükségességét is, azaz a katonai szembenállás szintjének leszállítását a térségben. A szovjet külügyminiszter elégedetten rámutatott, hogy a megbeszélések légkörét a nyíltság, az elvtársias- ság és az őszinteség jellemezte. Kérdésökre válaszolva Sevardnadze közölte, hogy a határmenti bizalomerősítő lépések egy részére már a májusi csúcstalálkozó előtt számítani lehet. Határozottan megcáfolta azokat a feltevéseket, hogy a szovjet—kínai normalizálás Kambodzsa kiárusítását jelenti szovjet részről. Ebben teljes egyetértés van a Szovjetunió és Kína között, mint ahogyan abban is, hogy ki kell vonni Kambodzsáiból a vietnámi csapatokat és támogatni kell a kambodzsaiakat abban, hogy belső problémáikat saját maguk, békésen rendezzék. A Szovjetunió és Kína egyaránt kész arra, hogy elősegítse az erre irányuló párbeszédet a kamboctzsai felék között. Az Üj Kína hírügynökség részletesebb jelentése szerint Teng Hsziao-ping és Eduard Sevardnadze szombati sangháji találkozóján Teng megismételte azt a tételt, hogy alapvető fontosságú az ismeretes három akadály eltávolítása a kínai —szovjet kapcsolatok rendezésének útjából. Emlékeztetett rá, hogy három évvel mú kuvaiti ikőoHaj társaság elnöke közölte: :a kedvezően alakuló térségbeli viszonyok, az iraki—iráni háborúskodásban beállt tűzszünet nyomán az eddigi csillagos-sávos lobogók alatt közlekedő hat olajszállítójukat újból kuvaiti zászlóik alatt jegyeztetik be, majd fokozatosan sor kerül a másik ötre is. A kuvaiti vezető azt is elmondta, hogy az ország kőolajszállító flottája heteken belül további négy, Dél- Korea által épített nagy tanikerrel bővül. ezelőtt azt mondotta, rendezni kell a kambodzsai kérdést, az összes vietnami fegyveres erőt ki kell vonni Kambodzsából és ehhez a Szovjetunió nagymértékben hozzá tud járulni. A kínai vezető rámutatott, hogy Kína kész erőfeszítéseket tenni a világbékéért. Sevardnadze elmondta, hogy a mai világ más, mint a tíz évvel ezelőtti volt. Rendkívül ésszerűnek nevezte Teng arra irányuló javaslatát, hogy új politikai világrendet kell kialakítani és hangoztatta, hogy egy ilyen rend alapjai máris körvonalazódnak. Rámutatott, hogy sok minden indokolja a szovjet—kínai kapcsolatok normalizálását a békés egymás mellett élés alapján. És hozzátette, hogy ebben a tekintetben jelentős eseménynek ígérkezik Teng Hsziao-ping és Mihail Gorbacsov csúcstalálkozója. A tavaly decemberi, csaknem 25 ezer ember életét követelő örményországi földrengés tanulságainak az elemzésekor a halottak nagy számáért nemcsak a természetet kell okolni — írja a Pravda szombati számában a leningrádi meteorológiai intézet egyik tudományos főmunkatársa. A tudós felteszi a kérdést, szilárdabbak-e általában az ötszintes épületek, mint a magasabbak. Kérdése hátterében az áll, hogy a magas házak Leninakánban, Szpi- takban szinte kivétel nélkül összeomlottak, míg a régi A Münnich Ferenc Társaság a társadalom helyzetéről, a szocialista megújulásról, ©gyes ezzel kapcsolatos véleményekről nyilatkozatát juttatott el a Magyar Távirati Irodához. Ebben hangoztatja: a megújulást szolgáló célok elérésének biztosítéka a szocialista társadalmi rendszer stabilitása, a munkásság, a parasztság és az értelmiség aktív együttműködésén alakuló népi hatalom. A Münnich Ferenc Társaság ma is időszerűnek tartja ezt, a májusi pártértekezleten megerősített irányvonaléit. Ügy látja azonban, hogy az elmúlt időszakban felerősödtek olyan nézetek, amelyek — a társaság véleménye szerint — akadályozzák a szocialista megújulás folyamatát, mivel a szocializmus demokratikus továbbfejlődésével szemben a demokrácia különféle polgári, kispolgári ideáljait kívánják feleleveníteni. Ezek a — végeredményben burzsoá és restaurációs törekvések — figyelmen kívül hagyják a polgári kritika által bírált negatívumokat. A Münnich Ferenc Társaság szerint a nehéz gazdasági-társadalmi helyzetből való kilábalásnak kulcskérdése a kormány stabilizációs programjának a megvalósítása, ami áldozatokkal jár. Ugyanakkor szükségesnek tartja a társaság a lakosság nagy többsége érdekeinek védelmét, az igazságos teherviselést, a munka szerinti és tisztességes vállalkozói hasznot méltányoló elosztásit, annak szigorú intézményes és dolgozói ellenőrzését. A társaság véleménye szerint az érdekkülönbségek egyeztetésének olyan — a szociaépítésű ötszintes épületek közül sokban alig esett komoly kár. A magyarázatot részben abban látja a cikk írója, hogy akkor komolyan vették a biztonsági előíráso kát, amelyek kilences erősségű rengéskor is biztonságos épületek építését követelték meg. A hetvenes években — idézi fel a cikk — szezimo- lógiai térképet készítettek a Kaukázusról, de ezen már nem jutott hely a kilences erősségű rengés veszélyét rejtő helyeknek. A katasztrófa felvet bűnügyi kérdéseket is. Az a celista demokratizmus és pluralizmus alapján történő —, közérdeket szolgáló, a konfliktusok kiélezését elkerülő továbbfejlesztésére van szükség, amely intézményes garanciát is jelent a jövő építésében. A dokumentum leszögezi, hogy a Münnich Ferenc Társaság elszántain küzd a korrupció, a protekcionizmus minden megnyilvánulása ellen. Szükségesnek tartja a társaság a múlt kritikai értékelését, ám nem ért egyet kiérleletlen, leegyszerűsítő állásfoglalásokkal és azzal a felfogással, amely a magyar fejlődés 1919-ben, majd 1948-ban választott útját — az étkövetett törvénysértésekre, széktás, dogmatikus torzulásokra hivatkozva — a maga egészében elhibázott útnak próbálja feltüntetni, a Magyar Népköztársaság és a szocialista rend elleni támadást pedig népfelkelésként igazolni. Mindez ugyanis nemcsak történelmi kérdés — hangsúlyozza a társaság nyilatkozata —, hanem a jelen és a jövő fejlődési irány választásával is szoros összefüggésben áll. A Münnich Ferenc Társaság szerint aggodalmat keltő tény az is, hogy a készülő allkotmánykoncepció megfogalmazásában kérdésessé akarják tenni a szocialista, a nemzetközi és hazai demokratikus progresszió hagyományait. így például megkérdő jelezik a Magyar Népköztársaság elnevezést is. Végül leszögezi a nyilatkozat: a Münnich Ferenc Társaság a társadalmi, nemzeti megújulás fontos feltételének tartja az alkotó vitát, és az együttműködést minden szocialista, demokratikus, hazafias erővel. ment, amelyet eredeti rendeltetése szerint a magas házak építéséhez kellett volna felhasználni a nagyobb statikai terhelés elviselését biztosítandó, kiskereskedelmi forgalomban nem kapható. Elemző statisztikai vagy más módszerekkel könnyen megállapítható, hogy a hiányzó cementmennyiséget magánházak építéséhez használták fel. A szerző azt sürgeti, hogy a lopott cementből felhúzott villákat kobozzák el tulajdonosaiktól, s használják fel a hajléktalanná váltak elszállásolására. Paraguay Stroessner után A Stroessner diktatúrának véget vető pénteki katonai puccsot követően szombatra virradóra Asun- ciónban letette a hivatali esküt Paraguay új elnöke, Andres Rodriguez tábornok, a lázadó erők vezetője. Rodriguez ideiglenes köztársasági elnökként vette át a hatalmat, azzal a kinyilvánított szándékkal, hogy előbb-utóbb választásokat tartanak. Beiktatásakor mondott beszédében Rodriguez „valódi demokráciát”, szólásszabadságot és az emberi jogok tiszteletét ígérte népének. A nyolctagú kormány miniszterei közül ketten katonák. Külügyminiszterré Luis Maria Arganát, a legfelső bíróság volt elnökét nevezték ki. Paraguay új elnöke beszédében azt mondta, hogy „szívélyes viszonyra” törekszik a nyugati államokkal, mindenekelőtt a szomszédos országokkal. A pénteki katonai puccsot követően vasárnap Asunci- onban íetette a hivatali esküt Paraguay új elnöke, Andres Rodriquez tábornok, a lázadó erők vezetője Alfredo Stroessnert szombat reggelig még mindig egy asuncióni laktanyában őrizték. Augusta Pinochet kormánya hivatalosan tudatta, hogy bármikor kész befogadni Chilében Stroessnert. Egyes hírek szerint a diktátor . azt fontolgatja, hogy esetleg Tajvanra megy száműzetésbe. Az Egyesült Államok kormánya pénteken reményéi, fejezte ki, hogy Andres Rodriguez „demokratikus kor ■ mányf ormát” honosít meg Paraguayban. A Costa Ricában ülésező európai és latin-amerikai interparlamentáris konferencia résztvevői testületileg sürgették a demokrácia helyreállítását Paraguayban. Az argentin elnök szóvivője derűlátóan nyilatkozott a helyzet alakulásáról. Az Egyesült Államokban élő Paraguay- szakértőkként számon tartott professzorok viszont annak a véleményüknek adtak hangot, hogy a történteknek semmi közük a tényleges demokráciához, s hogy Rodriguez csak elébe akart vágni a Stroessner-rezsim összeomlásának. Szerintük a rendszer „puszta kozmetikázásáról” van szó. Andres Rodriguez tábornokot, a Stroessnert megdöntő első hadseregcsoport parancsnokát „jellegzetes latin-amerikai caudillóként” tartják számon Dél-Amerikában. A dúsgazdag 66 éves tábornok Stroessner után a második számú vezető volt az országban. Három lánya közül az egyik a megdöntött diktátor Alfredo nevű fiának a felesége. A politikai jóakarat jeleként öt héttel a határidő előtt hazaérkezett Kubába az a háromezer kubai katona, akiknek a tavalyi megállapodás szerint kellett elhagyni Angolát. Kuba, Angola és a Dél-Afrikai Köztársaság egyezménye értelmében 1991 közepéig kivonják az Angolában állomásozó mintegy 50 ezer kubai katonát vitattak a kambodzsai kérKuvaiti olajszállítók ismét saját zászló alatt A Pravda a földrengés tanulságairél