Somogyi Néplap, 1988. augusztus (44. évfolyam, 182-208. szám)
1988-08-15 / 194. szám
1988. augusztus 15., hétfő Kié a kincs? Csaknem egy évig találgatott nem csekély izgalommal a művészeteket pártoló világ: metyik lesz az a szerencsés ország/város, amelyik „megkapja” a világhírű Thyssen-Bornemiszagyűjteményt. Világos volt ugyanis, hogy a 67 éves, nevében magyar arisztikra- ta anyjára is emlékező báró tulajdonában lévő vagy 1300 mestermunka már ré- gesrégen kinőtte a luganoi — tóparti — Villa Favorita termeit. Igaz, eleinte nem esett szó költözésről, csupán a villa átépítéséről. 1987 első hónapjaiban azonban a spanyol kormány felajánlotta: a Prado múzeum közelében szívesen biztosít méltó elhelyezést a XIV. század és a XX. század közötti időszakot felölelő gyűjteménynek. Ekkor kezdődött a „harc”. Svájc anyagi előnyökkel próbálta maradásra bírni, ám kisvártatva jelentkezett a kaliforniai Getty-múzeum is, majd az NSZK — pontosabban az NSZK-ból számtalan pályázó. Stuttgart, Bonn, Düsseldorf és Hamburg látta volna szívesen a műkincseket, majd a március közepén Londonban megrendezett kiállítás után az angolok is jelezték, szívesen adnának tartós otthont ennyi szépségnek. S hogy mi döntött végül is Spanyolország . mellett? Talán az, hogy a svájci állampolgárságú Thyssen-Bor- nemisza felesége (mellesleg az ötödik) az egykori spanyol szépségkirálynő, Carmen Cervera. Most a gyűjtemény tulajdonosa és Javier Solana spanyol kultuszminiszter megállapodást írt alá egy olyan alapítványról, amelynek keretében a kormány bérleti díj nélkül a magángyűjtemény rendelkezésére bocsátja a Vil- lahermosa palotát, s megfelelő anyagiakat a kiállítás megrendezéséhez. Ennek fejében a báró — pontosabban a jogi tulajdonos, az úgynevezett „Thyssen-Bor- nemisza Collection Trust” a gyűjtemény legjobb darabjait kölcsönadja, legalább tízéves időtartamra. Nem ingyen: a spanyol kormány évi bérleti díjat fizet, amely összeget a tulajdonos új festmények vásárlására köteles fordítani. Másfél éven belül megnyílik hát a Prado fennhatósága alá tartozó új múzeum a Villahermosa palotában, 700 olyan festménnyel, amire a világ bármelyik vezető múzeumi büszke lehetne. Köztük van Holbein Vili. Henrik-portréja, a valószínűleg egyetlen magántulajdonban lévő Dürer, és szerepel a listán Altdorfer, Carpaccio, Rubens, hogy csak a legnevesebbeket említsük. Sok szó esett persze a nagy nemzetközi találgatás közepette arról, hogyan is állt össze ez a fantasztikus gyűjtemény. A legköltségesebb részt, a régi mestereket még a papa vásárolta és helyezte el a luganói villában. A fiú, Hans Heinrich nemcsak az iparbirodalmat, hanem a gyűjteményt is örökölte, és miután testvérétől megváltotta a részét, gyorsan nekilátott a gyarapításnak. Tehette: a báró ma Svájc leggazdagabb embere, s mi tagadás, élni is tud e gazdagsággal. Szereti a nőket, a sportot, a művészetet, ott ül a Sotheby elnökségében is, és elismert művészeti-diplomata, aki fenntartások nélkül küldi világkörüli útra kincseit. Ez utóbbiak ma már akár öt villát is megtölthetnének. Most egy darabig vége a találgatásnak, bár sokan azt mondják, nem véletlen a tízéves időtartam-megjelölés a megállapodásban. Bár a spanyol kormány abban bízik, hogy a gyűjtemény végképp ottragad, nincs kizárva, hogy egy évtized múlva ismét lesz reménye más országnak: mégis átkerül hozzá a gyűjtemény. Szászi Júlia Somogyi Néplap 5 ÜDÜLŐHELYI FÓRUM Illúziók nélkül Üdülőhelyi fórumot rendezett tegnap délelőtt a ba- laitonszánszói nagyközségi tanács Baillatonszemesen. Bereczk Gyula tanácselnök nem kertelt, amikor sorra vette a tavalyi üdülőhelyi fórumon felvetődött problémákat. A szennyvíz- csatornázás kiviteli tervei már tavaly elkészülitek, s az idén sort kellett volna keríteni a társulat megalakítására. A boglárlelilei szenny víztisztító azonban, nem tudja fogadni a szennyvizet. Ráadásul egy időközben- született rendelet tiltja, hogy a szennyvízelvezetés céljaira OTP-kölcsönt vegyenek igénybe. Ez újabb nehézséget okoz, s a tanács keresi a megoldást. A Hullám utcai üdülőtulajdonosokat sem lehet megnyugtatni. Korábban arról volt szó, hogy az idén elkészül a partfelltöltés, partvonal-szabályozás. A beruházást azonban — pénzhiány miaitt — leállították, s lekenhették a munkaterületet. Ott most fürdeni sem lehet, mivel a terület a kotrás miatt életveszélyessé vált. A tanács szeretné elérni, hogy jövőre legalább tegyék fürdésre alkalmassá azt a részt. A belvízelvezetés megoldására az idén a korábbinál nagyobb összeget terveztek. Időközben kiderült, hogy az árak még jobban fölmentek, így ez a program is lelassult. Többen kifogásolták, hogy Őszödről életveszélyes megközelíteni a Balatont, mert a 70-es főúton nincs felfestett gyalogátkelőhely. Régi gond, meg kell elégedni a sebességkorlátozást előíró táblával. Ötszáz vitorlás befogadására alkalmas kikötő tervei bontakoznak ki Szemesen. A tanács a Maharttal és a Sio- tourral gazdasági társulást tervez, hogy külföldi tőke bevonásával színvonalas központot alakítson ki a jelenlegi kemping helyén. Többen panaszolták a te- lefonheilyzet tarthatatlanságát. Kevés a nyilvános fülke, nagy a sorbanállás. A tanácselnök elmondta, hogy a meglevő hálózat is túlterhelt, kapacitásbővítésre pedig nem sok esély van. — Tavaly 15 millió forint volt a tanács bevétele az üdülőhelyi díjakból — mondta az elnök. — Idén 16 milliót terveztünk, de örülhetünk, ha 13—14 millió ösz- szejön. Ez az üzemeltetésre is alig elég ... 'Néhányan ehhez kapcsolódva jegyezték meg: a Ba- laton-part nemcsak a helybeliek, az üdülőtulajdonosok érdekeit szolgálja. A tó az egész országot, sőt Európát látja vendégül. Sürgősen áldoznunk kell a további fejlesztésére . .. I ___________BUZSÁKI BŰCSÚ * Ha gyományok tisztelete Színvonalas kiállítás, színes forgatag A buzsákiak nemcsak őrzik, hanem élik is hagyományai ka,t: ahogy régen, ügy ma is az itt lakók jeles napja a búcsú — mondta megnyitó beszédében dr. Horváth Sándor, a megyei tanács elnökhelyettese. Köztudomású, hogy Bu- zsálk a Bailaton-.kömyék hagyományokban egyik leggazdagabb települése. Az asszonyok ujjhegye ma is hordozza a rátétes, a boszorkányos, a vézás öltéseik gazdag motívumkincsét, ere- déti színvilágát, a férfiak kezében pedig nagyapáink tudásával mozdul a bizsók. A Balaton-környéki idegenforgalmi események sorában második évtizede rendezik meg a Buzsáki búcsút. A gondosan előkészített rendezvény az ország valla- mennyá részéből és külföldről is vonzza az érdeklődőket. Az iskola tantermeiben hagyományos kiállításokat láthattunk, amelyek javarészt a buzsáki -népi hímzésből és faragásból adtak ízelítőt, de élményt nyújtott Bagó Bertalan festőművész tárlata, Verseghy Ferenc fazekas-, illetve Aleksic Márta szőttesbemuta'tója is. A falu utcáin kirakodóváSTRANDFESZTIVÁL SIÓFOK Bellovagolt a magyar betyár, az asztalok mögül elrabolt egy kedvére való lányt, majd elvágtatott. Ráadásul szólt a cigányzene, s a nemesvámosi betyár.csár- dia .vendégműsorában ropták a táncot a népi ruhás táncosok, énekelt a vőlegény, megkérte a menyasszony kezét — és megkapta —, aztán „lakodalmat csaptak és talán még ma is mulatnak”. Harmadik alkalommal rendezték meg Siófokon a strandfesztivá.'lt, amelynek nem titkolt célja, hogv a különféle programokkal szórakoztassák a szállodasor és a környék lakóit, az üdülővendégeket, — Célunk azonban nemcsak ennyi — mondja dr. Földi László, a szállodasor igazgatója —, hanem az is, hogy a külföldi vendégek híresztel- jék el otthon, milyen jól érezték magukat nálunk. És ezzel toborozzon vendégeket jövőre. Minden év augusztus közepén továbbra is szeretnénk megrendezni a fesztivált. Azért nem később, mert ehhez a programhoz hőség kell, meleg Bataton-víz, .nyári hangulat, ami később sokkal bizonytalanabb. Pénteken és szombaton a szállodasor hosszú strandján nem lehetett talpalatnyi helyet sem találni. .Tömeg napozott a fúvón, rengetegen fürödtek a kellemes vízben, de nem kevesen voltak azok sem, akik szemlélőként vagy aktív szereplőként vettek részt a programokban. Különösen a gyerekek körében volt népszerű a Budatej jégkrém- és parfébemutaíó- ja, amelyen jégkrémevő verseny is volt. Kóstotlóval egybekötött termékbemutatót rendezett a Balatonbogilári Mezőgazdasági Kombinát is. A helvéciai ág. gasztronómiai látványkonyhája is színesítette a programot, hiszen az Európa-száliló szabadtéri uszodájában egy vízibiciikíin készült el az ebéd (Kerekes Gyula mesteri szakácskodása mellett), s a résztvevők a víz partján fogyasztották el az ízletes falatokat. A két nap alatt térzenére, sramlizenére, népművészeti 'kirakodóvásárra, sörivó versenyre, egésznapos vízibicik- ■li-, miniseit'- és tekev&rse- nyekre is sor került. A st.randfesztivál mindkét este garden-partyv.a.1 ért vágat, s pénteken még jói sikerült látványos tűzijátéknak is tapsolhatott a több ezer résztvevő. Gy. L. sáron válogattak a vendégek Vetít lufi és csipogó, könyv és kosár, szőrme és hanglemez, pulóver, és felsorolni sem lehet, mi minden. A vásárosok harsányan kínálták porttékáikat, a vevők padiig vidáman incselkedtek az eladókkal. A buzsáki tájház udvarán már éppen csak parázslót! a tűz a tegnap még élő, háromszáz kilós, piros-tarka bika alatt. Az ökörsütést Horák Dénes, a Kiskunsági Á. G. munkatársa irányította, aki segítőivel húsz esztendeje járja az országot. Buzsákon tavaly mutatkoztak be először ökürsütö tudományukkal. A 'titkos receptjük alapján készült páclevet magasnyomással injektálják a húsba, majd 8—10 órás forgatás után a hússzeleteket fűszeres zsírban puhítják meg. A vendégek szerint a módszer kitűnő! A körhinta közelében három férfi és két fiúcska .nézelődött : — A fehérnép misén van, aztán készítik az ebédet — magyarázta Knézics György, aki fiával, Ferenccel és a Somogy szantpálról meghívott rokonnal, Bogdán Jánossal nézelődött. A két kisfiú, Balázs és Zsolt az unokái. — Lesz húsleves és rántott hús, pörkölt, pecsenye, fasírozott és 5—6 féle sütemény. A fiúk már mennének, vonzza őket a körhinta és a vásár. — Lassan mi is nyithatnánk egy sátrat a vásáros holmikból1 — tette hozzá mosolyogva az édesapjuk. — Régen mi hajtottuk a körhintáit, csak az ördög- hintának volt motorja — emlékezett Bogdán János. A vásár forgatagában sokakat megállított Göncz József mari on ett f i gur ük a t kínáló színes .sátra. A . kedves fiatal házaspár egy éve visszatérő vendége Buzsák- nak. — Erre az alkalomra mindig kitalálok valami új figurát — mosolygott az asz- szony. — Most újdonságként ezt a zebrafigurát hoztuk, amelyet a férjem táncoltat. Egy lombos fa aLatt Hegedűs Jánosné buzsáki rátétest hímzett: — Kilencéves koromtól készítem a buzsáki hímzéseket, a rátétest, a boszorkányost és a vézást — mondta a hatvanéves asszony —. Keze néhány percre megpihent az ölében, majd az apró öltések újra szigorú rendbe kényszeríte’tték a mintát. Tizenegy órakor templomi hangversenyt adott a ba- iatonkeresztúri Bárdos Lajos női kar, majd délután f ölfcl ór m üsor b a n mu t atko z- tak be a buzsáki és a ven- dégegyüttesek. Tamási Rita A tanár úr ír SIMON OTTÓ Földlüktetés Indítsunk fanyar humorral. A költők mindenre elszánt emberek. Ne Petőfire gondoljunk, hanem azokra az ismeretlen poétákra, akik éveket várnak kötetük megjelenésére, hónapokat egycgy biztató levélre. Azt azonban nem gondoltam, hogy egy matematikatanár, aki a logikába oldott realizmus embere, hajlamos lehet a romantikus lábadozásra. A fonyódi Simon Ottó osztott, szorzott, és Földlükte- tés címmel magánkiadásban megjelentette első kötetét. Az elszántság az anyagi teher vállalását jelentette. Megérte-e neki, megérte-e nekünk? Hiszem, hogy igen. A kötet negyvenegynéhány verse bizonyíték az avatott kézre; kapcsolódásra az igazi költészet hagyományaihoz. Simon Ottó mestere Nagy László, Illyés Gyula, Csoóri Sándor, Takáts Gyula, Fodor András, de szellemi örököse Egry Józsefnek és Csontvárynak is. Képei megragadnak, lüktetőén .lendületesek, szerteágazóak. Verseiben tobzódnak az igék, sűrűsödnek a mozdulatok. Az Itt még a fanak is ... című versében — a kötetlenség lendületének engedve — szinte minden mondatában erőszakos állítmányok vannak. Költőként nemcsak indulatokat, hanem teret is vállal: a Balaton, s az ottani ember érzéseinek versírója. Nem valamilyen provinciális szinten „balatonizál”, hanem a szülőföld kihívásának tesz eleget. Simon Ottónál a vers és a tett egységet alkot, hiszen mint a fonyódi Helikon támogatója, rendezője is ismert. Mindenről van mondanivalója: a politikáról éppúgy, mint a fiatalságról, a munkáról, a szerelemről. Már- már megdöbbentő, ahogy a férfi és a nő kapcsolatáról EGY FONYÓDI VERSESKÖNYVRŐL ír: „Gyere; Csontig vetkőzzünk, súlytalan lélekig, a gének hadd vigyék tovább, az élet bennünk búvá rejtelmeit”. Beleképzelem e soraiba József Attila merészségét, amellyel azt írta: „Flóra, csináljunk gyereket, hadd vessen cigánykereket...” Bizonyára. Hiszek Simon Ottó versőszinteségében, abban, hogy negyvenen túl is lehet így .gondolkodni. És lehet a nemzet mindennapjainak szeretetétől erőt meríteni. Címadó versében így fogalmazta meg: „... fölémfa- gyogsz Európa fizetetten végvára, szegénylegények gyöngyországa csillagos Hunniám.” * Ajánlom hát a vers barátainak ezt a most megjelent kötetet. Békés József Beethoven X. szimfóniája Október lff-án a londoni Royal Festival Hallban lesz az ősbemutatója Ludwig va.n Beethoven X. szimfóniája egyetlen, fennmaradt tételének — írta a Sunday Times. A szimfóniát - Beethoven 1827-ben, már halálos ágyán, kezdte inni. Halála előtt nyolc nappal megígérte a londoni közönségnek az új művet, de soha nem készült el vele. Ez is indokolja, hogv a X. szimfónia első tételét először az angol főváros hallja, a liver.poóLi filharmonikusok előadásában, A nagy mester eredeti kéziratát Barry Cooper skót zenetudós, az aberdeeni egyetem kutatója rekonstruálta. Cooper öt évvel ezelőtt bukkant rá az értékes leletre egy nyugat-berlini könyvtárban,