Somogyi Néplap, 1988. február (44. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-18 / 41. szám
Somogyi Néplap 1988. február 18.„ csütörtök Várják az új gépé őrt Piacot nyert a túró rudi A Kaposvári Tejipari Vállalat marcali túródesszertgyártó üzemében a szállító- szalag megállás nélkül továbbítja a citromos, banános és kakaós ízesítésű rudakat. Kutor János üzemvezető-helyettes elégedett: jónak bizonyul a keverés. Az alkoholban oldott aroma és az ét- osokoládé-máz megfelel az előírt mennyiségnek. Csomagolóanyagban sincs hiány; ezt a békéscsabai Kner nyomdából kapják. Mint Szabó Gábor üzemvezetőtől megtudtuk, a legkeresettebb a citromos ízesítésű túródesszert: termékeiknek ilyen a hatvan százaléka. Az összes darab egy- harmada banárros, a kakaós azonban jóval kevesebb. 1987-ben hét százalékkal termeltek többet, mint az előző évben. Ezt elsősorban a jó piacpolitikának köszönhetik. Ha ma megrendelik a túró rud'it, a marcaliak már Szeáhgel József fogta a kalapját, és elment a biztosítóba, hogy szerződést kössön jégkárra. Azt mondja, hogy az öregek szerint ha télen nem esik hó, akkor tavasszal jön a jég. Nem akar ő úgy járni, mint tavaly. Elvitte a dohányt az égiháború. Egyszer akarta megspórolni a biztosítás összegét, akkor is ráfizetett. Most nem lesz ilyen. Két éve meg betegség támadta meg a dohányt, azelőtt szintén a jég verte. Csak mentek a forintok. Márpedig Szulokban megérzik, ha valami történik a dohánnyal. Kevés gazda van itt, aki ne foglalkozna vele. Apáról fiúra szállt a titok, miként lehet szép sima leveleket sodorni, mikor és hogyan kell kapálni a dohányt. A s/uloki gazda mesélte azt is, hogy legénykorában sem mehetett el addig hazulról, amíg napi teendőt el nem tegezte a dohány -körül. Akkor még volt híres szuloki fajta, l^á- ra már hírmondója sem akad. Legyengült, mindenféle betegségek támadták meg. Helyette a szulok.iak Virginiát, meg havannát ültetnek. Van, aki hatszáz négyszögölön, s van, aki kétszer annyin ülteti ki a palántákat. Selmeczi István, a nagyatádi dohánybeváltó vezetője tényeket idéz. A nagyüzemi gazdaságokból kiszorult a dohánytermesztés. Sok kézi munkát igényel, még ma sincsenek megfelelő, elérhető árú gépek. Azokon a településeken, ahol hagyományai vannak a dohánytermesztésnek. megmaradt a kertekben ez a nöiiolnap szállítják. Az egesz Dunántúlt ez az üzem látja el a népszerű tejtermékkel. Budapesten, Kalocsán és Kiskunfélegyházán is szívesen rendelnek tőlük. Termékeik rövid szavatosságúak, ez kereskedelmi rugalmasságot igényel. Ha például lemondják a megrendeléseket, akkor leáll a szalag, s az itt dolgozók az étkezési túrót gyártó részlegben folytatják a munkát. (A kaposvári üzem helyett tavaly óta itt készítik ezt a terméket is. naponta mintegy 3200—3500 kilót.) A vállalat megbízásából kísérletek folynak a Pécsi Tejipari Kutatóintézetben a jelenlegi öt nap szavatossági idejűnél tovább eltartható rudik előállítására. Az üzem tavaly 15 millió forintos nyereséget ért el, s 60 millió darab rudit sikerűit eladni. A somogyi kisvárosban értékesítik a győri vajkrémet, és a veszprémi ger- vais-t is. vény is. Érthető módon, hiszen közepes nagyságú területen is elérhető a nyolc- van-kiíencvenezer forintos haszon. Szulokban, Homok- szentgyörgyön és környékén majdnem mindenki foglalkozik dohánnyal. Ezért is döntöttek úgy, hogy a gazdaságtalanná vált puszta- szentgyörgvi szárítókat leszerelik * és Homokszent- györgvre telepítik. Tizenöt berendezés működik ettől az évtől a termelőszövetkezet telepén. Hoznak szárítókat Észak- Magyarországról is. A térség ismét a dohány-termesztés központja lehet. Abban azonban senki sem reménykedik, hogy akkora területen terem majd somogyi dohány, mint harmincöt- harmincnyolc évvel ezelőtt. Akkor ezer hektárokról szóltak. Ma Somogybán és Baranyában mindössze négyszáz hektárnyi területre iudtak szerződéseket kötni. Szehágel József tudni véli ennek az okát. A fiatalok nem szívesen fognak kapát, meg egyre kevesebb a ló is, anélkül pedig sem szántani, sem trágyázni nem lehet. A dohánybeváltó vezetője azonban bizakodik, hiszen keresett portéka a- somogyi dohány. Olyannyira, hogy ennek -híján nem készülhet szivar és márkás cigaretta. Csupán tavaly huszonhat- milliárd rudacskát szívtunk el. A zömét Somogybán termett dohányból készítették. A dohány termeltetése tehát üzleti érdek. Még akkor is, ha egyre inkább erősödik a dohányzásellenes kampánv. N. J. Marcali száz embert foglalkoztató üzemébe március végére várják a tubusos túrókrémet gyártó gépsort. A lakosságot élénken foglalkoztató két súlyos bűncselekményről tettek közzé újabb adatokat szerdán a Pest Megyei Rendőr-főkapitányság sajtótájékoztatóján. Láposi Lőrinc rendőr alezredes, az Országos Rendőr- főkapitányság osztályvezető-helyettese elmondta: a rendőrség továbbra is nagy erőkkel keresi a négyhónapos Horváth Renátát, akit Budapesten a Halló önkiszolgáló étterem elől vitt el egy ismeretlen tettes decemberben. A fővárosban jelenleg mintegy 100 nyomozó dolgozik az ügyön. s a , megyei rendőr-főkapitányságon is függetlenített vizsgálókat bíztak meg a nyomozati feladatokkal. A jelenleg három szálon futó vizsgálat kiterjed — esetleges érzelmi motivációkat feltételezve — a gyermektelen nők széles körére; a bosszú lehetőségéből kiindulva a szülők kapcsolataira: a bűncselekmény lehetséges külföldi vonatkozását figyelembe véve a hazánkból ki- és beutazók körének ellenőrzésére. Ami a gyermekcsempészet verzióját illeti, a rendőrség az Interpol és a szocialista országok belügyi szerveinek segítségével csaknem 60 ezer, hazánkból kiutazó, illetve ide látogató ember útját követte nyomon. Láposi Lőrinc beszámolt , arról is, hogy a nyomozás során utólag több olyan eset is a rendőrség tudomására jutott, amikor ismeretlen „tréfacsinálók” eltologaitták az őrizetlenül hagyott babakocsikat. Az ijedtségen kívül azonban ezekben az esetekben nem történt baj, a gyerekeket pár méterrel arrébb mindig megtalálták. A rendőrség mégis azt kéri, hogy jelentkezzenek azok az anyák, akikkel hasonló dolog történt. Ugyancsak várják mindazok jelentkezését is, akik a bűncselekmény időpontjában gyermekkocsival a környéken jártak. A közvéleményt megdöbbentő Pest megyei kettős gyilkosságról Horváth András rendőr őrnagy, a megyei rendőr-főkapitányság osztályvezetője tájékoztatta a sajtó képviselőit. Elmondta, hogy február 1- jén szomszédai és munkatársai jelentették a rendőrségen Becző Károly dunakeszi laHétfő óta próbálják, szabályozzák be a gépeket a Sefag kaposvári bútorgyárában. Tizenkét új olasz SAG gyártmányú berendezés utolsó előtti vizsgáztatása folyik ezekben a napokban. Az utolsó megméretésre, a próbaüzemre március elsejétől kerül sor. A nagyobb és kisebb célgépek mintegy 45 millió forint értékben, lízing útján kerültek a bútorgyárba. A szerződés értelmében 5 év alatt kell kifizetni ezt az ösz- szeget. A berendezéseket több munkaterületen helyezték üzembe. Üj gépek kerültek a lapmegmunkáló és a famegmunkáló műhelybe is. Az előzőben a technológiai sor elejére egy félautomata számjegyvezérlésű lapszabászgép került. Az anyag adagolásán kívül minden műveletet önállóan végez. A korábban ezen a területen használt gépnél lényegesen nagyobb teljesítményre képes, és nehéz fizikai munkát is felszabadít. A gépen nyolc program futtatható, a különböző méretű lapok megmunkálása is előre beállítható. Egyszerre négy lap vágását képes elvégezni. A kos és családja eltűnését. A helyszínre érkező nyomozók több olyan jelet találtak, ami arra vallott, hogy a család nem tegmészetes körülmények között hagyta el otthonát. A ház ajtaja nyitva volt, a televízió működött, a konyhaasztalon vacsora maradéka penészedett. A rendőrök megtalálták a Becző házaspár útlevelét is, így — bár a szomszédok tudták, hogy utazni készültek — ki lehetett zárni egy esetleges külföldi út lehetőségét. A több irányban is megindult nyomozás kiterjedt Becző munkahelyi kapcsolataid ra is, s ekkor számos gyanús körülmény jutott a rendőrség tudomására. A dunakeszi férfi vállalkozótársai, egy gazdasági munkaközösség műszaki és pénzügyi szakértői beismerték, hogy Becző tavaly ősszel igen csábító, ám annál kevésbé törvényes „üzlettel" állt elő. Közölte társaival, hogy nagyobb mennyiségű platinára tud szert tenni, s annak külföldi értékesítéséhez kérte segítségüket. Miután megbeszélték a tranzakció részleteit, az osztozkodás mértékét. Becző beszerezte az állítólagos nemesfémet, és decemberben átcsempészte a határon Ausztriába, majd a csomagot egy mit sem sejtő ismerősnél hagyva visszatért. A vállalkozók január 18-án látták utoljára társukat, aki újabb platinaszállítmány lehetőségéről beszélt. A súlyos bűncselekményre utaló adatok alapján immár szándékos emberölés alapos gyanújával folytatódó nyomozás hamarosan feltárta, hogy Becző Károly titkos „nemesfémszállítója” nem más, mint Sárosi Gyula 28 éves kubikos, akivel a gmk tevékenysége során ismerkedett meg. A sződligeti illetőségű fiatalember beismerő vallomása nyomán kirajzolódtak a bűntett még ismeretlen részletei. A nyomozók megtudták, hogy. Sárosi a platinának vélt nemesfémet temetkezési vállalkozó ismerőseitől szerezte be, akik kegyeletsértő módon az emberi testekbe beépített protéziseket gyűjtötték össze, és adták tovább a vállalkozóknak. A fiatalember elmondta, hogy miután Becző az első tételt megkapta, bűnöző kapcsolatainak bosszújával fenyegetőzve újabb szállítmányt követelt. Sárosi Gyula ekkor elhatározta, hogy végez egykori főnökével. 1988. január 18-án — a piarégi gép mindössze egyet tudott leszabni ugyanennyi idő alatt. A műhely legkorszerűbb berendezése a CNC vezérlésű élmegmunkáló és élzáró gép. A munkatere teljesen zárt, így jelentősen csökken a zaj, és ennek munkavédelmi szempontból is nagy szerepe van. A gép első egysége végzi az élmegmurakálást, a másik egység pedig az élfólia, a természetes furnér és az élkeményfa felvitelére alkalmas. A gyártó a bútortina ígéretével — Szokolyá- ra, egy elhagyott bányába csalta Beczőt. ahol két pisztolylövéssel végzett áldozatával, majd elföldelte. Az egyetlen terhelő tanú Becző felesége lett volna. Ezért Dunakeszire visszatérve leütötte, majd megfojtotta az asszonyt; tetemét Sződlige- ten elásta. A vizsgálat során a nyomozók mindkét áldozatot megtalálták a Sárosi által megjelölt helyen. A közvéleményt falkavaró súlyos bűncselekmény tragi- komikuma: az értékesnek hitt nemesfémről kiderült — értéktelen vasötvözet. A kaposvári sétálóutca továbbfejlesztésével kapcsolatos február 11-i tudósítással és az ezt követő február 15-i nyilvános tiltakozással kapcsolatban a városi tanács műszaki osztályának álláspontja a következő: A sétálóutca berendezéseinek megtervezésére. az utca épületeihez kapcsolódó funkciók kialakítására, a lehetőségek feltárására tervezői megbízást adtunk a Kaposterv Kisszövetkezetnek. Az utca kialakításának eredeti tervéhez hasonlóan a további szépítés nyilvánosságát és demokratizmusát is biztosítani akarjuk. Ennek megfelelően a tervtár- gyalások is nyíltak és széles körűek. A február 10-i tervtárgyaláson a tervezők — egyéb tervrészletek mellett — ismertették a Latinca téri elképzelésüket, amely szerint az építészeti megoldás a tér és a régi megyeháza asszi- metriáját oly módon oldja fel, hogy az épület földszintje minden irányból biztosítja az átjárást és az átlátást, amellett olyan idegenforgalmi információs és kiállító funkció részére szolgálhat, amely hiányzik a városból. A terv- egyeztetésen a tervezői elképzelést nem fogadtuk el. további tervezésre van szükség a jelenlegi térforma megalakította a gép lehetőségeit. Az említett műveletek elvégzésére a régi gépeken egyáltalán nem volt lehetőség. A berendezés vezérlése lehetővé teszi egy termék összes egymást követő megmunkálását. Még egy sorozatfúró kapott helyet ebben a műhelyben, amely egy hasonló, 18 évet szolgált fúróberendezést pótol. A famegmunkáló műhelybe két olyan gép is került, amelyik lehetővé teszi az üzem termékkorszerűsítését, profilváltását. Az egyik egy hétfejes gyalugép, ez egy műveletben négy oldalról tudja meggyalulni a fát, A másik, a gyár jövőbeni munkáját meghatározó eszköz egy felsőmaró, például i tömörfa szekrényajtók felületén alakít ki adott profilokat. A műhelyben még több, méretre ugyan kisebb, de jelentős célgép próbáját végzik. A beszabályozás munkáinál a gyártó olasz cég szakemberei is jelen vannak. A gyár dolgozói két mérnök irányításával már megtanulták az új berendezések kezelését. A rekonstrukció során még egy régi gond is megoldódik a gyárban. Porelszívó berendezéseket szerel a Szellőző- művek. A ventilátorok is hangszigetelt burkolatot kapnak. L. R. tarthatósága és a lehetséges funkciók kialakítása érdekében. Döntés előtt a tervet több fórumon is ismertetik, s a nyilvánosság biztosítása mellett csak olyan elképzelést hagyunk jóvá, amely a belvárosi környezetbe tartalmilag és esztétikailag a legelőnyösebben illeszthető be, és a város lakosságának tetszését is megnyeri. Megjegyzem. hogy a Latinca tér felújítása indokolt lenne, de ennek anyagi feltételei néhány éven belül nem terem- hetők meg. Ezért csak vázlattervi kidolgozásra szorítkozhatunk. A tiltakozó újságcikknek a megyei könyvtár fejlesztésével kapcsolatos észrevételére válaszolva közlöm, hogy a garázsok olyan területen épültek fel, ahol a tömbrekonstrukciós terv is gépkocsielhelyezést tervezett, ez a megyei könyvtár fejlesztését nem akadályozza, ahhoz biztosítva van a terület. A Május 1. utca északi oldalán levő épületek mögötti belső udvarok kialakítása tervszert nt történt. Az újságcikknek a meglevő értékek védelme érdekében tett észrevételeivel egyetértek. Virányi István osztályvezető (Köszönjük a tartalmas választ. Erre azért is szükség volt, mert az eredeti, február 11-i tudósításunk — telefonok és levelek sokaságával bizonyíthatjuk — általános közfelháborodást váltott ki Kaposvár lakóiból. Külön is örömünkre szolgál, hogy a megyei könyvtár — sok korábbi elképzeléssel szemben — fejleszthető, ám a belső udvarok ügyében — tudjuk — nem garázsokat álmodott oda a tei - vező fantázia. A gyors reagálást tisztelettel megköszönjük. A szerk.) Dohányos-dolgok Volt ogyszor ogy szuloki fajta Balázs Andor Az eltűnt csecsemő nyomában Gyilkosság áldozata a dunakeszi család RENDŐRSÉGI TÁJÉKOZTATÓ OLASZ SZAKEMBEREK JELENLÉTÉBEN Próbálják a gépeket a bútorgyárban gyár igényeinek megfelelően AZ ILLETÉKES VÁLASZOL A műszaki osztály egyetért