Somogyi Néplap, 1986. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1986-07-30 / 178. szám

Tisztelt Szerkesztőség! Szigli József, Boglárlelle, Fonyód u. 12. sz. alatti la­kos július 17-én megjelent észrevételére a következő tá­jékoztatást adom. A Boglárlellei Városi Tanács műszaki osztálya azt kérte igazgatóságunktól, hogy az Erzsébet utca csatla­kozásánál, az új ABC előtt, a 7. sz. úton létesítsünk ki­jelölt gyalogátkelőhelyet. Ehhez az igazgatóság a kezelői hozzájárulást megadta, de a létesítés feltételei (kiemelt közvilágítás) még nem készültek el. Ezért nem volt még festhető a pályaszerkezet-megerősítés elkészültével. A ré­gi gyalogátkelőhelyen — mely a 7. sz. főközlekedési út 141—572. km-szelvényében van — forgalmi vizsgálatot tartottunk. ’Ennek eredményeképpen fölfestését augusztus 15-ig el fogjuk végezni. Tisztelettel: Endrédi János főmérnök Pécsi Közúti Igazgatóság 2t\ sz. Koordinációs Üzemmérnöksége, Kaposvár Tisztelt Szerkesztőség! Kaposváron, a Klapka utca egy részén április óta nincs közvilágítás, \mert (a (Dédász \elmulasztotta pótolni a kiégett izzókat. Ezt kétszer jelentettem, de nem intézked­tek. Most, hogy |a igázvezeték iszerelése miatt az utcában mély árok húzódik, la sötétben n gyanútlan járókelők be­leeshetnek abba, (mert azt ivédőkorláttal nem látták el. Felhívom az illetékesek figyelmét, hogy a balesetek elkerülése végett sürgősen intézkedjenek. Tisztelettel: Bauer László Kaposvár, Klapka u. 6. Somogyi Néplap XLII. évfolyam, 178. szám 1986. július 30., szerda Szász Endre tervezte és a Hollóházi Porcelán- gyárban készített díjak­kal jutalmazzák a For­ma—1-es világbajnok­ság helyezettjeit. Az el­ső, a második, illetve a harmadik helyezett, va­lamint a legjobb konst­ruktőr veheti majd át a csaknem fél méter ma­gasságú, fehér-almazöld színű és aranyozott szé­lű trófeákat. A legjobb edzésidőt elért verseny­ző is kap díjat: ezt a kupát Veres Miklós ter­vezte. A hollóháziak va­lamennyi trófea kicsi­nyített mását is elkészí­tették. A képen: a gyár csaknem 500 különböző porcelán emléktárgyat készít a Forma 1-re. A SÁRIPUSZTAI TŰZ UTÁN CHALLENGER-VIZSGÁLAT Túlélték a robbanást 330 kilométeres sebességgel zuhantak Mi lesz a kastély A tűzoltóság és rendőrség vizsgálatai még tartanaik a kéthely—sári pusztai kaisitély- szoiciáTis otthon leégése utón, úgyhogy egyelőre a tűz oká­ról, a felelősség megállapí­tásáról, valamiint a tényle­ges kárértókrői nincs infor­mációnk. A gazda, a fővá­rosi tanács, valamint az Ál­lami Biztosító, a műemlék- felügyelőség és még több szerv szintén vizsgálódik, fölméréseiket végez. Nagyon nagy volt a tűz, a kár is aiz, a. jegyzőkönyvek végére jó néhány napig még nem ke­rül pont. Dr.. Istók Erzsébet, a fő­városi tanács szociálpolitikai osztályának főelőadója el­mondta : — Vas, Veszprém és Győr- Soproin miegyében saját ott­honainkban helyettük el gondozottjaink nagy részét.* A somogyiak segíitőkésizsé- gének is köszönhető, hogy átvészeltük a nehéz órákat. A Lengyeltótiban levő kór­SZÍNES PROGRAM GÁLOSFÁN Vásár és egyéb vigasságok A királytól kapott jogot valaha Gálosfa országos vá­sár-ók tartására, akkoriban a település jelentős hely volt... Néhány éve „ásták elő” e feledésbe merült tényeket a falubeli lokálpatrióták, akik a községben lévő kastély és több épület felújítása után föleleveníteni igyekeznek az országos vásárokat is. E hét végién, szombaton és vasárnap rendezik meg a Surján-völgyi napokat. Má­sodikén zenés ébresztő jelzi majd a hajnalt a, környék­beli falvaik lakóinak, s ez­zel megkezdődnek a vigas­ságok. A lovasbemutatóval, malacfogó versennyel és ha­sonló mulatságos progra­mokkal megfűszerezett ren­dezvénysorozat legfőbb att­rakciója lesz a vasárnapi nép- és iparművészeti kira­kodóvásár, amelyről .az ígé­retek szerint száműzik a giccsat. A fajsúlyosabb szórakozá­sok kedvelőire is számítanak a szervezők: másodikán kép­zőművészeti kiállítás nyílik, harmadikén pedig a kapos­vári Vdíkár kórus koncertjét tartják meg a gálosfai mű­emlék jellegű, késő barokk templomiban. sorsa? házban, harminc gondozot­tunk kapott átmeneti szál­lást, Őket szerdán (azaz ma), elvisszülk. Szőcsénypusztán a kollégiumban hatvan sári- puszitai ember kapott ott­hont, a tanév kezdetéig le­hetnék ott. őket — ha le­het — szeptemberben sze­retnénk visszaköltöztetni Sá­ripusztára, a kastély épség­ben maradt keleti szárnyá­ba. — Van erre remény? — Szeretnénk ... Egyelőre még sok minden bizonyta­lan. Nem mondtunk le rög­tön arról, hogy a kastély új­ra szociális otthon legyen. A még tartó vizsgálódásoktól függ az épület sorsa. Kérdés, hogy lesz-e elegendő pénz a felújítására, s ha lesz, mi­kor lehet megkezdeni, és mikorra lehet befejezni az újjáépítést. Akkora a kár, hogy az ügyben a fővárosi taináes testületének kell majd döntenie, rendkívül alapos helyzetfölmérés után. Az otthon lakói biztonság­ban vannak, jó körülmények között. E tény most a leg­fontosabb. A tűz okairól,, az épület sorsáról a vizsgálatok befejezése után tájékoztatjuk olvas óinkat. A Mecsek déli lejtőjén el­készült az első magyar nap­ház, a pécsi Pollack Mihály Műszaki Főiskola szakem­berednek 'közös alkotása. La­kói még nincsenek. Össze! költözik be a különleges otthonba egy töbgyermékes család, amely vállalta a szükséges mérések és meg­fagy elések elvégzését az évekig tartó kísérleti idő­Megdöbbentő eredményt hozott a Challenger ameri­kai űrrepülőgép személyze­tének beszélgetéseit rögzítő hangszalag beható vizsgála­ta. A tenger mélyéről ki­emelt és több hónapos mun­káival helyreállított szalag valószínűsíti, hogy a január­ban tragikus körülmények között elpusztult hét űrha­jós tisztában volt a szeren- osétlenség bekövetkeztével. Ezt az amerikai Űrhajózási és Űrkutatási Hivatali, a NASA vezetői közölték saj­tókonferenciájukon. Koráb­ban a NASA azt a feltétele­zést tette közzé, hogy az űr­hajósok nem tudták, mi tör­ténik velük. A szalag rögzíti a gép pa­rancsnokának, Francis Sco- bee-nak eddig is ismert utolsó közlését: a hajtómű­veket teljes tolóerővel mű­ködtetik. Ezt követően azon­ban a szalagon jól hallani Michael Smithnek, a Chal­lenger pilótájának megdöb­bent felkiáltását. Ebből kö­vetkeztetnek most a szakér­tők arra, hogy Scobee és Smith már tisztáiban volt azzal, hogy baleset követke­zett be. szakban. Ez a három és fél szobás — 120 négyzetméter alapterületű — ház ugyanis^ egyféle laboratórium, ahol egymás után, illetve egymás mellett kipróbálják a nap­építészet különböző eszkö­zeit, megoldásait. A Pécsett szerzett tapasztalatok alap­ján dolgozzák ki azután a napházak építésének hazai technológiáját. Richard Truly tenger­nagy, a NASA új űrhajózási vezetője, aki maga is űrre­pülő volt, a sajtókonferen­cián — ezúttal első ízben — azt is elmondta, hogy a tengerfenéken feltárt ron­csokból megállapították: a személyzet tagjai ülésükbe beszíjazva zuhantak az űr­kabinnal nagy magasságból a tengerbe. A most közzé­tett — eddig kellően nem ismert — televíziós felvéte­lek azt is megerősítik, hogy a Challenger személyzetének kabinja egyben maradt a robbanás után, s csupán a tengerbe csapódva szakadt darabokra. A becsapódásnál a kabin zuhanási sebessége már meghaladta az órán­kénti 330 kilométert. A vizsgálat adatai arra utalnak, hogy a személyzet a tengerbe egyes tagjai bekapcsolták a vészhelyzetnél alkalmazan­dó oxigénellátást is, mivel oxigén nélküd maradtak. Ezt a személyzet egy másik tag­jának kell bekapcsolnia ak­ikor, ha az érintett űrhajós ülésébe van szíjazva, s eb­ből arra következtetnek, hogy a robbanás után még jó néhány másodpercig élet­ben voltak és megpróbáltak segíteni egymáson. Dr. Jo­seph Kerwin orvosszakértő szerint ez az időszak öt­tizenöt másodpercet jelent­hetett csupám — utána a zuhanás következtében már valószínűleg elvesztették eszméletüket. A becsapódás pillanatában ugyanis a zu­hanás következtében szerve­zetük már a földi nehézségi erő mintegy kétszázszorosá­nak volt kitéve. egymás között — Nem vártunk hiába. Balaton-partra. . Végre jönnek a külföldiek a (Kiss Ernő rajza) Egy nyugdíjas feljegyzései SZEGYEN Arcpirító képsorokat lát­hattunk a televízió képer­nyőjén A Hét műsorának egyik hazai riportjában: SZOT-üdülők kényelmesen berendezett szobáit az üdü­lővendégek távozása után. Kibelezett lámpák, lógó du- gaszoló aljzat, csonka für­dőszobai csaptelepek, lesze­relt piperepolc, s ami már nem látható, kamerával nem mutatható, mert a „kedves beutalt” nemes egyszerűséggel elemelte: székek, evőeszközök, poha­rak, lepedők, takarók! A „lelemények” legjobb­ja a biliárddákó végének egyszerűsített, csúszásmen­tesítése” a falba (vakolat­ba) fúrt lyukakban. Csodá­latos ! Hallgatja az ember az el­képedésen, a tehetetlen dühön rég túllévő, fásult gondnoknő tárgyilagos, mondhatni pontos beszá­molóját a legújabb kori vandálok pusztításairól, s csak némán tátogat, nem tud szóhoz jutni a felhá­borodástól. Láttam grófi kastélyok szétdúlt szobáit 1945-ben, ' márkás porcelánvázákra csúzlizó gyerekeket, s fel­háborított. Most mit szól­jon ehhez az ember? Even- . te 800 000 forintot kell for­dítani soron kívüli felújí­tásra, pótlásra egyetlen üdülőben! Nem tudnak előbbre lépni — mondja a vezető rezignáltan —, mert erre elmegy a pénzük. Kik a vandálok? Gyere­kek? Igen, gyerekek is, akik állami székkel püfölik egy­mást, s a kárért, . amiért otthon kiadós pofonok jár­nának, itt elnéző a mosoly: „Hadd edződjön a kölök.” Eszembe jut egy néhány évvel korábbi eset. Balato­ni szomszédunk hosszú évek során, szívós munká­val fölépítette hétvégi há­zát. Üj bútorokat hozatott, nagy szeretettel készítették elő a nyaralót a majdani vendégeknek. Pechjükre magyar vendégek jutottak nekik, elegáns öltözetűek, új Zsigulivql, gyerekekkel, akik megtartották az új nyaraló berendezésének nyúzópróbáját. Azóta csak külföldiek nyaralnak ná­luk, magyarból csak rokon teheti be a lábát a nyara­lóba ... De hát a SZOT nem te­heti meg, hogy azok előtt zárja be kapuit, akikért létrejött, és akiknek gond­talan üdülését jó ügyhöz méltó erőfeszítés árán biz­tosítja. Azzal is egyetért­hetünk: ez a modern van­dalizmus nem tarthat so­káig. Mi legyen a teendő? Kerner Tibor Elkészült a mecseki napház Tarka sorok Párbeszéd Béla, meg tudsz ne­kem bocsátani, és elve­szel feleségül, ha beval­lom, hogy hamis fogatai vannak? — Hála istennek! Leg­alább levehetem a paró­káimat ebben a meleg­ben! Kedv Egy házaspár érkezik az egyik balatoni ven­déglőbe. A férfi meg­szólal: ' — Válassz drágám, mihez van leginkább kedved? — Ejnye Fisiti, hiszen tudod, mit szeretek a legjobban ? — Tudom, tudom édes, de azért ennünk is kell valamit! Tegeződés — Szervusz, anyukám! — állít be Kovács a fő- nöknőjéhez, a szigorú Vargánéhoz. — Mit mondott? — kérdi a főwöknő megle­petten. — Mondóm, hagy szer­vusz, anyukám! — Mióta tegeződünk? — Nem értelek — fe­leld Kovács. — Én azok­kal _a nőkkel, akikkel együtt aludtam, mindig tegeződam. — Hol aludtunk mi együtt ? — suttogja ré­mülten Vargáné. — Hol? Tegnap. Az üzemi értekezleten. Nem emlékszik Egy hetvenéves férfi húszéves lényt vesz fe­leségül. A nászéjszakán megkérdezi: .— Mondd drágám, adott neked tanácsokat az édesanyád a házas­élettel kapcsolatban ? — Nem. — Nagy baj, mert én már nemigen emlékszem rájuk. Kérdés — Maima, mi az az angyal? — Az angyal olyan mint te, csak szárnya van és repülni tud. — Érdekes, akikor miért mondta az apu az albérlő kislányunknak, hagy angyalka? ö is re­pül? — Még nem, de rö­videsen fog... Párbeszéd — Tudod, barátom, sok értékes gondólat ke­ring a fejemben! — Nem csodálom, hisz oly sók ott az üres hely... Somogyi Ni im ap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János w Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbe­sítő postahivatalnál, a hírlap­kézbesítőknél, a posta hírlap­üzleteiben és a Hirlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési dij egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: • Mike Ferenc igazgató

Next

/
Oldalképek
Tartalom