Somogyi Néplap, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-08 / 6. szám

Tisztelt Szerkesztőség! Már többször utaztam a Siófokról Pécsig közlekedő vonattal. Az az észrevételem, hogy egyre rosszabb állapo­tok vannak ezen a vonaton. Mire az ember a kórháztól az állomásra ér, bizony örül, ha vonatra ülhet, de ennek az az ára, hogy rossz tapasztalattal gazdagodik. A Siófok­ról járó diákok ezzel a vonattal utaznak haza s amit a vonaton művelnek, az már sok! Egy-két gyereknek van első osztályú jegye, s a vonat indulásáig az összes diák ott tartózkodik. A kocsit telefüstölik, a hamut és a csik­ket elszórják; lármáznak, trágáran beszélnek. Ügy gondolom, hogy a vonat személyzete nemcsak az indulás után felelős a vonaton történtekért. A három ko­csiból álló vonatot nem lenne nehéz legalább fél órával az indulás előtt ellenőrizni. Ezzel megelőzhetnék a fen­tieket. Tisztelettel: Ozv. Hauber Jánosné ©alatonszemes, Halom út 16. Tisztelt Szerkesztőség! Tálas László — Kadarkút, Petőfi u. 8. sz. alatti la­kos — december 23-án megjelent panaszára válaszolva közlöm, hogy a Skoda személygépkocsi javításának elhú­zódását anyaghiány okozza. A vállalati anyagbeszerzőnk minden út alkalmával megkísérli az anyag beszerzését, sajnos, kevés eredménnyel. A gépkocsi állagmegóvásáról gondoskodtunk, ez köte­lességünk. Az anyaghiány miatt elhúzódó javításért ügy­felünk megértő, szíves türelmét kérjük. Tisztelettel: Kőműves Béla Autójavító Kisvállalat, Marcali Beszéljék a putunghuát! Még hosszú ideig használ­ni fogják a kínai írásjegye­ket írott nyelvként — közöl­te Liu Tao-seng, az állami nyelvibizottság elnöke a Pe- kingben folyó országos nyel­vi konferencián. Kínában országos nyelvi konferenciát most rendeztek először har­minc év óta. A felszólalók, köztük Van Li miniszterelnök-helyettes sürgették, hogy a „2000. év­ben minden kínai egységes nyelven beszéljen”, az úgy­nevezett putunghuán „man­darinul”, amely az Eszak- Kínában beszélt nyelvjárá­sokból tevődik össze. Kíná­ban egyedül a ban (kínai) népesség hét nagy nyelvjá­rást beszél s a nyelvjáráso­kat beszélők sokszor nem értik meg egymást. Az írott nyelv egységes. Van Li rámutatott: az egységes nyelvhasználat és az ország modernizálása szorosan összefügg, mivel a közlés, s ennek révén a fejlődés egyik záloga az egységes nyelv. A miniszter­elnök-helyettes felszólította a nyelvi bizottságot, hogy indítson mozgalmat, s en­nek eredményeként a 2000. évre minden kínai beszélje a putunghuát. Maga a nyelvi bizottság célul tűzte ki annak elérését, hogy az ezredfordulón minden isko­lában, minden hivatalban, a rádió- és tv-ad ásókban, fil­men, színházakban, nyilvá­nos helyeken a putunghuát használják, a putunghua szé­les körű használatával nem a helyi nyelvjárásokat akar­ják elsorvasztani, a cél csu­pán a kommunikációs haté­konyság javítása. Somogyi Néplap XLII. évfolyam, 6. szám 1986. január 8., szerda |^r~YiÜáiv7 ^finteryii Somogybán is kapható már ólommentes benzin — Mikor lehet a megyé­ben ólommentes benzint kapni? — kérdeztük Pás- fai Istvántól, az Áfor kör­zeti kirendeltségvezetőjé- tőJ. — Január 1-től. A bala- tonvilágosi töltőállomás dé­li és északi oldalán egy­aránt üzembe helyeztünk egy-egy 25 ezer literes tar­tályt Az ólommentes ben­zint árusító kútoszlop zöld színű, tetején 91-es szám­mal. Ez jelzi az üzemanyag oktánszámát. Ára: huszon­két forint literenként. — Tervezik-e a hálózat további bővítését? — Nem. Az országban 20 ólommentes benzint kiszol­gáló kút létesül, s ebből ka­pott egyet Somogy. A Dél- Dunántúlon csak Pécsen a BP-kútnál lehet még ebből az üzemanyagból vásárolni. Kereslet egyelőre nincs, Ba- latonvilágoson még senki sem tankolt e benzinfájtá­ból. Ügy számolunk, majd az idegenforgalmi szezonban élénkül meg a forgalom. Cs. T. Nyugatnémet exportra szállít sorkapcsolókat a VBKM Ka­posvári Villamossági Gyára. A szerelést 19 asszony végzi a szalag mellett. Napi termelési értékük ebből a termékből 150 ezer forint. Tízéves a szakcsoport Egy mé­hész-szakszö­vetkezet volt az elődje a kaposvári áfész szerve­zésében tíz évvel ezelőtt megalakult mé­hész szakcsoportnak. Ahogy az akkor megválasztott és a mai napig is a szakcsoportot vezető elnök, Szőke József mondta, egy évtized alatt csaknem megkétszereződött a tagság száma. Nemcsak Kaposvárról és a környéké­ről, hanem az egész megyé­ből tartoznak ide méhészek. A tagság e tíz év alatt több mint 2500 tonna mézet és 42 tonna virágport szál­lított a Hungaronektárnak, a méz döntő többsége export­ra ment. Ez idő alatt a kö­zös vagyon 4,5 millió forint­ra emelkedett. A szakcsoport a tíz év valamennyi eszten­dejét nyereséggel zárta, s ez lehetővé tette, hogy a mé­hészek minden kiló felvásá­rolt méz utón a hivatalos áron felül 1,50 forint része­sedést és kedvezményt kap­janak. Eredményeiket jelzi az is, hogy négyszer kapták meg a Sötér Kálmán-emlék- plakett különböző fokozatait. Az elnök elmondta, örven­detesen nő a fiatalok érdek­lődése is a méhészkedés iránt. Bíznak abban, ha az idő egy kicsit is kedvez, az idén 35 vagon mézet vásá­rolhatnak föl, s ennek kö­rülbelül 75 százaléka akác lesz. A méhészekkel már­ciusban kötik a szerződése­ket, akkor lehet ugyanis ké­pet alkotni arról, hogyan te­leltek, milyen erősek a méh­családok. Megújul és üdülő lesz a keszthelyi Hullám Üjabb szakaszához érke­zett a keszthelyi Hullám Szálló épületének felújítá­sa. Mivel a csaknem 100 esztendős, alapos renoválás­ra szoruló hotel rendbehozá­sára a korábbi tulajdonos­nak, a Danubius Szálloda- és Gyógyüdülő Vállalatnak nem volt pénze, a Kőbányai Sörgyárnak adta át a pati­nás házat. Az új gazda és társvállalkozói saját dolgo­zóiknak 34_szpbás — mint­egy 100 személy fogadására méretezett — üdülőt, vala­mint vendéglátó komplexu­mot: éttermet, sörözőt, bo­rozót és drinkbárt alakíta­nak ki benne. A romtalaní- tással 1982-ben megkezdett munkálatok tavaly elegen­dő tőke híján egy ideig szü­neteltek. Akkor jelentkezett az épületről korábban le­mondó Danubius, és az újabb anyagi segítséggel folytatódhatott az épület helyreállítása. A hajdani Hullám külső felújítása elő­re láthatólag május 1-re befejeződik. Ha az idén jut elég pénz a még hátralevő belső átalakításokra és a be­rendezésre, akkor szilvesz­terre; ha csak jövőre, akkor 1987 első felében megnyit­ják a szállóból lett üdülőt és vendéglőt. DÉLI PÁLYAUDVAR Az épületet már rég nem vasútállomásnak hívják. Korszerűségével a neve is megváltozott. Ám azért csak-csak vonatok jönnek ide, hogy messzi tájakról hozzák az embereket a fő­városba. Este van, a vára­kozás estéje. A várt vo­nat a várt vendéggel még nagyon távol lehet, hang­szóró kér szíves elnézést az órás késés miatt. Az időt múlatni egyetlen lehetőség maradt: az emberek figye­lése. Az utazási szokások kifürkészése. Vonat fut be, természe­tesen nem a várt szerel­vény. Ez aztán a kutatási lehetőség csimborasszója! Fejkendős nénik szállnak le, kezükben irdatlan nagy kosarakkal, szemükkel már a vagon lépcsőjén a kuli­kat figyelik, hogy arra ra­kodva megkíméljék a sok fájós derekat a tehercipe- léstől. Kívülállóként nézem a történteket, számolom a kis kocsikat; látom, eggyel ke­vesebb, mint amennyi kel­lene. A néni, aki a leglas­súbb volt, nem keseredik el; kosarát mint mázsás követ emeli fejére, és gő­gösen indul a sok kilós te­her alatt. Imbolygása ma­darak röpülése, fuvolák ze­néje. Ahogy megy, mintha eggyé válna terhével. Ez a ritmus szinte már rajzol­ható — szabályos, szép gör­békkel. Tisztes távolból követem; be, egészen a váróteremig, ahol már hatóságilag tilt­ják a dohányzást. Odaóva­kodom a pádhoz, amikorra lerakja kosarát. A néni köré telepednek társai. Ismerős hangok si­mogatják fülemet. Ezek az „e” hangok mintha csak a nagymama szájából röpül­nének a márványpadló fö­lé. Egy hete vagyok már távol az otthonomtól. Itt most néhány csomagból követ­keztetek: vidékünkön nyí­lik a hóvirág. És egy kicsit otthon érzem magam. V. I. Tarka sorok Sivatagban Hansen kimerültén vánszorog a sivatagban, majd eleped a szomjú­ságtól. Hirtelen egy kö­zeledő utast vesz észre. — Vizet! Vizet! — hörgi a szerencsétlen Hansen. — Nagyon sajnálom, uram, de én csak nyak­kendőt árusítok — vála­szol hidegen a szembe­jövő, és továbbmegy. Hansen tovább bandu­kol. s hirtelen egy kis oázist pillant meg, ahol vendéglő is van. Való­sággal négykézláb má­szik föl a lépcsőn, és el­haló hangon mondja: — Vizet... Vizet! — Nagyon sajnálom — válaszol a pincér —, de nyakkendő nélküli ven­dégeket nem szolgálunk ki... Rájött... — Hogy jöttél rá, hogy Milosnak felesége van? — Én semmire sem jöttem rá. A felesége jött arra rá, hogy én vagyok... Szemrehányás — De hiszen maga egyáltalán nem hasonlít a képemre! — mondja szemrehányóan a festő a modellnek... Látogatáson — Itt van a mi kísér­leti parcellánk. — Milyen szép salátá­juk van! — De hiszen ez krumpli. — No igen. Krumpli- salátát akartam monda­ni. Iskola — Misiké, melyik tár­gyat tartod a legnehe­zebbnek? — Az iskolatáskát. Tervek — Miért vetted meg azt a házat olyan kör­nyéken, ahová soha nem jártok? — Azért, nehogy va­laki más vegye meg. Terveim vannak vele. — Mit akarsz vele csi­nálni? — El akarom adni. Álom Egy nőnek szörnyű ál­ma volt: egy hatalmas, brutális, szőrös mellű férfit látott, aki ágyához közelített... felhajtja a paplant... mellé fek­szik ... a nő felé nyúl... aki rémülten felsikolt: — Mit akar tőlem? Mire a férfi sértődöt­ten válaszol: — De hülye kérdései vannak! Elvégre maga álmodik engem, nem én magát! Somogyi Néplap Ifjúsági turizmus A Szputnyik ifjúsági uta­zási iroda története szoro­san kapcsolódik a mozga­lomhoz. — Az egyetlen fel­tétel nálunk az életkor, hi­szen ez a fiatalok Utazási irodája — mondja Alek- szandr Bocsurov, a Szput­nyik elnöke. — A korhatár 30 év. A beutaló ára a választott útvonaltól függ. Egyesek in­kább az ország európai terü­letét részesítik előnyben, mások a Kaukázusontúlra vagy Közép-Ázsiába utazná­nak szívesen, ismét mások Szibériára kíváncsiak. Áraink minden esetben ol­csóbbak a többi utazási iro­da által kínált utaknál. Az útvonalak összeállítá­A Hegycsúcsok ifjúsági köz­pont a kaukázusi Dombaj- ban. sakor a cél, hogy a látoga­tók a legteljesebb képet kapják a szovjet fiatalok és az egész ország életéről. Ellátogathatnak a szövetsé­gi köztársaságokba, megis­merkedhetnek történel­mükkel és jelenükkel, jel­legzetes nemzeti arculatuk­kal. A körutakon általában a városokat látogatják. Másképpen áll a helyzet a pihenéssel. A Hegycsúcsok elnevezésű ifjúsági központ a Kaukázus hegyeinek egyik festői részén, Dómba jban van. Az itt pihenők síelnek, túráznak, napoznak. A Szputnyiknak huszonöt ilyen központtá van a Baltikum­ban, a Kaukázusban, a Kas- pi-tengeren, az Uraiban, ahol a külföldi fiatal okkal együtt üdülnek a szovjet fiatalok is. Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János _ Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbe­sítő postahivatalnál, a hírlap­kézbesítőknél, a posta hírlap­üzleteiben és a Hirlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató (APN—KS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom